Abstract
This chapter examines the 中文 (Zhōngwén/Chinese) teachers’ linguistic resourcing practices in their classes in Australia since linguistic resources play an important part in a language class. Through critical examination of data, a tension between monolingual and multilingual mindsets in choosing resources for Chinese education in Australian contexts has been revealed. Thus, for Australian students’ benefits, it proposes that Chinese teachers could start with generating teaching/learning content from students’ daily authentic activities, which enlightened a direction for Chinese curriculum construction in the Australian context and beyond.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
References
Ahmed, S. (2017). Authentic ELT materials in the language classroom: An overview. Journal of Applied Linguistics and Language Research, 4(2), 181–202.
Ajayi, L. (2015). Innovative approaches in English-language arts: How two teachers teach high school students to use multimodal resources for interpretation of Romeo and Juliet and Macbeth. Journal of Literacy and Technology, 16(1), 65–105.
Allehyani, B., Burnapp, D., & Wilson, J. (2017). A comparison of teaching materials (school textbooks vs authentic materials) from the perspective of English teachers and educational supervisors in Saudi Arabia. International Journal of English Language and Linguistics Research, 5(2), 1–14.
Dang, T. C. T., & Seals, C. (2018). An evaluation of primary English textbooks in Vietnam: A sociolinguistic perspective. TESOL Journal, 9(1), 93–113. https://doi.org/10.1002/tesj.309
Jewitt, C. (2008). Multimodality and literacy in school classrooms. Review of Research in Education, 32(1), 241–267.
Li, X., & Tian, X. (2020). Research and overview of multimodal TCFL teaching mode in China—Statistical analysis based on Chinese hownet. Education Modernization, 7(31), 5–12.
Ludovico, L. A., & Zambelli, C. (2016). Towards a music-based framework for content and language integrated learning in preschool. CSEDU, 1, 75–84.
March, J. G., & Simon, H. A. (1993). Organizations (2nd ed.). Cambridge.
McKay, S. L., & Bokhorst-Heng, W. D. (2008). International English in its sociolinguistic contexts: Towards a socially sensitive EIL pedagogy (pp. 180–199). Routledge.
Moloney, R., & Xu, H. (2015). Taking the initiative to innovate: Pedagogies for Chinese as a foreign language. In R. Moloney & H. L. Xu (Eds.), Exploring innovative pedagogy in the teaching and learning of Chinese as a foreign language (pp. 1–17). Springer.
Morton, T. (2013). Critically evaluating materials for CLIL: Practitioners’ practices and perspectives. In J. Gray (Ed.), Critical perspectives on language teaching materials (pp. 111–136). Palgrave Macmillan.
Orton, J. (2008). Chinese language education in Australian schools. The University of Melbourne.
Orton, J. (2013). Developing Chinese oral skills: A research base for practice. In I. Kecskés (Ed.), Research in Chinese as a second language (pp. 9–32). De Gruyter Mouton.
Orton, J. (2016). Issues in Chinese language teaching in Australian schools. Chinese Education & Society, 49(6), 369–375. https://doi.org/10.1080/10611932.2016.1283929
Patel, A. (2008). Music, language, and the brain. Oxford University Press Inc.
Pennycook, A. (2010). Language as a local practice. Routledge.
Porter, A. (2016). A helping hand with language learning: Teaching French vocabulary with gesture. The Language Learning Journal, 44(2), 236–256.
Pourkalhor, O., & Tavakoli, M. (2017). Nursery rhymes and language learning: Issues and pedagogical Implications. International Journal of English Language & Translation Studies, 5(1), 111–116.
Rebuschat, P., Rohrmeier, M., Hawkins, J., & Cross, I. (2012). Language and music as cognitive systems. Oxford University Press.
Scho, et al. (2010). Similar cerebral networks in language, music and song perception. CNRS and Aix-Marseille University; Florida Atlantic University; CNRS and Pierre Mendes University; Toulouse University; Timone Hospital; Middle Tennessee State University.
Shi, J. (2017). Opening all your senses: An exploration of the multimodal approach to engage students’ learning of Chinese as a foreign language [Master thesis Western Sydney University].
Singh, M. (2017). Post-monolingual research methodology: Multilingual researchers democratizing theorizing and doctoral education. Education Sciences, 7(1), 28.
Singh, M., & Han, J. (2014). Educating teachers of “Chinese as a local/global language”: Teaching “Chinese with Australian characteristics.” Frontiers of Education in China, 9(3), 403–428. https://doi.org/10.3868/s110-003-014-0032-x
Singh, M., & Han, J. (2017). Pedagogies for internationalising research education: Intellectual equality, theoretic-linguistic diversity and knowledge Chuàngxīn. Palgrave Macmillan.
Taylor, L., & Parsons, J. (2011). Improving student engagement. Current Issues in Education,14(1).
Tomlinson, M. M. (2013). Literacy and music in early childhood. SAGE Open, 3(3), 1–10. https://doi.org/10.1177/2158244013502498
Xie, Z. S. (2017). Teaching Chinese through integrating songs in task-based learning: A teacher action research project [Master thesis]. Retrieved from https://search.proquest.com/docview/2033935646?pq-origsite=gscholar
Yildiz, Y. (2012). Beyond the mother tongue: The postmonolingual condition. Fordham University Press.
Zhang, D. (2009). Multimodal discourse theory and media technology in foreign language teaching. Foreign Language Education, 4, 15–20.
Zhang, M. (2011). An analysis of multimodal mode in teaching Chinese as a foreign language. Higher Education Research, 11, 216–217.
Zhang, Y., Vines, P., & Zobel, J. (2005). Chinese OOV translation and post-translation query expansion in Chinese-English cross-lingual information retrieval. ACM Transactions on Asian Language Information Processing (TALIP), 4(2), 57–77.
Zhu, X. (2017). An exploration of using rhythm to make Chinese learnable: An action research project in Western Sydney primary schools [Master thesis Western Sydney University].
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
Copyright information
© 2022 The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Switzerland AG
About this chapter
Cite this chapter
Han, Y., Ji, X. (2022). Paradox in Resources for 中文 (Zhōngwén/Chinese) Education. In: Postmonolingual Transnational Chinese Education. Palgrave Studies in Teaching and Learning Chinese. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-031-15153-8_5
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-031-15153-8_5
Published:
Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham
Print ISBN: 978-3-031-15152-1
Online ISBN: 978-3-031-15153-8
eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)