Skip to main content

The Gaelic Renaissance: Sorley Maclean and Derick Thomson

  • Chapter
British Poetry from the 1950s to the 1990s
  • 58 Accesses

Abstract

Interaction between Gaelic-speaking culture and the other cultures of the British Isles has been powerfully influenced by the distorted images the latter have of the former. First among these is the concept of Gaelic as an ‘old’ language with an ‘ancient’ literature, due to a large extent to the continuing effects of the Ossianic controversy which raged in the late eighteenth and early nineteenth centuries. Working from a slim handful of traditional ballads he did not always fully understand, James Macpherson produced a radically different literary artefact which was then projected back onto a culture to which it was in many ways alien.1 Far from being ‘old’, Scottish Gaelic counts among the younger literary languages of Western Europe. It was only upon the definitive breakdown during the seventeenth century of a professional bardic system strongly linked to Ireland, with a shared literary koine, that verse in the vernacular of Gaelic Scotland reached the status of an independent tradition.2 Since then there have been two periods of particular richness. The first roughly covers the years between 1740 and 1810, with the work of Alasdair MacMhaighstir Alasdair (Alexander MacDonald, c. 1695-c. 1770), Rob Donn (1714–78), Donnchadh Bàn Mac-an-t-Saoir (Duncan Bàn Macintyre, 1724–1812) and Uileam Ros (William Ross, 1762–?91).

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 44.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 59.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Notes

  1. See D.S. Thomson, The Gaelic Sources of Macpherson’s Ossian (Edinburgh and London 1952) and

    Google Scholar 

  2. F. Stafford, The Sublime Savage (Edinburgh 1988).

    Google Scholar 

  3. See D.S. Thomson, An Introduction to Gaelic Poetry, 2nd edn, (Edinburgh 1990) and

    Google Scholar 

  4. D.S. Thomson (ed.), The Companion to Gaelic Scotland (Oxford 1983).

    Google Scholar 

  5. There is an overview of the work of this generation, with an introductory critical essay, in D. MacAmhlaigh (ed.), Nua-Bhàrdachd Ghàidhlig/Modern Scottish Gaelic Poems (Edinburgh 1976). The younger poets are anthologised in

    Google Scholar 

  6. C. Whyte (ed.), An Aghaidh na Sìorraidheachd: Ochdnar Bhàrd Gàidhlig/In the Face of Eternity: Eight Gaelic Poets (Edinburgh 1991). Both anthologies have English translations facing the text of the original.

    Google Scholar 

  7. For fuller biographical information, see J. Hendry ‘Sorley MacLean: The Man and his Work’, in R.J. Ross and J. Hendry (eds), Sorley MacLean: Critical Essays (Edinburgh 1986), pp. 9–38;

    Google Scholar 

  8. A. Nicolson ‘An Interview with Sorley Maclean’, in Studies in Scottish Literature Vol. XIV, 1979, pp. 23–36; and the essay ‘My Relationship with the Muse’, in W. Gillies (ed.), Ris a’ Bhruthaich: The Criticism and Prose Writings of Sorley MacLean (Stornoway 1985), pp. 6–14 (originally published in Chapman magazine in 1976).

    Google Scholar 

  9. E. Dwelly, The Illustrated Gaelic-English Dictionary, originally 1901–11 (Glasgow 1973), p. 412.

    Google Scholar 

  10. Those with no Gaelic have the choice of three versions in which to read the poem. MacLean’s own (1989: 159–65), Crichton Smith’s in Poems to Eimhir (Newcastle 1971), pp. 60–5, and a Scots version by

    Google Scholar 

  11. Douglas Young in A Braird of Thristles (Glasgow 1947), pp. 34–7.

    Google Scholar 

  12. The four collections are reproduced (only An Rathad Cian in its entirety) in the bilingual publication, Ruaraidh MacThòmais/Derick Thomson, Creachadh na Clàrsaich, Cruinneachadh de Bhàrdachd 1940–1980/Plundering the Harp, Collected Poems 1940–1980 (Edinburgh 1982). The book also includes ‘Anns an Ospadal/In the Hospital’ and a section of new poems ‘Dàin às ùr’. Texts are quoted from this source, with numbers alone given for poems from the An Rathad Cian sequence. See also

    Google Scholar 

  13. D. Thomson, ‘A man reared in Lewis’, in M. Lindsay (ed.), As I Remember: Ten Scottish Authors Recall How Writing Began For Them (London 1979), pp. 123–40;

    Google Scholar 

  14. C. Whyte, ‘Derick Thomson: Reluctant Symbolist’, in Chapman, Vol. 38, Spring 1984, pp. 1–6;

    Google Scholar 

  15. I.C. Smith, ‘The poetry of Derick Thomson’, in Scottish Review, Vol. 37, February/May 1985, pp. 24–30; and

    Google Scholar 

  16. F. MacFhionnlaigh, ‘Borbhan comair: ath-sgrùdadh air bàrdachd Ruaraidh MacThòmais’, in Gairm, Vol. 124, An samhradh 1985, pp. 259–71.

    Google Scholar 

  17. C. Whyte, ‘Thomson’s An Rathad Cian’, in Lines Review, Vol. 112, March 1990, p. 6.9

    Google Scholar 

Download references

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Copyright information

© 1997 The Editorial Board, Lumiere (Co-operative) Press Ltd

About this chapter

Cite this chapter

Whyte, C. (1997). The Gaelic Renaissance: Sorley Maclean and Derick Thomson. In: Day, G., Docherty, B. (eds) British Poetry from the 1950s to the 1990s. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1007/978-1-349-25566-5_9

Download citation

Publish with us

Policies and ethics