Skip to main content

Collaboration Strategies in Multilingual Online Literary Translation

  • Chapter
  • First Online:
When Translation Goes Digital

Part of the book series: Palgrave Studies in Translating and Interpreting ((PTTI))

  • 537 Accesses

Abstract

“TraduXio” is a collaborative environment for computer-assisted translation. Its innovative technology is well-suited to tackle the challenges of cultural (non-commercial, non-repetitive) texts. This chapter addresses the challenges of online multilingual collaborative literary translation, facilitated by recent developments to the TraduXio software (version 2.1). The chapter focuses on translators who engage in online literary translation collaboratively. The chapter presents a joint project of the LISH (Lettres, Interfaces et Sciences Humaines) Translation program at the University Paris 8 (France), the University of California Berkeley (United States) and Università degli Studi di Firenze (Italy). This case study shows that “collective wisdom” can be understood as a didactic model and viable alternative to top-down or vertical team structures that render translation teams submissive to computation or supervisory human authority.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

eBook
USD 16.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 129.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 129.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    MateCat (https://matecat.com) is both a computer assisted translation (CAT) and translation management platform, which is online and free of use. It allows one to insert a text and translate it (humanly) while benefiting from suggestions from Machine Translation or Public Translation Memory.

References

  • Bénel, A., & Lacour, P. (2011). Towards a collaborative platform for cultural texts translators. In P. Maret (Ed.), Virtual community building and the information society: Current and future directions. Hershey, PA: IGI Global.

    Google Scholar 

  • Cordingley, A., & Manning, C. F. (Eds.). (2016). Collaborative translation: From the renaissance to the digital age. London: Bloomsbury Publishing.

    Google Scholar 

  • Eco, U. (1990). I limiti dell’interpretazione. Milano: La Nave di Teseo Editore spa.

    Google Scholar 

  • Eco, U. (2003). Dire quasi la stessa cosa. Milano: Bompiani.

    Google Scholar 

  • Jiménez-Crespo, M. A. (2017). Crowdsourcing and online collaborative translations. Amsterdam: Benjamins.

    Book  Google Scholar 

  • Lacour, P., Bénel, A., Eyraud, F., Freitas, A., & Zambon, D. (2010). TIC, Collaboration et Traduction: vers de nouveaux laboratoires de translocalisation culturelle. Meta, 55(4). Retrieved December 11, 2019, from https://www.erudit.org/fr/revues/meta/2010-v55-n4-meta4003/045685ar/.

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Philippe Lacour .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2021 The Author(s)

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Henkel, D., Lacour, P. (2021). Collaboration Strategies in Multilingual Online Literary Translation. In: Desjardins, R., Larsonneur, C., Lacour, P. (eds) When Translation Goes Digital. Palgrave Studies in Translating and Interpreting. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-51761-8_7

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-51761-8_7

  • Published:

  • Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham

  • Print ISBN: 978-3-030-51760-1

  • Online ISBN: 978-3-030-51761-8

  • eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)

Publish with us

Policies and ethics