Abstract
In this chapter Rhys Jones argues that Welsh language revitalisation strategy has been dominated by an assumption thatWelsh language use takes place in an unplanned, unmarked manner within face-to-face community settings, which are largely uniform, rural and territorially bounded in character. He contends that this understanding is no longer fully functional given the ways Welsh speakers now live their lives, in light of increased mobility and connectivity, and that Welsh language policy should consider alternative geographies of languageuse which reflect more network-based interpretations of social and spatial life that align more closely with contemporary reality.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Similar content being viewed by others
References
Aitchison, J., and H. Carter. 1987. The Welsh language in Cardiff: A quiet revolution. Transactions of the Institute of British Geographers 12: 482–492.
Allen, J. 2004. The whereabouts of power: Politics, government and space. Geografiska Annaler Series B: Human Geography 86: 19–32.
Amin, A. 2004. Regions unbound: Towards a new politics of place. Geografiska Annaler Series B: Human Geography 86: 33–44.
Amin, A., D. Massey, and N. Thrift. 2003. Decentering the Nation: A Radical Approach to Regional Inequality. London: Catalyst.
BBC Cymru Fyw. 2017. Llywodraeth Cymru yn ‘diystyru’r’ Gymraeg. https://www.bbc.co.uk/cymrufyw/42369802. Accessed 22 October 2020.
Bellin, W., S. Farrell, G. Higgs, and S. White. 1999. The social context of Welsh-medium bilingual education in anglicised areas. Journal of Sociolinguistics 3: 173–193.
Bowie, F. 1993. Wales from within: Conflicting interpretations of Welsh identity. In Inside European Identities, ed. S. MacDonald, 167–193. Oxford: Berg.
Brooks, S. 2001. Hawl Foesol i Oroesi. Barn 463: 6–8.
Cunliffe, D., D. Morris, and C. Prys. 2013. Investigating the differential use of Welsh in young speakers’ networks: A comparison of communication in face-to-face settings, in electronic texts and on social networking sites. In Social Media and Minority Languages: Convergence and the Creative Industries, ed. E.H.G. Jones and E. Uribe-Jongbloed, 75–86. Bristol: Multilingual Matters.
Cunliffe, D., D. Morris, and C. Prys. 2013. Young bilinguals’ language behaviour in social networking sites: The use of Welsh on Facebook. Journal of Computer-Mediated Communication 18: 339–361.
Cymdeithas yr Iaith Gymraeg. 2010. Cymunedau Cymraeg Cynaliadwy: Cynllun Adfywio Cymunedau Penllyn. Aberystwyth: Cymdeithas yr Iaith Gymraeg.
Cymdeithas yr Iaith Gymraeg. n.d. Ymateb Cymdeithas yr Iaith Gymraeg i ymgynghoriad Cyngor Ynys Môn ar ad-drefnu ysgolion yn ardal Llangefni. https://cymdeithas.cymru/Ymateb_Llangefni. Accessed 22 October 2020.
Cymuned. 2004. Datganiad y Fro Gymraeg. https://web.archive.org/web/20081209044046/http://cymuned.net:80/blog/?cat=2. Accessed 11 May 2018.
Daily Post. 2019. School closure plans to be halted amid concern over council decisions, 3 May.
Davies, C. 1973. Cymdeithas yr Iaith Gymraeg. In The Welsh Language Today, ed. M. Stephens, 248–263. Llandysul: Gwasg Gomer.
Davies, E., and A.D. Rees (eds.). 1960. Welsh Rural Communities. Cardiff: University of Wales Press.
Delanty, G. 2003. Community. London: Routledge.
Deleuze, G., and F. Guattari. 1987. A Thousand Plateaus. Minneapolis, MN: University of Minnesota Press.
Evas, J., D. Mac Giolla ChrÃost, C.H. Williams, and C. Campbell. 2013. A Review of the Work of Mentrau Iaith, Language Action Plans and the Aman Tawe Language Promotion Scheme. https://gov.wales/review-work-mentrau-iaith-language-action-plans-and-aman-tawe-language-promotion-scheme. Accessed 15 February 2021.
Frankenberg, R. 1966. Communities in Britain: Social Life in Town and Country. London: Penguin.
Gallent, N., A. Mace, and M. Tewdwr-Jones. 2002. Delivering affordable housing through planning: Explaining variable policy usage across rural England and Wales. Planning Practice and Research 17: 465–483.
Gibson, M. 2015. A framework for measuring the presence of minority languages in cyberspace. In Linguistic and Cultural Diversity in Cyberspace: Proceedings of the Third International Conference, 61–70. http://ifapcom.ru/files/2015/khanty/yak_mling_2015.pdf. Accessed 15 February 2021.
Gruffudd, P. 1994. Back to the land: Historiography, rurality and the nation in interwar Wales. Transactions of the Institute of British Geographers 19: 61–77.
Harvey, D. 1992. The Condition of Postmodernity: An Enquiry into the Origins of Cultural Change. Oxford: Blackwell.
Jacquemet, M. 2010. Language and transnational spaces. In Language and Space: An International Handbook of Linguistic Variation, Volume 1: Theories and Methods, ed. P. Auer and J.E. Schmidt, 50–69. Berlin and New York: De Gruyter Mouton.
Jenkins, D. 1960. A study of a coastal village in South Cardiganshire. In Welsh Rural Communities, ed. E. Davies and A.D. Rees, 12–23. Cardiff: University of Wales Press.
Jobbins, S. 2001. D. J. Barn 461: 16–17.
Johnstone, B. 2010. Language and geographical space. In Language and Space: An International Handbook of Linguistic Variation, Volume 1: Theories and Methods, ed. P. Auer and J.E. Schmidt, 1–17. Berlin and New York: De Gruyter Mouton.
Jones, J.R. 1966. Prydeindod. Llandybïe: Llyfrau’r Dryw.
Jones, R., and C. Fowler. 2007. Where is Wales? Narrating the territories and borders of the Welsh linguistic nation. Regional Studies 41: 89–101.
Jones, R., and C. Fowler. 2008. Placing the Nation: Aberystwyth and the Reproduction of Welsh Nationalism. Cardiff: University of Wales Press.
Jones, R., and H. Lewis. 2019. New Geographies of Language: Language, Culture and Politics in Wales. London: Palgrave Macmillan.
Jones, R., and P. Merriman. 2012. Network nation. Environment and Planning A 44: 937–953.
Jones Hughes, T. 1960. The social geography of a small region in the Llyn Peninsula. In Welsh Rural Communities, ed. E. Davies and A.D. Rees, 121–184. Cardiff: University of Wales Press.
Lackaff, D., and W.J. Moner. 2016. Local languages: Global networks: Mobile design for minority language users. In SIGDOC ’16 Proceedings of the 34th ACM International Conference on the Design of Communication. https://dl.acm.org/doi/10.1145/2987592.2987612. Accessed 15 February 2021.
Lewis, H., and E. Royles. 2017. Language revitalisation and social transformation: Evaluating the language policy frameworks of sub-state governments in Wales and Scotland. Policy and Politics 46 (3): 503–529.
Llywelyn, E. 1976. Adfer a’r Fro Gymraeg. Pontypridd: Cymreig Cyf.
Luo, W., J. Hartmann, J. Liu, and P. Huang. 2007. Geographic patterns of Zhuang (tai) kinship terms in Guangzi and border areas: A GIS analysis of language and culture change. Social and Cultural Geography 8: 575–596.
Martin, L., and A. Secor. 2014. Towards a post-mathematical topology. Progress in Human Geography 38: 420–438.
Massey, D. 1991. A global sense of place. Marxism Today, June 24–29.
Menter Bro Morgannwg. 2014. Menter Bro Morgannwg: Adroddiad Blynyddol 2014. Cardiff: Menter Bro Morgannwg.
Menter Caerdydd. 2013. Review of the Social Use of the Welsh Language in the Vale of Glamorgan. Cardiff: Menter Caerdydd.
Menter Caerdydd. 2016a. Menter Caerdydd: Proffil Iaith 2016. Cardiff: Menter Caerdydd.
Menter Caerdydd. 2016b. Menter Caerdydd: Adroddiad Blynyddol 2015–16. Cardiff: Menter Caerdydd.
Mentrau Iaith Cymru. 2016a. Y Mentrau Iaith: 25 Mlynedd o Gefnogi’r Gymraeg. Wrexham: Mentrau Iaith Cymru.
Mentrau Iaith Cymru. 2016b. Mentrau Iaith Cymru: Adroddiad Blynyddol 2015–16. Wrexham: Mentrau Iaith Cymru.
O’Rourke, B., and J. Walsh. 2015. New speakers of Irish: Shifting boundaries across time and space. International Journal of the Sociology of Language 231: 63–83.
Owen, T.M. 1960. Chapel and community in Glan-llyn, Merioneth. In Welsh Rural Communities, ed. E. Davies and A.D. Rees, 185–248. Cardiff: University of Wales Press.
Phillips, D. 1998. Trwy Ddulliau Chwyldro: Hanes Cymdeithas yr Iaith Gymraeg 1962–1992. Llandysul: Gwasg Gomer.
Pinasco, J.P., and L. Romanelli. 2006. Coexistence of languages is possible. Physica a: Statistical Mechanics and Its Applications 361: 355–360.
Rees, A.D. 1950. Life in a Welsh Countryside: A Social Study of Llanfihangel yng Ngwynfa. Cardiff: University of Wales Press.
Reynolds, D., and M. Jones. 2007. Small School Closures in Wales: New Evidence. Cardiff: Institute of Welsh Affairs.
Schrambke, R. 2010. Language and space: Traditional dialect geography. In Language and Space: An International Handbook of Linguistic Variation, Volume 1: Theories and Methods, ed. P. Auer and J.E. Schmidt, 87–106. Berlin and New York: De Gruyter Mouton.
Stauffer, D., and C. Schulze. 2007. Monte Carlo simulation of the rise and fall of languages. International Journal of Modern Physics C: Computational Physics and Physical Computation 16: 781–787.
Tewdwr-Jones, M., N. Gallent, and A. Mace. 2002. Second Homes and Holiday Homes and the Land Use Planning System. Cardiff: Welsh Assembly Government.
Welsh Government. 2003. Iaith Pawb: A National Action Plan for a Bilingual Wales. Cardiff: Welsh Assembly Government.
Welsh Government. 2012. A Living Language: A Language for Living. Cardiff: Welsh Government.
Welsh Government. 2013. Increasing the Number of Communities Where Welsh is the Main Language: Report of the Task and Finish Group. Cardiff: Welsh Government.
Welsh Government. 2015. Welsh Language Use in the Community. Cardiff: Welsh Government.
Welsh Government. 2017a. Cymraeg 2050: A Million Speakers. Cardiff: Welsh Government.
Welsh Government. 2017b. Technical Advice Note 20: Planning and the Welsh Language. Cardiff: Welsh Government.
Welsh Government/Welsh Language Commissioner. 2015. Welsh Language Use in Wales. Cardiff: Welsh Government and Welsh Language Commissioner.
Welsh Language Commissioner. 2013. Study of Local Planning Policies and the Welsh Language. Cardiff: Welsh Language Commissioner.
Welsh Language Commissioner. 2016. The Position of the Welsh Language 2012–2015. Cardiff: Welsh Language Commissioner.
Williams, C.H. (ed.). 1988. Language in Geographic Context. Clevedon: Multilingual Matters.
Williams, C.H. (ed.). 1991. Linguistic Minorities, Society and Territory. Clevedon: Multilingual Matters.
Withers, C.W.J. 1988. Gaelic Scotland: The Transformation of a Culture Region. London: Routledge.
Zelinsky, W., and C.H. Williams. 1988. The mapping of language in North America and the British Isles. Progress in Human Geography 12: 337–368.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2021 The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Switzerland AG
About this chapter
Cite this chapter
Jones, R. (2021). The Geography of Minority Language Use: From Community to Network. In: Lewis, H., McLeod, W. (eds) Language Revitalisation and Social Transformation. Language and Globalization. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-80189-2_2
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-80189-2_2
Published:
Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham
Print ISBN: 978-3-030-80188-5
Online ISBN: 978-3-030-80189-2
eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)