Advertisement

A Possibilistic Query Translation Approach for Cross-Language Information Retrieval

  • Wiem Ben Romdhane
  • Bilel Elayeb
  • Ibrahim Bounhas
  • Fabrice Evrard
  • Narjès Bellamine Ben Saoud
Part of the Lecture Notes in Computer Science book series (LNCS, volume 7996)

Abstract

In this paper, we explore several statistical methods to find solutions to the problem of query translation ambiguity. Indeed, we propose and compare a new possibilistic approach for query translation derived from a probabilistic one, by applying a classical probability-possibility transformation of probability distributions, which introduces a certain tolerance in the selection of word translations. Finally, the best words are selected based on a similarity measure. The experiments are performed on CLEF-2003 French-English CLIR collection, which allowed us to test the effectiveness of the possibilistic approach.

Keywords

Cross-Language Information Retrieval (CLIR) Query Translation Possibilistic Approach 

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

References

  1. 1.
    Bounhas, M., Mellouli, K., Prade, H., Serrurier, M.: Possibilistic classifiers for numerical data. Soft Computing 17, 733–751 (2013)CrossRefGoogle Scholar
  2. 2.
    Bounhas, M., Mellouli, K., Prade, H., Serrurier, M.: From Bayesian Classifiers to Possibilistic Classifiers for Numerical Data. In: Deshpande, A., Hunter, A. (eds.) SUM 2010. LNCS, vol. 6379, pp. 112–125. Springer, Heidelberg (2010)CrossRefGoogle Scholar
  3. 3.
    Church, K., Gale, W., Hanks, P., Hindle, D.: Using statistics in lexical analysis. Lexical Acquisition: Exploiting On-Line Resources to Build a Lexicon, pp. 115–164. Lawrence Erlbaum Associates, Hillsdale (1991)Google Scholar
  4. 4.
    Daille, B.: Approche mixte pour l’extraction de terminologie : statistique lexicale et filtres linguistiques. Ph.D. Thesis, University of Paris 7 (1994) (in French) Google Scholar
  5. 5.
    Mavaluru, D., Shriram, R., Banu, W.A.: Ensemble Approach for Cross Language Information Retrieval. In: Gelbukh, A. (ed.) CICLing 2012, Part II. LNCS, vol. 7182, pp. 274–285. Springer, Heidelberg (2012)CrossRefGoogle Scholar
  6. 6.
    Dubois, D., Prade, H.: Unfair coins and necessity measures: Towards a possibilistic interpretation of histograms. Fuzzy Sets and Systems 10, 15–20 (1985)MathSciNetCrossRefGoogle Scholar
  7. 7.
    Dubois, D., Prade, H., Sandri, S.: On Possibility/Probability transformation. Fuzzy Logic: State of the Art, 103–112 (1993)Google Scholar
  8. 8.
    Dubois, D., Prade, H.: Possibility Theory: An Approach to computerized Processing of Uncertainty. Plenum Press, New York (1994)Google Scholar
  9. 9.
    Dunning, T.: Accurate Methods for the Statistics of Surprise and Coincidence. Computational Linguistics 19, 61–74 (1994)Google Scholar
  10. 10.
    Elayeb, B., Bounhas, I., Ben Khiroun, O., Evrard, F., Bellamine Ben Saoud, N.: Towards a Possibilistic Information Retrieval System Using Semantic Query Expansion. International Journal of Intelligent Information Technologies 7, 1–25 (2011)CrossRefGoogle Scholar
  11. 11.
    Elayeb, B., Evrard, F., Zaghdoud, M., Ben Ahmed, M.: Towards an Intelligent Possibilistic Web Information Retrieval using Multiagent System. The Interactive Technology and Smart Education, Special issue: New learning support systems 6, 40–59 (2009)CrossRefGoogle Scholar
  12. 12.
    Gao, J., Nie, J.Y., Xun, E., Zhang, J., Zhou, M., Huang, C.: Improving Query Translation for Cross-Language Information Retrieval using Statistical Models. In: Proceedings of SIGIR 2001, New Orleans, Louisiana, USA, pp. 9–12 (2001)Google Scholar
  13. 13.
    Iswarya, P., Radha, V.: Cross Language Text Retrieval: A Review. International Journal Of Engineering Research and Applications 2, 1036–1043 (2012)Google Scholar
  14. 14.
    Mallamma, V.R., Hanumanthappa, M.: Dictionary Based Word Translation in CLIR Using Cohesion Method. In: INDIACom-(2012) ISSN 0973-7529, ISBN 978-93-80544-03-8 Google Scholar
  15. 15.
    Rijsbergen, V.: Information Retrieval. Butterworths, Londres (1979)Google Scholar
  16. 16.
    Smadja, F., Mckeown, K.R., Hatzivassiloglou, V.: Translating collocations for bilingual lexicons: a statistical approach. Computational Linguistics 22, 1–38 (1996)Google Scholar
  17. 17.
    Vitaly, K., Yannis, H.: Accurate Query Translation For Japanese-English Cross-Language Information Retrieval. In: International Conference on Pervasive and Embedded Computing and Communication Systems, pp. 214–219 (2012)Google Scholar

Copyright information

© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2013

Authors and Affiliations

  • Wiem Ben Romdhane
    • 1
  • Bilel Elayeb
    • 1
    • 2
  • Ibrahim Bounhas
    • 3
  • Fabrice Evrard
    • 4
  • Narjès Bellamine Ben Saoud
    • 1
  1. 1.RIADI Research Laboratory, ENSIManouba UniversityTunisia
  2. 2.Emirates College of TechnologyAbu DhabiUnited Arab Emirates
  3. 3.LISI Lab. of computer science for industrial systems, ISDManouba UniversityTunisia
  4. 4.IRIT-ENSEEIHTToulouse Cedex 7France

Personalised recommendations