Skip to main content

An Introduction to Comparing Categorizations of Minority Languages

  • Chapter
  • First Online:
Minority Languages from Western Europe and Russia

Abstract

The present study is the result of reuniting a selection of texts coming partly from materials presented at the conference “Language and Society in the 21st Century”, which was held at Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN, Moscow) in November 2016. These texts were then reworked and complemented by others in order to correspond to the pre-established project of this collective book entitled Minority Languages from Western Europe and Russia: Comparative Approaches and Categorical Configurations. This is part of a multidisciplinary research on the categorization of minority languages, coordinated in Bordeaux as part the research project Typology of Historical Minority Languages in Europe (Typologie des langues minoritaires historiques en Europe, TLMHE). This research, which follows a previous one in the same field, is mainly based also in a multidisciplinary way on linguistic and legal approaches and primarily calls on sociolinguistics, semantics and linguistic rights. One of the main objectives of the work that ensued, and the published results of which include, among others publications, two collective works (Busquets et al. 2014; Viaut and Moskvitcheva 2014), was to specify the contours of notions that are supposed to categorize in a central way minority languages or those in a minority situation. Those are namely the notions of “regional language”, “linguistic minority”, and “own language”. Although their use is widespread, at least as far as the first two are concerned, on a very large scale, the emphasis has been placed on a space which essentially corresponds to the area delimited by all the Member States of the Council of Europe, from Western Europe to Russia and the CIS, that is, by two large and particularly productive subsets for categorizing these languages. Similarly, under this program, we have been able to confront data on the notion of linguistic minority with those prevailing in Canada, and here we will also provide comparisons of notions categorizing minority languages used in the east of the above-mentioned group, in China. We also took into account the productivity, in particular, of the ex-Soviet space in this area, whose influence has been also significant in Central Asia and China. It was, moreover, useful to identify the most detached categorizing notions. These central notions, as we will see, underline the link between minority language and nation/ethnicity, a nuanced and complex link also present in other stato-national contexts.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 84.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 109.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 109.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    October 27–29, 2016 (coordinated by S. Moskvicheva, RUDN, Moscow).

  2. 2.

    Research project Typology of Historical Minority Languages in Europe (Nouvelle Aquitaine Region / Aquitaine House of Human Sciences, 2014–2018, coordinated by A. Viaut, CNRS, UMR 5478). The teams involved in the research framework of this project are Mixed research unit (UMR) 5478 Iker (CNRS – Bordeaux Montaigne University – UPPA), the Center for Research and European and International Documentation CRDEI (University of Bordeaux / Law) and the laboratory “Dynamics of Minority Languages” (Peoples’ Friendship University of Russia / Philological Faculty, Moscow).

  3. 3.

    The notion of own language (lengua propria) with legal content is only used in Spain, where it is at the basis of language rights related to regional co-official languages (Wurl 2011).

  4. 4.

    During the Day of International Linguistic Minority Studies (November 25, 2016, Aquitaine House of Human Sciences, Bordeaux).

  5. 5.

    This Declaration was signed by the International PEN Club and 66 non-governmental organizations at the conclusion of the World Conference on linguistic rights held 6–9 June 1996 in Barcelona http://www.culturalrights.net/descargas/drets_culturals389.pdf (viewed on 05/12/2018).

  6. 6.

    In the European Charter for regional or Minority Languages (https://www.coe.int/en/web/conventions/full-list/-/conventions/rms/0900001680695175 (viewed on 17/03/2018).

  7. 7.

    See European Charter for Regional or Minority Languages, Articles 1.c and 7.5 (https://www.coe.int/en/web/european-charter-regional-or-minority-languages/text-of-the-charter (viewed on 16/03/2018).

  8. 8.

    The resources gathered through the collaborations to the TLMHE project (see above) and the data of the CLME (database (https://www.msha.fr/baseclme, viewed on 15/04/2019) have, in this respect, been profitable (directly in the case of the CLME (Categorization of Minority Languages in Europe) database for A. Viaut’s chapter).

  9. 9.

    Let us recall here that this volume reunite, as agreed, a significant part of the Russian collaboration with the project on the categorization of minority languages, indicated, at the beginning of this foreword, as part of the project Typology of Historical Minority Languages in Europe TLMHE.

  10. 10.

    For example, the recurrence of the link to the group specifically identified as such (minority, community, nation, ...) with its native language that we will notably find in the importance of the notion of linguistic minority with the group in question in a word-head position in Italy (minoranza linguistica), but also concretely constitutive of the noun phrase in Austria (Volkgruppensprache (language of ethnic group) or in the United Kingdom (community language) and in Russia, where this latter is declined under a variety of forms: âzyk titul′noj nacii (titular nation language),), âzyk korennoj nacional′nosti (indigenous nationality language), âzyki narodov SSSR (languages of the USSR peoples), etc.

References

  • Amado-Borthayre, L. (2012). La construction collective de l’action publique en faveur de la langue dans un cadre transfrontalier au Pays Basque et en Catalogne. Thèse de doctorat en Sciences politiques soutenue à l’Institut d’études politiques. Bordeaux: Institut d’études politiques. https://www.theses.fr/162519338. Viewed on 23 Mar 2018.

  • Bakhtin, M. M. (2012). Slovo v romane. In Sobranie sočinenij T. 3 Teoriâ romana (1930–1961) [Word in the novel. In Collected works T. 3. Theory of the novel] (pp. 73–223). Moscow: Âzyki slavânskih kul′tur. (In Russian).

    Google Scholar 

  • Bicilli, P. M. (1930). Problema russko-ukrainskih otnošenij v svete istorii [The problem of Russian-Ukrainian relations in the light of history]. Praga: Izdatel′skoe obŝestvo Edinstvo. http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/Article/bicil_probl.php Viewed on 16 Mar 2018. (In Russian).

  • Busquets, J., Platon, S., & Viaut, A. (Eds.). (2014). Identifier et catégoriser les langues minoritaires en Europe occidentale. Bordeaux: Maison des sciences de l’homme d’Aquitaine.

    Google Scholar 

  • Council of Europe. (1992). Explanatory report to the European Charter for regional or minority languages. Strasbourg: Council of Europe. https://rm.coe.int/16800cb5e5. Viewed on 15 Dec 2018.

  • Foucault, M. (1966). Les mots et les choses: une archéologie des sciences humaines. Paris: Gallimard.

    Google Scholar 

  • Guespin, L., & Marcellesi, J.-B. (1986). Pour la glottopolitique. Langages, 83, 5–34.

    Article  Google Scholar 

  • Kintsch, W. (1974). The representation of meaning in memory. Hillsdale: L. Erlbaum.

    Google Scholar 

  • Kosikov, G. K. (2002). “Čelovek buntuûŝij” i “Čelovek čuvstvitel′nyj” (M. M. Bakhtin i R. Bart). In Sobranie sočinenij. Tom 2. Teoriâ literatury. Metodologiâ gumanitarnyh nauk [“The man is rebellious” and “A sensitive man” (M. M. Bakhtin and R. Bart). In Collected works. Tom 2. Theory of literature. Methodology of the humanities] (pp. 637–654). Moscow: Centr knigi Rudomino. (In Russian).

    Google Scholar 

  • Mervis, C. B., & Rosch, E. (1981). Categorization of natural objects. Annual Review of Psychology, 32, 89–115.

    Article  Google Scholar 

  • Muller, P., & Surel, Y. (1998). L’analyse des politiques publiques. Paris: Montchrestien.

    Google Scholar 

  • Viaut, A., & Moskvitcheva, S. (Eds.). (2014). La catégorisation des langues minoritaires en Russie et dans l’espace post-soviétique. Bordeaux: Maison des sciences de l’homme d’Aquitaine.

    Google Scholar 

  • Wurl, U. M. (2011). El concepte jurídic de llengua pròpia. Revista de Llengua i Dret, 56, 37–64. (In Catalan).

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Svetlana Moskvitcheva .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2019 Springer Nature Switzerland AG

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Moskvitcheva, S., Viaut, A. (2019). An Introduction to Comparing Categorizations of Minority Languages. In: Moskvitcheva, S., Viaut, A. (eds) Minority Languages from Western Europe and Russia. Language Policy, vol 21. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-24340-1_1

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-24340-1_1

  • Published:

  • Publisher Name: Springer, Cham

  • Print ISBN: 978-3-030-24339-5

  • Online ISBN: 978-3-030-24340-1

  • eBook Packages: EducationEducation (R0)

Publish with us

Policies and ethics