Localization and Internationalization of Web-Based Learning Environment
Internationalization and localization of web-based learning environ-ments is problematic for two reasons: 1) communication of software in two environments: browser at the client side and virtual learning environment at server side, and 2) educational necessity for full compatibility of language and culture elements between learning content and the enclosing web-based learning environment. The localization process of open source virtual learning environment and web browsers is discussed. A list of the main unresolved internationalization issues observed in an open source web-based learning environment is presented. The importance of internationalization of original software is discussed as a means for cost saving of localization and for enhancement of product quality towards achieving localized software quality such that it looks and feels as if it would have been made for the target language and culture.
KeywordsOpen Source Software Target Language Server Side Client Side Virtual Learning Environment
Unable to display preview. Download preview PDF.
- 1.Dagiene, V., Grigas, G.: Quantitative evaluation of the process of open source software localization. In: Informatica, Institute of Mathematics and Informatics, Lithuanian Academy o Sciences, Vilnius, vol. 17(1), pp. 3–12 (2006)Google Scholar
- 2.Esselink, B.: A practical guide to localization. John Benjamins B.V (2000)Google Scholar
- 3.ISO 31-1: Quantities and units – Part 1: Space and time (1992)Google Scholar
- 4.ISO 8601: Data elements and interchange formats - Information interchange - Representation of dates and times (2004)Google Scholar
- 5.ISO/IEC 15897: Information technology - Procedures for registration of cultural elements (1999)Google Scholar
- 6.Jevsikova, T., Dagiene, V., Grigas, G.: Mozilla Internet application suite: developing for education. In: 2nd International Conference on Information Technology: Research and Education. Proceedings, London, pp. 96–100 (2004)Google Scholar
- 7.Jevsikova, T.: Programu adaptavimas lietuviškai lokalei (Software adaptation to Lithuanian locale). In: Informacines technologijos 2003, Konferencijos pranešimu medžiaga (Conference proceedings) (in Lithuanian), Technologija, Kaunas, vol. I-(8-14) (2003) ISBN 9955-09-335-8Google Scholar
- 8.Schäler, R.: The cultural dimensions in software localization. In: Localisation Focus, vol. 1(2), Localization Research Centre, Limerick (2002)Google Scholar
- 9.Uren, E., Howard, R., Perinotti, T.: Software internationalization and localization. Van Nostrand Reinhold (1993)Google Scholar