Abstract
This chapter takes a translanguaging perspective on the reform of language subjects at junior cycle. Language is thus seen as comprising integrated and interdependent repertoires of linguistic competencies. Changes at junior cycle are situated in the context of the reform of language curricula and policy underway in Ireland, focusing on the alignment, or lack thereof, of policy across sectors. The curriculum and policy changes underway include newly introduced, integrated approaches at pre-primary and primary levels, new specifications for junior cycle English, Irish and modern foreign languages (MFLs) and stalled curriculum reform of MFLs at senior cycle. In addition to curricular changes, a national 20-year strategy for Irish was released in 2010, a literacy and numeracy strategy took effect in 2011, a Gaeltacht education policy was introduced in 2016 and a new MFL strategy for education was launched in January 2018. This chapter locates the junior cycle language reforms within this broader context and identifies missed opportunities for integration and alignment in the curriculum development and consultation processes for junior cycle English, Irish and MFLs. It is argued that the fragmented approach to language is reflected in current curriculum approaches and goes against many developments in language education that argue for increased integration. The extent to which the compartmentalisation of languages and sectors may impact on developing a truly multilingual society is also discussed.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Similar content being viewed by others
References
CEFR. (2018). Common European framework of reference for languages: Learning, teaching, assessment. Companion Volume with New Descriptors. Strasbourg: Council of Europe. Retrieved from https://rm.coe.int/cefr-companion-volume-with-new-descriptors-2018/1680787989.
Cenoz, J., & Gorter, D. (2017). Minority languages and sustainable translanguaging: Threat or opportunity? Journal of Multilingual and Multicultural Development, 38(10), 901–912. https://doi.org/10.1080/01434632.2017.1284855.
Central Statistics Office. (2017). Census 2016. Dublin: Stationery Office.
Committee on Irish Language Attitudes Research. (1975). Report. Dublin: Stationery Office.
Council of Europe/DES. (2008). Language education policy profile: Ireland. Strasbourg: Council of Europe; Dublin: DES.
Cummins, J. (1976). The influence of bilingualism on cognitive growth: A synthesis of research findings and explanatory hypotheses. Working Papers on Bilingualism, 9, 1–43.
Cummins, J. (1981). The role of primary language development in promoting educational success for language minority students. In C. F. Leyba (Ed.), Schooling and language minority students: A theoretical rationale (pp. 3–49). Los Angeles: California State University.
Cummins, J. (2017). Teaching for transfer in multilingual school contexts 103–116. In O. García, A. Lin, & S. May (Eds.), Encyclopedia of language and education: Bilingual and multilingual education (pp. 103–116). London: Springer.
Darmody, M., & Daly, M. (2015). Attitudes towards the Irish language on the island of Ireland. Dublin: ESRI.
De Meulder, M., Kusters, A., Moriarty, E., & Murray, J. J. (2019). Describe, don’t prescribe. The practice and politics of translanguaging in the context of deaf signers. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 40(10), 892–906. https://doi.org/10.1080/01434632.2019.1592181.
Department of Education and Skills. (2011). Literacy and numeracy for learning and life. Dublin: Department of Education and Skills.
Department of Education and Skills. (2016). Policy on Gaeltacht education. Dublin: Department of Education and Skills.
Department of Education and Skills. (2017). Languages connect: Ireland’s strategy for foreign languages in education. Dublin: Department of Education and Skills.
García, O. (2009). Bilingual education in the 21st century. London: Wiley-Blackwell.
García, O., & Li, W. (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education. London: Palgrave Macmillan.
García, O., & Lin, A. (2017). Translanguaging in bilingual education. In O. García, A. Lin, & S. May (Eds.), Encyclopedia of language and education: Bilingual and multilingual education (pp. 117–130). London: Springer.
Government of Ireland. (2010). 20-year strategy for the Irish language. Dublin: Stationery Office.
Harris, J., & Ó Duibhir, P. (2011). Effective language teaching: A synthesis of research. Dublin: NCCA.
Jaspers, J. (2018). The transformative limits of translanguaging. Language & Communication, 58, 1–10. https://doi.org/10.1016/j.langcom.2017.12.001.
Kennedy, E., Dunphy, E., Dwyer, B., Hayes, G., McPhillips, T., Marsh, J., O’Connor, G., & Shiel, G. (2012). Literacy in early childhood and primary education (3–8 years). Dublin: NCCA.
Leonet, O., Cenoz, J., & Gorter, D. (2017). Challenging minority language isolation: Translanguaging in a trilingual school in the Basque Country. Journal of Language, Identity & Education, 16(4), 216–227. https://doi.org/10.1080/15348458.2017.1328281.
Leung, C., & Valdés, G. (2019). Translanguaging and the transdisciplinary framework for language teaching and learning in a multilingual world. Modern Language Journal, 103, 348–370. https://doi.org/10.1111/modl.12568.
Lewis, G., Jones, B., & Baker, C. (2012). Translanguaging: Origins and development from school to street and beyond. Educational Research and Evaluation: An International Journal on Theory and Practice, 18(7), 641–654.
Little, D. (2003). Languages in the post-primary curriculum. Dublin: NCCA.
Littlewood, W. (2014). Communication-oriented language teaching: Where are we now? Where do we go from here? Language Teaching, 47(3), 349–362.
Littlewood, W., & Yu, B. (2011). First language and target language in the foreign language classroom. Language Teaching, 44(1), 64–77.
Llompart, J., Masats, D., Moore, E., & Nussbaum, L. (2020). ‘Mézclalo un poquito’: Plurilingual practices in multilingual educational milieus. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 23(1), 98–112. https://doi.org/10.1080/13670050.2019.1598934.
NCCA. (2009). Aistear: The early childhood curriculum framework. Dublin: NCCA.
NCCA. (2015). Primary language curriculum. Dublin: NCCA.
NCCA. (2019). Primary language curriculum. Dublin: NCCA.
Ó Duibhir, P., & Cummins, J. (2012). Towards an integrated language curriculum in early childhood and primary education (3–12 years). Dublin: NCCA.
Ó Riagáin, P. (1997). Language policy and social reproduction: Ireland 1893–1993. Oxford: Oxford University Press.
Ó Riagáin, P. (2007). Relationships between attitudes to Irish and social class, religion and national identity in the Republic of Ireland and Northern Ireland. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 10(4), 369–393.
Otheguy, R., García, O., & Reid, W. (2015). Clarifying translanguaging and deconstructing named languages: A perspective from linguistics. Applied Linguistics Review, 6(3), 281–307. https://doi.org/10.1515/applirev-2015-0014.
Otheguy, R., García, O., & Reid, W. (2019). A translanguaging view of the linguistic system of bilinguals. Applied Linguistics Review, 10(4), 625–651.
Pádraig Ó Duibhir. (2018). Immersion Education: Lessons from a Minority Language Context. Bristol: Multilingual Matters.
Poza, L. (2017). Translanguaging: Definitions, implications, and further needs in burgeoning inquiry. Berkeley Review of Education, 6(2). https://doi.org/10.5070/B86110060. Retrieved from https://escholarship.org/uc/item/8k26h2tp.
Shiel, G., Cregan, Á., McGough, A., & Archer, P. (2012). Oral language in early childhood and primary education (3–8 years). Dublin: NCCA.
Vallejo, C., & Dooly, M. (2020). Plurilingualism and translanguaging: Emergent approaches and shared concerns. Introduction to the special issue. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 23(1), 1–16. https://doi.org/10.1080/13670050.2019.1600469.
Wei, L. (2018). Translanguaging as a practical theory of language. Applied Linguistics, 39(1), 9–30.
Wei, L., & Ho, J. W. (2018). Language learning sans frontiers: A translanguaging view. Annual Review of Applied Linguistics, 38, 33–59. https://doi.org/10.1017/S0267190518000053.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2021 The Author(s)
About this chapter
Cite this chapter
Devitt, A., Ó Murchadha, N. (2021). Opportunities and Challenges in the Reform of Junior Cycle Language Curricula. In: Murchan, D., Johnston, K. (eds) Curriculum Change within Policy and Practice. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-50707-7_6
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-50707-7_6
Published:
Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham
Print ISBN: 978-3-030-50706-0
Online ISBN: 978-3-030-50707-7
eBook Packages: EducationEducation (R0)