Abstract
There are two main problems confronted by students and lecturers in the English in the International Commerce classroom. The first problem affects basic and generic learning skills since it affects the conceptualization of International Commerce. The second challenge affects all the different generic teaching skills. Lecturers need to find a middle ground in which to help students from different backgrounds conceptualize the subject while working with very different levels of language competence. There may be two possible solutions, splitting the class in two according to precedence and language competence level, which is sometimes an unattainable process, or, learning to be dynamic enough to integrate all student profiles and create a common space where learning can successfully be achieved.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
References
ACLES (2014). CertaAcles. Accreditation model for ACLES exams. Retrieved March 9, 2017, from http://www.acles.es/multimedia/enlaces/9/files/fichero_136.pdf.
Aguilar, M., & Muñoz, C. (2014). The effect of proficiency on CLIL benefits in engineering students in Spain. International Journal of Applied Linguistics, 24(1), 1–18.
Airey, J. (2004). Can you teach it in English? Aspects of the language choice debate in Swedish higher education. In R. Wilkinson (Ed.), Integrating content and language. Meeting the challenge of a multilingual higher education (pp. 97–108). Maastricht: Maastricht University.
Almagro Esteban, A., & Pérez Cañado, M. L. (2004). Making the case method work in teaching Business English: A case study. English for Specific Purposes, 23(2), 137–161.
Bellés Fortuño, B., & Fortanet-Gómez, I. (2005). Spoken academic discourse: An approach to research on lectures. Revista Española de Lingüística Aplicada, 17(1), 161–178.
Bradley, F., Calderón, H., & Rivera, C. E. (2006). Marketing internacional. London: Pearson Prentice Hall.
Byun, K., Chu, H., Kim, M., Park, I., Kim, S., & Jung, J. (2011). English-medium teaching in Korean higher education: Policy debates and reality. Higher Education, 62(4), 431–449.
Coleman, J. A. (2006). English-medium teaching in European higher education. Language Teaching, 39(1), 1–14.
COM. (2011). Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones. Retrieved July 19, 2019, from http://www.europarl.europa.eu/meetdocs/2009_2014/documents/com/com_com(2011)0681_/com_com(2011)0681_es.pdf.
Council of Europe. (2001). Common European framework of reference for languages. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
CRUE. (2011). Acuerdo del pleno del consejo de universidades. Retrieved July 19, 2019, from https://www.crue.org/Documentos%20compartidos/Res%C3%BAmenes%20y%20Conclusiones/acuerdo-consejo-de-universidades.pdf.
Dearden, J. (2014). English as a Medium of instruction–A growing global phenomenon. British Council. Retrieved March 9, 2017, from http://www.britishcouncil.org/education/ihe/knowledge-centre/english-language-higher-education/report-english-medium-instruction.
Declaración de Bolonia. (1999). El espacio europeo de educación superior. Declaración conjunta de los ministros europeos de educación, reunidos en Bolonia.
del Campo, C., Cancer, A., Pascual-Ezama, D., & Urquía-Grande, E. (2015). EMI vs. Non-EMI: Preliminary analysis of the academic output within the INTE-R-LICA Project. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 212, 74–79.
del Pozo, M. (2015). Teacher education for content and language integrated learning: Insights from a current European debate. Revista Electrónica interuniversitaria de Formación del Profesorado, 18(3), 153–168.
Doiz, A., Lasagabaster, D., & Sierra, J. (2011). Internationalisation, multilingualism and English medium instruction. World Englishes, 30(3), 345–359.
Esteban de la Rosa, F. (1999). La joint venture en el comercio internacional. Granada: Comares.
European Commission. (2011). Retrieved March 9, 2017, from https://ec.europa.eu/education/compendium/strategy-internationalise-spanish-universities_en.
Fernández Costales, A., & González Riaño, X. A. (2015). Teacher satisfaction concerning the implementation of bilingual programmes. Porta Linguarum: Revista internacional de didáctica de las lenguas extranjeras, 23, 93–108.
Fortanet-Gómez, I. (2012). Academics’ beliefs about language use and proficiency in Spanish multilingual higher education. Aila Review, 25(1), 48–63.
Gómez López, Á., Solaz Portolés, J. J., & Sanjosé López, V. (2014). Competencia en lengua inglesa de estudiantes universitarios españoles en el contexto del EEES: nivel de dominio lingüístico, estrategias metacognitivas y hábitos lectores. Madrid: Ministerio de Educación.
Graddol, D. (1997). The future of English. London: The British Council.
Jensen, C., Denver, L., Mees, I. M., & Werther, C. (2013). Students’ attitudes to lecturers’ English in English-medium higher education in Denmark. Nordic Journal of English Studies, 12(1), 87–112.
Johanson, J., & Vahlne, J. E. (1977). The internationalization process of the firm—A model of knowledge development and increasing foreign market commitments. Journal of International Business Studies, 81, 23–32.
Johanson, J., & Vahlne, J. E. (2009). The Uppsala internationalization process model revisited: From liability of foreignness to liability of outsidership. Journal of International Business Studies, 40(9), 1411–1431.
Klaassen, R. G. (2008). Preparing lecturers for English-medium instruction. In R. Wilkinson & V. Zegers (Eds.), Realizing content and language integration in higher education (pp. 32–42). Maastricht: Maastricht University.
Lorenzo, F. (2008). Instructional discourse in bilingual settings. An empirical study of linguistic adjustments in content and language integrated learning. Language Learning Journal, 36(1), 21–33.
Macaro, E. (2015). English medium instruction: Time to start asking some difficult questions. Modern English Teacher, 24(2), 4–7.
Marsh, D. (2006). English as a medium of instruction in the new global linguistic order: Global characteristics, local consequences. In Proceedings of the Second Annual Conference for Middle East Teachers of Science, Mathematics and Computing (pp. 29–38). Abu Dhabi: METSMaC.
Marsh, D., Pavón-Vázquez, V., & Frigols-Martín, M. J. (2013). The higher education languages landscape: Ensuring quality in English language degree programs. Valencia: Valencian International University.
Mellion, M. J. (2008). The challenge of changing tongues in business university education. In R. Wilkinson & V. Zegers (Eds.), Realizing content and language integration in higher education (pp. 212–227). Maastricht: Maastricht University.
Michavila Núñez, A. (2014). La joint venture contractual en el ámbito internacional. Revista electrónica de estudios internacionales (REEI), 27, 3–62.
Ministry of Education Science of Spain. (2014). Retrieved March 9, 2017, from http://www.mecd.gob.es/educacion-mecd/dms/mecd/educacion-mecd/areas-educacion/universidades/politica-internacional/estrategia-internacionalizacion/EstrategiaInternacionalizaci-n-ENGLISH.pdf.
OECD. (2013). Retrieved March 9, 2017, from www.oecd.org.
Ortiz, J. A. (2013). Manual de internacionalización: técnicas, herramientas y estrategias necesarias para afrontar con éxito el proceso de internacionalización. Instituto Español de Comercio Exterior (ICEX).
Özmen, İ., Yaşıt, B., & Sezgin, Ö. (2014). Análisis Conjunto para determinar las preferencias para algunos programas seleccionados de MBA. RELIEVE-Revista Electrónica de Investigación y Evaluación Educativa, 12(1), 1–10.
Pauleau, C. (2003). Incidencia del derecho en la creación y funcionamiento de las Joint Ventures. Análisis de la organización jurídica de las Joint Ventures en la Unión Europea, con especial referencia a España. Unpublished doctoral dissertation, Universitat Pompeu Fabra.
Pérez Cañado, M. L. (2016). Teacher training needs for bilingual education: Inservice teacher perceptions. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 19(3), 266–295.
Puyo Arluciaga, A. (2007). La Joint Venture como instrumento de cooperación en el Comercio Internacional. Aurkibidea/Índice, 3, 111–120.
Ruiz de Zarobe, Y., & Lasagabaster, D. (Eds.). (2010). CLIL in Spain: Implementation, results and teacher training. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing.
Sacarrera, E. G. (2004). Contratos de colaboración en el comercio internacional: Intermediación. Agencia. Distribución. Transferencia de tecnología. Franquicia. Joint-Venture. Agrupaciones.
Sancho Esper, F. M., Ruiz Moreno, M. F., Rodríguez Sánchez, C., & Turino, F. (2016). Percepción del profesorado y alumnado sobre la docencia en inglés: Aplicación AICLE en la UA. Alicante: Universidad de Alicante.
Smit, U., & Dafouz, E. (2012). Integrating content and language in higher education: An introduction to English-medium policies, conceptual issues and research practices across Europe. AILA Review, 25(1), 1–12.
Spanish Ministry of Education. (2014). Ley 14/2013, de 27 de septiembre, de apoyo a los emprendedores y su internacionalización. Retrieved July 19, 2019, from https://www.boe.es/buscar/act.php?id=BOE-A-2013-10074.
The Ministerial Memorandum of Lovaina. (2009). Declaración de Bolonia-Lovaina 2009, de los Ministros Europeos de Educación. Retrieved July 19, 2019, from http://www.aqu.cat/doc/doc_39092113_1.pdf.
Van de Pol, J., Volman, M., & Beishuizen, J. (2010). Scaffolding in teacher–student interaction: A decade of research. Educational Psychology Review, 22(3), 271–296.
Wächter, B., & Maiworm, F. (Eds.). (2014). English-taught programmes in European higher education: The state of play in 2014. Bonn: Lemmens.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2020 The Author(s)
About this chapter
Cite this chapter
Muñoz de Prat, J. (2020). Teaching through English: The Case of International Commerce. In: Carrió-Pastor, M. (eds) Internationalising Learning in Higher Education. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-21587-3_9
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-21587-3_9
Published:
Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham
Print ISBN: 978-3-030-21586-6
Online ISBN: 978-3-030-21587-3
eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)