Advertisement

Illyria, Italia, Englandia

  • Murray J. Levith
Part of the Contemporary Interpretations of Shakespeare book series

Abstract

Like an American on a one week tour of all of Europe, when Viola comes ashore in the second scene of Twelfth Night, she wants to know where she is: ‘What country, friends, is this?’ (I,ii,1). And the captain assures her, ‘This is Illyria, lady’ (I,ii,2). Editors dutifully note that Shakespeare takes his place name from a favourite sourcebook, Golding’s Ovid, and that Illyria is located in present-day Yugoslavia. Nevertheless, all would also agree that the feel and ambience of Orsino’s dukedom of music and love is decidedly Italian — like the settings for a goodly number of other Shakespeare plays.

Keywords

Terra Firma Italian City Roman Ruin English Audience Shakespeare Play 
These keywords were added by machine and not by the authors. This process is experimental and the keywords may be updated as the learning algorithm improves.

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Notes

  1. 1.
    See Lewis Einstein, The Italian Renaissance in England (New York: Columbia University Press, 1902) pp. 366, 367;Google Scholar
  2. F. P. Wilson and G. K. Hunter, The English Drama 1485–1585 (New York: Oxford University Press, 1969) pp. 114, 137–8.Google Scholar
  3. 8.
    Geoffrey Bullough, Narrative and Dramatic Sources of Shakespeare, vol. 2 (London: Routledge & Kegan Paul, 1958 ) p. 153.Google Scholar
  4. 10.
    See K. M. Lea, Italian Popular Comedy, vol. 2 (Oxford: Oxford University Press, 1934 ) pp. 431–43.Google Scholar
  5. 15.
    G. H. McWilliams, Shakespeare’s Italy Revisited (Leicester University Press, 1974 ).Google Scholar
  6. 24.
    Thomas Coryat, Coryat’s Crudities vol. 1 (Glasgow University Press, 1905).Google Scholar

Copyright information

© Murray J. Levith 1989

Authors and Affiliations

  • Murray J. Levith
    • 1
  1. 1.Skidmore CollegeNew YorkUSA

Personalised recommendations