Research on English-Chinese Bi-directional Cross-Language Information Retrieval

  • Yuejie Zhang
  • Tao Zhang
Conference paper
Part of the Lecture Notes in Computer Science book series (LNCS, volume 4429)

Abstract

With the rapid growing amount of information available to us, the situations that a user needs to use a retrieval system to perform querying a multilingual document collection are becoming increasingly emerging and common. Thus an important problem is formed, to match the user queries specified in one language against documents in another different language, i.e. Cross-Language Information Retrieval (CLIR). Based on the work in CLIR evaluation task in the 9th Text Retrieval Conference (TREC-9), we have constructed an English-Chinese bi-directional CLIR system. In this system, we adopt English-Chinese bi-directional query translation as the dominant strategy, use English and Chinese queries as translation objects, and utilize English and Chinese machine readable dictionaries as the important knowledge source to acquire correct translations. By combining English and Chinese monolingual IR systems constructed by us, the complete English-Chinese bi-directional CLIR process can be implemented successfully.

Keywords

Information retrieval cross-language information retrieval machine translation machine readable dictionary  Chinese segmentation 

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Copyright information

© Springer Berlin Heidelberg 2007

Authors and Affiliations

  • Yuejie Zhang
    • 1
  • Tao Zhang
    • 2
  1. 1.Department of Computer Science & Engineering, Shanghai Key Laboratory of Intelligent Information Processing, Fudan University, Shanghai 200433P.R. China
  2. 2.School of Information Management & Engineering, Shanghai University of Finance & Economics, Shanghai 200433P.R. China

Personalised recommendations