Advertisement

Language and Culture Pedagogy

  • Joseph ShaulesEmail author
Chapter

Abstract

This chapter reviews literature related to culture in foreign language pedagogy, and describes what sets the DMLL apart from current approaches. It argues that while consensus is emerging about the importance of culture in language learning, existing approaches can be difficult to put into practice. They tend to be additive—cultural learning is seen as something that needs to be accomplished in addition to language learning. Goals tend to center on abstract notions that are hard to relate to day-to-day language practice, and they often do not make clear a developmental progression that can be related to foreign language learning. The DMLL is argued to help resolve these dilemmas. This chapter introduces dynamic skill theory, and argues that it can serve as a unifying framework to understand both language and culture learning pedagogy.

References

  1. Alptekin, C. 2002. Towards intercultural communicative competence in ELT. ELT Journal 56 (1): 57–64.CrossRefGoogle Scholar
  2. Andersen, Hanne Leth, Karen Lund, and Karen Risager. 2006. Culture in language learning. Aarhus: Aarhus University Press.CrossRefGoogle Scholar
  3. Ansari, Daniel. 2012. Culture and education: New frontiers in brain plasticity. Trends in Cognitive Sciences 16 (2): 93–95.Google Scholar
  4. Ansari, Daniel. 2014. Mind, brain, and education: A discussion of practical, conceptual, and ethical issues. In Handbook of neuroethics, ed. Jens Clausen and Neil Levy, 1703–1719. Springer.Google Scholar
  5. Bennett, Milton J. 1986. A developmental approach to training for intercultural sensitivity. International Journal of Intercultural Relations 10: 179–200.CrossRefGoogle Scholar
  6. Bennett, Janet. 1993a. Cultural marginality: Identity issues in intercultural training. In Education for the intercultural experience, ed. Michael R. Paige, 109–135. Yarmouth: Intercultural Press Inc.Google Scholar
  7. Bennett, Milton J. 1993b. Towards ethnorelativism: A developmental model of intercultural sensitivity. In Education for the intercultural experience, ed. Michael R. Paige, 21–71. Yarmouth, ME: Intercultural Press.Google Scholar
  8. Bennett, Janet. 1998. Transition shock: Putting culture shock in perspective. In Basic concepts of intercultural communication, ed. Milton Bennett. Yarmouth, Maine: Intercultural Press Inc.Google Scholar
  9. Bergen, Benjamin. 2005. Mental simulation in literal and figurative language understanding. In The literal and nonliteral in language and thought, ed. Seana Coulson and Barbara Lewandowska-Tomaszczyk, 255–280. Peter Lang.Google Scholar
  10. Bergen, Benjamin K. 2012. Louder than words: The new science of how the mind makes meaning. New York, NY: Basic Books.Google Scholar
  11. Berry, J.W., U. Kim, and D. Mok. 1987. Comparative studies of acculturative stress. International Migration Review 21: 491–511.CrossRefGoogle Scholar
  12. Berry, John W. 1997. Immigration, acculturation, and adaptation. Applied Psychology: An International Review 46 (1): 5–68.Google Scholar
  13. Berry, John W. 2005. Acculturation: Living successfully in two cultures. International Journal of Intercultural Relations 29: 697–712.CrossRefGoogle Scholar
  14. Bianco, Joseph L., Antyony J. Liddicoat, and Chantal Crozet. 1999. Striving for the third place: Intercultural competence through language education. Melbourne: Australian National Languages and Literacy Institute.Google Scholar
  15. Brookman, Annie. 2016. Learning from educational neuroscience. The Psychologist 29 (10): 766–769.Google Scholar
  16. Byram, Mike. 1987. Cultural studies in foreign language learning. Multilingual Matters.Google Scholar
  17. Byram, Michael. 1997. Teaching and assessing communicative intercultural competence. Multilingual Matters.Google Scholar
  18. Byram, Michael. 2008. From foreign language education to education for intercultural citizenship: Essays and reflections. Clevedon, UK: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
  19. Byram, Michael, and Lynne Parmenter. 2012. The common European Framework of Reference: The globalization of language education policy. In Languages for intercultural communication and education, eds. Michael Byram and Alison Phipps. Bristol: Multilingual Matters.Google Scholar
  20. Byram, Michael, Adam Nichols, and David Stevens. 2001. Developing intercultural competence in practice. Clevedon, UK: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
  21. Byram, Michael, Bella Gribkova, and Hugh Starkey. 2002. Developing the intercultural dimension in language teaching: A practical introduction for teachers. Strasbourg: Language Policy Division, Council of Europe.Google Scholar
  22. Byram, Michael, Irina Bolubeva, Han Hui, and Manuela Wagner. 2017. From principles to practice for intercultural citizenship. Bristol: Multilingual Matters.Google Scholar
  23. Canale, Michael. 1983. From communicative competence to communicative language pedagogy. In Language and communication, ed. J.C. Richards and R.W. Schmidt. London: Longman.Google Scholar
  24. Canale, Michael, and Merrill Swain. 1980. Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics 1: 1–47.CrossRefGoogle Scholar
  25. Celce-Murcia, Marianne, Zoltan Domyei, and Sarah Thurrell. 1993. A pedagogical framework for communicative competence: Content specifications and guidelines for communicative language Teaching. In Proceedings of the 1993 deseret language and linguistics society.Google Scholar
  26. Chiao, Joan Y. 2009. Cultural neuroscience: Cultural influences on brain function. In Progress in brain research. New York: Elsevier.Google Scholar
  27. Corbett, John. 2003. An intercultural approach to English language teaching. Clevedon: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
  28. Crozet, Chantal, and Anthony Liddicoat. 1999. The challenge of intercultural language teacher: Engaging with culture in the classroom. In Striving for the third place: Intercultural competence through language education, ed. Joseph Lo Bianco, Anthony Liddicoat, and Chantal Crozet. Melbourne: Language Australia.Google Scholar
  29. Cunningham, Denis, and Aniko Hatoss. 2005. An international perspective on language policies, practices and proficiencies. Belgrave: Editura Fundatiei Academice Axis and Federation Internationale des Professeurs de Langues Vivantes.Google Scholar
  30. Damasio, Antonio. 1994. Decartes’ error: Emotion, reason, and the human brain. New York: Penguin.Google Scholar
  31. Damasio, Antonio. 1999. The feeling of what happens. New York: Harcourt Inc.Google Scholar
  32. Diaz, Adriana Raquel. 2012. Intercultural language teaching and learning: Is it possible to bridge the gap between policy and practice? MLTAQ Journal 153 (September): 30–36.Google Scholar
  33. Diaz, Adriana Raquel. 2013. Developing critical languaculture pedagogies in higher education. Languages for Intercultural Communication and Education. Bristol, UK: Multilingual Matters.Google Scholar
  34. Elliot, Andrew J., and Martin V. Covington. 2001. Approach and avoidance motivation. Educational Psychology Review 13 (2): 73–92.CrossRefGoogle Scholar
  35. Ellis, Rod. 2008. The study of second language acquisition. Oxford, UK: Oxford University Press.Google Scholar
  36. Evans, Jonathan, and Keith Frankish. 2009. In two minds: Dual processes and beyond. Oxford: Oxford, UK.CrossRefGoogle Scholar
  37. Firth, Alan, and Johannes Wagner. 1997. On discourse, communication, and (some) fundamental concepts in SLA research. The Modern Language Journal 81 (3): 185–300.CrossRefGoogle Scholar
  38. Friedman, J. 1994. Cultural identity and global process. London: Sage.Google Scholar
  39. Furnham, Adrian, and Stephen Bochner. 1986. Culture shock: Psychological reactions to unfamiliar environments. Taylor & Francis.Google Scholar
  40. Gardner, Robert. 1985. Social psychology and second language learning: The role of attitudes and motivation. London: Edward Arnold.Google Scholar
  41. Gardner, Robert. 2005. Integrative motivation and second language acquisition. Paper presented at the Canadian association of applied linguistics, London, Canada, May 30.Google Scholar
  42. Gardner, Robert. 2010. Motivation and second language acquisition. New York: Peter Lang Publishing.Google Scholar
  43. Gibbs, Raymond W. 2006. Metaphor interpretation as embodied simulation. Mind and Language 21 (3): 434–458.CrossRefGoogle Scholar
  44. Gibbs, Raymond W., and Marcus Perlman. 2010. Language understanding is grounded in experiential simulations: A response to Weiskopf. Studies in History and Philosophy of Science Part A 41 (3): 305–308.CrossRefGoogle Scholar
  45. Goldstein, Donna L., and Douglas H. Smith. 1999. The analysis of the effects of experiential training on sojourners’ cross-cultural adaptability. International Journal of Intercultural Relations 28 (1): 157–173.CrossRefGoogle Scholar
  46. Han, Shihui, and Georg Northoff. 2008. Culture-sensitive neural substrates of human cognition: A transcultural neuroimaging approach. Nature Reviews Neuroscience 9: 646–654.CrossRefGoogle Scholar
  47. Han, S., G. Northoff, K. Vogeley, B.E. Wexler, S. Kitayama, and M.E.W. Varnum. 2011. Cultural neuroscience approach to the biosocial nature of the human brain. Annual Review of Psychology 64 (1).  https://doi.org/10.1146/annurev-psych-071112-054629.CrossRefGoogle Scholar
  48. Hassin, Ran, James Uleman, and John Bargh. 2007. The new unconscious. In Oxford series in social cognition and social neuroscience, ed. Ran Hassin. Oxford, UK: Oxford University Press.Google Scholar
  49. Hymes, Dell. 1966. Two types of linguistic relativity In Sociolinguistics, ed. W. Bright, 114–158. The Hague: Mouton.Google Scholar
  50. Imahori, T. Todd, and Mary L. Lanigan. 1989. Relational model of intercultural communication competence. International Journal of Intercultural Relations 13 (3): 269–286.CrossRefGoogle Scholar
  51. Kahneman, Daniel. 2011. Thinking fast and slow. New York, NY: Farrar, Straus and Giroux.Google Scholar
  52. Kelly, Michael, Imelda Elliott, and Lars Fant. 2001. Third level, third space: Intercultural communication and language in european higher education. In Collection Transversales. Bern: Peter Lang.Google Scholar
  53. Kihlstrom, J.F. 1987. The cognitive unconscious. Science 237: 1445–1452.CrossRefGoogle Scholar
  54. Kim. 2001a. Becoming intercultural: An integrative theory of communication and cross-cultural adaptation. London: Sage.Google Scholar
  55. Kim, Young Yun. 2001b. Becoming intercultural: An integrative theory of communication and cross-cultural adaptation. Thousand Oaks, CA: Sage.Google Scholar
  56. Kim, Heejung S., and Joni Y. Sasaki. 2014. Cultural neuroscience: Biology of the mind in cultural contexts. Annual Review of Psychology 65 (24): 1–24.Google Scholar
  57. Kitayama, Shinobu. 2013. Mapping mindsets: The world of cultural neuroscience. Observer.Google Scholar
  58. Kramsch, Claire. 1993. Context and culture in language teaching. Oxford, UK: Oxford University Press.Google Scholar
  59. Kramsch, Claire. 2002. Introduction: “How can we tell the dancer from the dance?”. In Language acquisition and language socialization, ed. Claire Kramsch. New York: Continuum.Google Scholar
  60. Kramsch, Claire. 2015. Language and culture in second language learning. In The Routledge handbook of language and culture, ed. Farzad Sharifian. New York: Routledge.Google Scholar
  61. Lakoff, George, and Mark Johnson. 1999. Philosophy in the flesh: The embodied mind and its challenge to western thought. New York: Basic Books.Google Scholar
  62. Larsen-Freeman, Diane. 2006. The emergence of complexity, fluency, and accuracy in the oral and written production of five chinese learners of English. Applied Linguistics 27 (4): 560–619.CrossRefGoogle Scholar
  63. Larsen-Freeman, Diane. 2011. A complexity theory approach to second language development/acquisition. In Alternative approaches to second language acquisition, ed. Dwight Atkinson, 48–72. New York, NY: Routledge.Google Scholar
  64. Lewthwaite, M. 1996. A study of international students’ perspectives on cross-cultural adaptation. International Journal for the Advancement of Counselling 19 (2): 167–185.CrossRefGoogle Scholar
  65. Liddicoat, Anthony. 2005. Teaching languages for intercultural communication. In An international perspective on language policies, practices and proficiencies, ed. D. Cunningham and A. Hatoss, 201–214. Belgrave: Editura Fundatiei Academice Axis and Federation Internationale des Professeurs de Langues Vivantes.Google Scholar
  66. Liddicoat, Anthony. 2013. Foreward. In Developing critical languaculture pedagogies in higher education: Theory and practice, ed. Adriana Raquel Diaz. Bristol: Multilingual Matters.Google Scholar
  67. Liddicoat, Anthony, and Angela Scarino. 2013. Intercultural language teaching and learning. Chichester: Wiley-Blackwell.CrossRefGoogle Scholar
  68. Lightbown, Patsy, and Nina Spada. 2013. How languages are learned. Oxford Handbook for Langauge Teachers. Oxford: Oxford.Google Scholar
  69. Matsumoto, David, Jeff LeRoux, Charlotte Ratzlaffa, Haruyo Tatania, Hideko Uchida, Chu Kima, and Shoko Araki. 2001. Development and validation of a measure of intercultural adjustment potential in Japanese sojourners: The Intercultural Adjustment Potential Scale (ICAPS). International Journal of Intercultural Relations 25 (5): 488–510.CrossRefGoogle Scholar
  70. Matsumoto, David, Satoko Hirayama, and Jeffery A. LeRoux. 2006. Psychological skills related to intercultural adjustment. In Handbook of multicultural perspectives on stress and coping, ed. Paul T.P. Wong and Lilian C.J. Wong. New York: Springer.Google Scholar
  71. McConachy, Troy. 2018. Developing intercultural perspectives on language use: Exploring pragmatics and culture in foreign language learning. Bristol, UK: Mutlilingual Matters.Google Scholar
  72. Mitchell, Rosamond, Florence Myles, and Emma Marsden. 2013. Second language learning theories. London: Routledge.Google Scholar
  73. Morrell, Amish, and Mary Ann O’Connor. 2002. Introduction. In Expanding the boundaries of transformative learning, ed. Edmund V.O’Sullivan, Amish Morell, and Mary Ann O’Connor. New York, NY: Palgrave.Google Scholar
  74. Nation, I.S.P., and John Macalister. 2010. Language curriculum design. New York: Routledge.Google Scholar
  75. Nisbett, Richard E. 2003. The geography of thought. New York: Free Press.Google Scholar
  76. Nisbett, Richard. 2011. Is the world made up of nouns or verbs? In The language and intercultural communication reader, ed. Zhu Hua. New York: Routledge.Google Scholar
  77. Oberg, Kalvero. 1960. Culture shock: Adjustment to new cultural environments. Practical Anthropology 7 (177).CrossRefGoogle Scholar
  78. Paige, Michael R. 1993. Education for the intercultural experience. Yarmouth: Intercultural Press Inc.Google Scholar
  79. Richards, Jack C., and Theodore S. Rodgers. 2014. Approaches and methods in language teaching, 3rd ed. Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
  80. Risager, Karen. 2006. Language and culture: Global flows and local complexity. Clevedon: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
  81. Risager, Karen. 2007. Language and culture pedagogy: From a national to a transnational paradigm. In Languages for intercultural communication and education. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
  82. Risager, Karen. 2015. Linguaculture: The language-culture nexus in transnational perspective. In The Routledge handbook of language and culture, ed. Farzad Sharifian, 87–99. New York: Routledge.Google Scholar
  83. Shapiro, Lawrence. 2014. The Routledge handbook of embodied cognition. New York: Routledge.CrossRefGoogle Scholar
  84. Shaules, Joseph. 2007. Deep culture: The hidden challenges of global living. Clevedon, UK: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
  85. Shaules, Joseph. 2014. The intercultural mind: Connecting culture and cognition. Boston, MA: Intercultural Press.Google Scholar
  86. Shaules, Joseph. 2017. Linguaculture resistance: An intercultural adjustment perspective on negative learner attitudes in Japan. Juntendo Journal of Global Studies 2: 66–78.Google Scholar
  87. Sherman, Jeffrey, Bertram Gawronski, and Yaacov Trope. 2014. Dual-process theories of the social mind. New York, NY: The Guilford Press.Google Scholar
  88. Singer, Peter. 2002. One world: The ethics of globalization. New Haven: Yale University Press.Google Scholar
  89. Skinner, Ellen A., and Thomas A. Kindermann. 2009. A motivational perspective on engagement and disaffection. Educational and Psychological Measurement 69 (3): 493–525.CrossRefGoogle Scholar
  90. Skinner, Ellen, Carrie Furrer, Gwen Marchand, and Thomas Kindermann. 2008. Engagement and disaffection in the classroom: Part of a larger motivational dynamic? Journal of Educational Psychology 100 (4): 765–781.  https://doi.org/10.1037/a0012840.CrossRefGoogle Scholar
  91. Sousa, David. 2010. Mind, brain and education: Neuroscience implications for the classroom. Bloomington, IL: Solution Tree Press.Google Scholar
  92. Tokuhama-Espinosa, Tracey. 2014. Making classrooms better. New York: Norton.Google Scholar
  93. Uchibori, Chie. 2014. English education in Japan: An analysis of the guidelines for junior high schools. Studies in Language and Culture 23: 16–35.Google Scholar
  94. UNESCO. 2003. Education in a multilingual world. In Education position paper. Paris: United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization.Google Scholar
  95. Varela, Francisco J., Evan Thompson, and Eleanor Rosch. 1995. The embodied mind cognitive science and human experience. Cambridge: The MIT Press.Google Scholar
  96. Vega, Manuel de. 2015. Toward an embodied approach to inferences in comprehension: The case of action language. In Inferences during reading, ed. Edward J. O’Brien, Anne E. Cook, and Jr Robert F. Lorch. Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
  97. Vega, Manuel de, Arthur M. Glenberg, and Arthur C. Graesser. 2008. Symbols and embodiment: Debates on meaning and cognition. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
  98. Ward, Colleen, Yutaka Okura, Antony Kennedy, and Takahiro Kojima. 1998. The U-Curve on trial: A longitudinal study of psychological and sociocultural adjustment during cross-cultural transition. International Journal of Intercultural Relations 22 (3): 277–291.CrossRefGoogle Scholar
  99. Ward, Colleen, Stephen Bochner, and Adrian Furnham. 2001. The psychology of culture shock, 2nd ed. Philadelphia, PA: Routledge.Google Scholar
  100. Willingham, Daniel T., and John W. Lloyd. 2007. How educational theories can use neuroscientific data. Mind, Brain, and Education 1 (3): 140–149.CrossRefGoogle Scholar
  101. Wilson, Timothy D. 2002. Strangers to ourselves: Discovering the adaptive unconscious. Cambridge, MA: Belknap Press.Google Scholar
  102. Wong, Paul T.P., and Lilian C.J. Wong. 2006. Handbook of multicultural perspectives on stress and coping. New York: Springer.CrossRefGoogle Scholar

Copyright information

© Springer Nature Singapore Pte Ltd. 2019

Authors and Affiliations

  1. 1.Japan Intercultural InstituteTokyoJapan

Personalised recommendations