Advertisement

Argentina. Researching Ethnic and Educational Inequalities in Changing Policy Scenarios: From Homogenization to the Recognition of Diversity

  • Analía Inés Meo
  • Silvina Cimolai
  • Lara Ailén Encinas
Chapter

Abstract

This article offers a systematic review of sociological, anthropological and educational research on the relationship between race/ethnicity and educational inequality in Argentina during the period 1980–2015. Five major research traditions are identified: (1) Mapping educational access, (2) Intercultural educational policies, (3) Language conflict and schooling, (4) Difference and diversity, and (5) School texts as a means of othering, with research on ‘difference and diversity’ being the most dominant research tradition. Most of the research conducted in Argentina focuses on indigenous minority groups, is qualitative and offers clues about how social, policy and educational discourses contribute to disadvantage some minority ethnic groups’ educational experiences and schooling. This body of research is written in Spanish and mainly developed through academic institutions and funding streams, with researchers focusing on and taking a more critical approach to social policy developments; which are characterized in Argentina by a shift from policies promoting cultural assimilation to those recognizing cultural diversity.

Bibliography

  1. Achilli, E. (1996). Práctica docente y diversidad sociocultural. Rosario: Homo Sapiens.Google Scholar
  2. Achilli, E. (2001). Antropología y políticas educativas interculturales (notas sobre nuestro quehacer en contextos de desigualdad social). Claroscuro. Revista del Centro de Estudios sobre Diversidad cultural de la Universidad Nacional de Rosario, I(1), 57–74.Google Scholar
  3. Acuña, L. (2001). De la castellanización a la educación intercultural bilingüe: sobre la atención de la diversidad lingüística en la Argentina. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas, 6, 90–98. http://www.nebrija.com/revista-linguistica/de-la-castellanizacion-a-la-educacion-intercultural-bilingue-sobre-la-atencion-de-la-diversidad-linguistica-en-la-argentina. Date accessed 27 July 2017.
  4. Acuña, L. (2005). Los chicos mismos te enseñan: bilingüismo en la educación intercultural bilingüe. In A. Tissera de Molina & J. Zigarán (Eds.), Lenguas, educación y culturas. Salta: CEPIHA/Departamento de Lenguas Modernas de la Facultad de Humanidades de la Universidad Nacional de Salta.Google Scholar
  5. Acuña, L. (2010). Lenguas propias y lenguas prestadas en la EIB. In S. Hirsch & A. Serrudo (Eds.), Educación intercultural bilingüe en Argentina. Identidades, lenguas y protagonistas. Buenos Aires: Novedades Educativas.Google Scholar
  6. Aguirre, D. (2010). Educación intercultural bilingüe en el ámbito ranquel. In V. Castel & L. Cubo De Severino (Eds.), La renovación de la palabra en el bicentenario de la Argentina. Los colores de la mirada lingüística. Mendoza: Editorial FFyL, UNCuyo.Google Scholar
  7. Alloatti, N. (2008). Las representaciones sobre inmigrantes en los primeros libros de lectura argentinos (1880–1930). Biblioteca Virtual, Sociedad Argentina de Historia de la Educación, Documento 53. http://www.sahe.org.ar/pdf/sahe053.pdf. Date accessed 11 Sept 2011.
  8. Alonso, M. L. (2014). Multiculturalidad y diversidad social en la escuela: la asignación universal por hijo desde la óptica de madres de alumnos de enseñanza media. Diálogos Pedagógicos, 23, 85–97.Google Scholar
  9. Alonso, G., & Díaz, R. (2004a). Los ‘usos’ de la diversidad cultural aplicadas a la exclusión. In R. Díaz & G. Alonso (Eds.), Construcción de espacios interculturales. Buenos Aires: Miño y Dávila.Google Scholar
  10. Alonso, G., & Díaz, R. (2004b). Documento para el debate: Educación intercultural: alcances y desafíos. In R. Díaz & G. Alonso (Eds.), Construcción de espacios interculturales. Buenos Aires: Miño y Dávila.Google Scholar
  11. Alonso, G., & Díaz, R. (2004c). Integración e interculturalidad en épocas de globalización. In R. Díaz & G. Alonso (Eds.), Construcción de espacios interculturales. Buenos Aires: Miño y Dávila.Google Scholar
  12. Alonso, M. L., Díaz, M. B., & Goicochea, M. (2007). Las escuelas que reciben a alumnos indígenas. Un aporte a la Educación Intercultural Bilingüe. Buenos Aires: DiNIECE, Ministerio de Educación de la Nación. Argentina.Google Scholar
  13. Amadasi, E., & Massé, G. (2005). Censos y estudios en profundidad: caso argentino. Seminario Internacional Pueblos indigenas y afrodescendientes de America Latina y el Caribe: relevancia y pertinencia de la informacion sociodemográfica para políticas y programas. Santiago de Chile: CEPAL. 27–29 de abril.Google Scholar
  14. Anderson, B. (1993). Comunidades Imaginadas. Reflexiones sobre el origen y la difusión del nacionalismo. México: Fondo de Cultura Económica.Google Scholar
  15. Arce, H. (2007). Mboe’akuéry Mbyarekópy (“Maestro en Cultura Mbya”). Experiencias de Educación Intercultural Bilingüe en Misiones (Argentina). In S. M. García & M. Paladino (Eds.), Educación escolar indígena. Investigaciones antropológicas en Brasil y Argentina. Buenos Aires: Antropofagia.Google Scholar
  16. Arce, H. (2011). Construcción Normativa de la Interculturalidad en la escolarización guaraní en Misiones’ (Argentina). In A. Loncon & A. C. Hecht (Eds.), Educación Intercultural Bilingüe en América Latina y el Caribe: balances, desafíos y perspectivas. Santiago de Chile: Fundación Equitas.Google Scholar
  17. Armatto de Welti, Z. (2005). La escuela: situación de contacto multilingüe-intercultural. Rosario: Humanidades y Arte Ediciones.Google Scholar
  18. Armatto de Welti, Z. (2008). Estrategias para el enriquecimiento mutuo entre los sujetos escolares en situaciones de contacto lingüístico-cultural. Revista de la Escuela de Antropología, XIV, 151–160.Google Scholar
  19. Artieda, T. (2002). Los pueblos aborígenes en el currículum y en los libros de texto de la escuela primaria durante el primer peronismo (1946–1955). Historia de la Educación, Anuario, Sociedad Argentina de Historia de la Educación, 4, 113–136.Google Scholar
  20. Artieda, T. (2005). Los discursos escolares sobre los indígenas. Continuidades y rupturas a fines del siglo XX. Educación, Lenguaje y Sociedad, III(3), 59–74.Google Scholar
  21. Artieda, T. (2006). Lecturas escolares sobre los indígenas en dictadura y en democracia (1976–2000). In C. Kaufmann (Ed.), Dictadura y educación. Los textos escolares en la historia argentina reciente. Buenos Aires: Miño y Dávila/UNER.Google Scholar
  22. Artieda, T. (2007). La invención de la identidad nacional a través de los libros de lectura (1880–1930). O de cómo manipular identidades a través del discurso escolar. In AA.VV. (Ed.), Interfaces metodológicas na História da Educação. Fortaleza: UFC Edições.Google Scholar
  23. Artieda, T., & Liva, Y. (2011). Características de la producción de textos escolares para la Educación Bilingüe Intercultural en el Chaco, Argentina (1992–2007). In A. Loncon & A. C. Hecht (Eds.), Educación Intercultural Bilingüe en América Latina y el Caribe: balances, desafíos y perspectivas. Santiago de Chile: Fundación Equitas.Google Scholar
  24. Artieda, T., & Liva, Y. (2014). Proyectos y prácticas sobre la educación de los indígenas. El caso de la misión franciscana de Laishí frente al juicio del Inspector José Elías Niklison (1901–1916). Historia de la Educación, Anuario SAHE, 15(1), 45–65.Google Scholar
  25. Artieda, T., & Rosso, L. (2009). Pedagogía para indígenas del Chaco, a fines del siglo XIX y principios del XX. La asimilación “dulce” por vía de la educación y del trabajo. In A. Ascolani (Ed.), El sistema educativo en Argentina. Civilidad, derechos y autonomía, dilemas de su desarrollo histórico. Rosario: Laborde Editor.Google Scholar
  26. Artieda, T., Rosso, L., & Ramírez, I. (2009). De ‘salvajes en extinción’ a autores de textos. La producción de textos como expresión de conflictos interétnicos. In T. Artieda (Ed.), Los otros en los textos escolares. Conflictos en la construcción de imágenes de nación. Luján: Universidad Nacional de Luján.Google Scholar
  27. Avellaneda, J. (2001). Área de Educación Aborigen Bilingüe e Intercultural. Horizonte: revista de información educativa, IV(11), 17–18. Chaco: Ministerio de Educación, Cultura, Ciencia y Tecnología.Google Scholar
  28. Balsas, M. S. (2011). Negritud e identidad nacional en los libros escolares argentinos: del surgimiento del sistema nacional de educación al Bicentenario. Estudios Sociológicos, XXIX(86), 649–686.Google Scholar
  29. Barbero, M. I., & Roldán, D. (1987). Inmigración y educación (1880–1910). ¿La escuela como agente de integración? Cuadernos de historia regional, 3(9), 72–86. Universidad Nacional de Luján.Google Scholar
  30. Beech, J., & Bravo-Moreno, A. (2014). Experiencias escolares de jóvenes inmigrantes: una comparación de las políticas y prácticas educativas en la Ciudad de Buenos Aires y en Madrid. Education Policy Analysis Archives, 22, 1–18.Google Scholar
  31. Beheran, M. (2011). Intersecciones entre trayectorias migratorias escolares y laborales de jóvenes bolivianos y paraguayos residentes en un barrio del sur de la Ciudad de Buenos Aires. In G. Novaro (Ed.), La interculturalidad en debate. Experiencias formativas y procesos de identificación en niños indígenas y migrantes. Buenos Aires: Biblos.Google Scholar
  32. Bella, R. (2007). La cuestión aborigen en la escuela. Análisis de la cuestión en la Ley Federal de Educación. Antes de Ayer. Área de Educación de la Escuela de Gobierno de la Universidad Torcuato Di Tella. Infancia en red. http://www.educared.org/c/document_library/get_file?p_l_id=12484004&folderId=12484098&name=DLFE-20614.pdf. Date accessed 11 Sept 2011.
  33. Bertella, M. L. (2006). Diversidad sociocultural y pobreza: desafíos de la educación intercultural. Claroscuro. Revista del Centro de Estudios sobre Diversidad cultural de la Universidad Nacional de Rosario, V(5), 157–172.Google Scholar
  34. Bigot, M. (2007a). Los aborígenes “qom” en Rosario. Contacto lingüístico-cultural, bilingüismo, diglosia y vitalidad etnolingüística en grupos aborígenes “qom” (tobas) asentados en Rosario. Rosario: UNR Editora.Google Scholar
  35. Bigot, M. (2007b). Cuestionarios para el análisis de vitalidad etnolingüística y discriminación indígenas en contextos de contacto lingüístico-sociocultural. Papeles de Trabajo. Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingüística y Antropología Socio-Cultural, 15, 165–194. http://www.scielo.org.ar/pdf/paptra/n15/n15a07.pdf. Date accessed 27 July 2017.
  36. Bigot, M. (2010). Discriminación indígena. Los indígenas qom de los Pumitas. Papeles de trabajo. Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingüística y Antropología Socio-Cultural, 19. http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1852-45082010000100004&lng=es&nrm=iso&tlng=es. Date accessed 27 June 2017.
  37. Bordegaray, D., & Novaro, G. (2004). Diversidad y desigualdad en las políticas de Estado. Reflexiones a propósito del proyecto de educación intercultural bilingüe en el Ministerio de Educación. Cuadernos de Antropología Social, 19, 101–119.Google Scholar
  38. Borton, L. (2011). Representaciones docentes sobre los niños tobas y sobre el silencio en una escuela en situación de interculturalidad. In G. Novaro (Ed.), La interculturalidad en debate. Experiencias formativas y procesos de identificación en niños indígenas y migrantes. Buenos Aires: Biblos.Google Scholar
  39. Borton, L., Enriz, N., García Palacios, M., & Hecht, A. C. (2010). Una aproximación a las representaciones del niño indígena como sujeto de aprendizaje. In S. Hirsch & A. Serrudo (Eds.), La Educación Intercultural Bilingüe en Argentina: identidades, lenguas y protagonistas. Buenos Aires: Novedades Educativas.Google Scholar
  40. Borzone de Manrique, A. M., & Rosemberg, R. (2000). Leer y escribir entre dos culturas. Buenos Aires: Aique.Google Scholar
  41. Bottinelli, L. (2014). El debate sobre el crecimiento reciente de la educación privada. Buenos Aires: Ministerio de Educación de la Nación. Dirección Nacional de Información y Evaluación de la Calidad Educativa (DiNIECE).Google Scholar
  42. Briones, C. (2004). Del dicho al hecho. Poniendo la interculturalidad en sus varios contextos. In R. Díaz & G. Alonso (Eds.), Construcción de espacios interculturales. Buenos Aires: Miño y Dávila.Google Scholar
  43. Cardin, L. (2003). Educación y relaciones de poder en una comunidad toba del Chaco argentino. Estudios Atacameños, 25, 117–127. http://redalyc.uaemex.mx/src/inicio/ArtPdfRed.jsp?iCve=31502507#. Date accessed 12 June 2011.
  44. Carozzi, M. J. (1983). Algo bueno en educación para aborígenes. Mundo Nuevo, 5(5), 41–44.Google Scholar
  45. Castiglione, C. (2007). Inmigración y escuela media. El caso de la inmigración coreana y su inserción en la escuela pública. Claroscuro. Revista del Centro de Estudios sobre Diversidad cultural de la Universidad Nacional de Rosario, VI(6), 259–287.Google Scholar
  46. Catalá, S., Coler, M., Lara, L., & Susini, S. (2009). Matrícula extranjera en la Ciudad de Buenos Aires período 2000–2008. In Informes temáticos de la Dirección de Investigación y Estadística del Ministerio de Educación del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires. Buenos Aires: Ministerio de Educación del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires.Google Scholar
  47. Cebolla de Badie, M. (2005). Docentes y niños: Jurua Kuery e indios. Breve reseña sobre la situación de las escuelas aborígenes bilingües-biculturales en la provincia de Misiones, Argentina. AIBR: Revista de Antropología Iberoamericana, 41. http://redalyc.uaemex.mx/src/inicio/ArtPdfRed.jsp?iCve=62304109. Date accessed 21 Sept 2011.
  48. Cerrutti, M. (2009). Diagnóstico de las poblaciones de inmigrantes en la Argentina. Serie de Documentos de la Dirección Nacional de Población. Ciudad de Buenos Aires: Dirección Nacional de Población. Secretaría de Interior. Ministerio del Interior. Argentina.Google Scholar
  49. Cerrutti, M., & Binstock, G. (2012). Los estudiantes inmigrantes en la escuela secundaria. Integración y desafíos. Argentina: UNICEF.Google Scholar
  50. Cervera Novo, J. P., Corbato, G., Hecht, A. C., Losada, S., Pais, G., Petz, I., & Schmidt, M. (2010). Educación Intercultural Bilingüe en el chaco salteño. Reflexiones sobre la capacitación de auxiliares bilingües y la producción de textos multilingües. In S. Hirsch & A. Serrudo (Eds.), La educación intercultural bilingüe en Argentina: identidades, lenguas y protagonistas. Buenos Aires: Novedades Educativas.Google Scholar
  51. Cid, J. C., & Paz, J. (2004). Pobreza, educación y discriminación. Los aborígenes en Salta. Anales Asociación Argentina de Economía Política. Anales Buenos Aires. http://www.aaep.org.ar/anales/works/works2004/CIDYPAZ.pdf. Date accessed 27 July 2017.
  52. Citrinovitz, E. (1991). La alfabetización en zonas fronterizas bilingües: lineamientos pedagógicos, práctica docente y aprendizaje. Propuesta Educativa, FLACSO, 3(5), 79–83.Google Scholar
  53. Costarelli, J. M. (2008). Informe Área de Educación Aborigen Bilingüe e Intercultural. Chaco: Ministerio de Educación, Cultura, Ciencia y Tecnología.Google Scholar
  54. Crosa Pottilli, J., Silberstein, Y., & Tavernelli, P. (2009). De la jerarquización de las naciones a la clasificación de sujetos: representaciones que perpetúan un orden exclusor. In N. Cohen (Ed.), Representaciones de la diversidad: trabajo, escuela y juventud. Buenos Aires: Ediciones cooperativas.Google Scholar
  55. Cucuzza, H. R. (2007). Yo argentino. La construcción de la Nación en los libros escolares (1873–1930). Buenos Aires: Miño y Dávila.Google Scholar
  56. Devoto, F. (1993). Idea de nación, inmigración y “cuestión social” en la historiografía académica y en los libros de texto de Argentina (1912–1974). Propuesta educativa, FLACSO, 5(8), 19–27.Google Scholar
  57. Devoto, F. (2003). Historia de la inmigración en la Argentina. Buenos Aires: Sudamericana.Google Scholar
  58. Díaz, R., & Alonso, G. (2004). Construcción de espacios interculturales. Buenos Aires: Miño y Dávila.Google Scholar
  59. Díaz, R., & Rodriguez de Anca, A. (2004). La interculturalidad en debate. Apropiaciones teóricas y políticas para una educación desafiante. Astrolabio. Centro de Estudios Avanzados de la Universidad Nacional de Córdoba, 1. http://servicios.abc.gov.ar/lainstitucion/organismos/interculturalidad/lecturas/interculturalidad-texto3.pdf. Date accessed 5 June 2011.
  60. Díaz, R., Rodríguez de Anca, A., & Villarreal, J. (2010). Caminos interculturales y educación: aportes al debate desde la Provincia de Neuquén. In S. Hirsch & A. Serrudo (Eds.), Educación intercultural bilingüe en Argentina. Identidades, lenguas y protagonistas. Buenos Aires: Novedades Educativas.Google Scholar
  61. Diez, M. L. (2011). Biografías no autorizadas en el espacio escolar. Reflexiones en torno a ser migrante en la escuela. In G. Novaro (Ed.), La interculturalidad en debate. Experiencias formativas y procesos de identificación en niños indígenas y migrantes. Buenos Aires: Biblos.Google Scholar
  62. Diez, M.L., & Novaro, G. (2011). ¿Una inclusión silenciosa o las sutiles formas de la discriminación? Reflexiones a propósito de la escolarización de niños bolivianos. In Courtis, C. & Pacecca, M. I. (comps.), Discriminaciones étnicas y nacionales. Un diagnóstico participativo. Buenos Aires: Editores del Puerto y Asociación de los Derechos Civiles.Google Scholar
  63. Diez, M. L., & Novaro, G. (2015). ¿Una inclusión silenciosa o las sutiles formas de discriminación? Reflexiones a propósito de la escolarización de niños bolivianos. In G. Novato, A. Padawer, & A. C. Hecht (Eds.), Educación, pueblos indígenas y migrantes. Avances desde México, Brasil, Bolivia, Argentina y España. Buenos Aires: Biblos.Google Scholar
  64. DiNIECE. (2011). La educación Argentina en cifras. 2010. Ciudad Autónoma de Buenos Aires: Ministerio de Educación. Dirección Nacional de Información y Evaluación de la Calidad Educativa.Google Scholar
  65. Domenech, E. (2003). La otredad y el espejismo de la integración. Reflexiones sobre la escuela multicultural en Argentina. Noticias de Arqueología y Antropología: Educación y Antropología II (Número temático sobre multiculturalismo y educación). CDROM.Google Scholar
  66. Domenech, E. (2004). Etnicidad e inmigración ¿Hacia nuevos modos de integración en el espacio escolar? Astrolabio. Centro de Estudios Avanzados de la Universidad Nacional de Córdoba, 1. https://revistas.unc.edu.ar/index.php/astrolabio/article/view/154. Date accessed 5 June 2011.
  67. Domenech, E. (2014). “Bolivians” in the “Argentinian school”: Representations of the children of Bolivian immigrants in an urban peripheral school. Revista Interdisciplinar Da Mobilidade Humana, 42, 171–188.CrossRefGoogle Scholar
  68. Duro, E., & Perazza, R. (coordinators). (2011). Acerca de la obligatoriedad en la escuela secundaria argentina. Análisis de la política nacional. Buenos Aires: UNICEF. http://www.unicef.org/argentina/spanish/doc_final_30_08.pdf. Data accessed 1 Aug 2017.
  69. Enriz, N. (2010). Un sueño blanco: reflexiones sobre la educación Mbyá Guaraní en Argentina. Amazônica-Revista de Antropologia, 2(1), 28–44.CrossRefGoogle Scholar
  70. Falaschi, C., Sanchez, F., & Szulc, A. (2005). Políticas indigenistas en Neuquén: pasado y presente. In C. Briones (Ed.), Cartografías Argentinas. Políticas indigenistas y formaciones provinciales de alteridad. Buenos Aires: Antropofagia.Google Scholar
  71. Finoli, M. (2011). El acceso a la educación de niños, niñas y adolescentes refugiados. In C. Courtis & M. I. Pacecca (Eds.), Discriminaciones étnicas y nacionales. Un diagnóstico participativo. Editores del Puerto y Asociación por los Derechos Civiles.Google Scholar
  72. Fischman, G. (1993). Educación y etnicidad. Socialización escolar y relaciones interétnicas. In I. Hernández (Ed.), La Identidad Enmascarada: Los Mapuches de los Toldos. Buenos Aires: EUDEBA.Google Scholar
  73. Fulco, M. (1980). Población aborigen y deserción escolar. Una investigación en progreso. Revista Deserción Escolar, 1(1), 29–36.Google Scholar
  74. Gandulfo, C. (2007a). Entiendo pero no hablo. El guaraní ‘acorrentinado’ en una escuela rural: usos y significaciones. Buenos Aires: Antropofagia.Google Scholar
  75. Gandulfo, C. (2007b). Un proceso de reflexividad compartido: el caso de una maestra bilingüe de una escuela rural en Corrientes, Argentina. In S. M. García & M. Paladino (Eds.), Educación escolar indígena. Investigaciones antropológicas en Brasil y Argentina. Buenos Aires: Antropofagia.Google Scholar
  76. Gandulfo, C. (2015). Itinerario de una investigación sociolingüística en colaboración con niños y maestros en un contexto bilingüe guaraní-castellano en la provincia de Corrientes, Argentina. Archivos Analíticos de Políticas Educativas, 23(96).  https://doi.org/10.14507/epaa.v23.2048.CrossRefGoogle Scholar
  77. García, S. M. (2010). “Me da miedo cuando grita”. Indígenas Qom en escuelas urbanas. La Plata. Argentina. Currículo sem Fronteiras, 10(1), 49–60.Google Scholar
  78. García Palacios, M. (2011). Religión y etnicidad. Procesos educativos e identificaciones de los niños y niñas de un barrio indígena urbano. In G. Novaro (Ed.), La interculturalidad en debate. Experiencias formativas y procesos de identificación de niños indígenas y migrantes. Buenos Aires: Biblos.Google Scholar
  79. García Palacios, M., Padawer, A., Hecht, A. C., & Novaro, G. (2015). Mujeres indígenas. Trayectorias educativas de tres referentes comunitarias en la Argentina. In G. Novaro, A. Padawer, & A. C. Hecht (Eds.), Educación, pueblos indígenas y migrantes. Avances desde México, Brasil, Bolivia, Argentina y España. Buenos Aires: Biblos.Google Scholar
  80. García, S. M., & Paladino, M. (2007). Educación escolar indígena: investigaciones antropológicas en Brasil y Argentina. Buenos Aires: Antropofagia.Google Scholar
  81. Ghiglino, J., & Lorenzo, M. (1999). Miradas de los docentes acerca de la diversidad sociocultural. In M. R. Neufeld & J. Thisted (Eds.), De eso no se habla… Los usos de la diversidad sociocultural en la escuela. Buenos Aires: EUDEBA.Google Scholar
  82. Gómez Otero, J. (2001). Educación intercultural y bilingüe en escuelas con población aborigen: una experiencia inicial en la provincia del Chubut. Colección. Pontificia Universidad Católica Argentina, 11, 251–266.Google Scholar
  83. González, A., & Plotnik, G. (2011). ¿De la homogeneidad a la diversidad? La construcción de la otredad del migrante externo en el ámbito educativo. Propuesta Educativa, 35, 105–112.Google Scholar
  84. Gorostiaga, J., Palamidessi, M., & Suasnábar, C. (comps.). (2016). Revistas académicas e investigación educativa en Argentina: Situación actual y perspectivas futuras. Propuesta Educativa, 45, 91–106.Google Scholar
  85. Gorostiaga, J., Palamidessi, M., & Suasnábar, C. (comps.). (2017). Pensar la educación: Promesas y balances de una década. Buenos Aires: AIQUE.Google Scholar
  86. Grimsditch de Marchesotti, J. E., Sorín de Starna, A. L., & Corbalán, M. A. (1987). Educación para la mujer que vive en la comunidad rural o en poblaciones de escasa densidad demográfica: mujeres criollas y aborígenes, diagnóstico de situación. Buenos Aires: Ministerio de Educación y Justicia. Argentina.Google Scholar
  87. Grimson, A. (2006). Nuevas xenofobias, nuevas políticas étnicas en Argentina. In A. Grimson & E. Jelin (Eds.), Migraciones regionales hacia la Argentina. Diferencias, desigualdades y derechos. Buenos Aires: Prometeo.Google Scholar
  88. Hecht, A. C. (2006). De la familia wichí a la escuela intercultural bilingüe: procesos de apropiación, resistencia y negociación (Formosa, Argentina). Cuadernos Interculturales, 4(6), 93–113.Google Scholar
  89. Hecht, A. C. (2007). Pueblos indígenas y escuela. Políticas homogeneizadoras y políticas focalizadas en la Educación Argentina. Políticas Educativas. Campinas: Revista del Programa de Políticas Educativas del Núcleo Educación para la Integración de la Asociación de Universidades Grupo Montevideo, UNICAMP, Brasil, 1(1), 183–194.Google Scholar
  90. Hecht, A. C. (2008). Encrucijadas de significados acerca de la relación lengua e identidad en contextos urbanos. Alteridades, 18(36), 123–143. Recuperado en 31 de julio de 2017, de http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0188-70172008000200011&lng=es&tlng=es
  91. Hecht, A. C. (2010). Encrucijadas entre las políticas educativas y el mantenimiento de las lenguas indígenas. Espaço Ameríndio, 4(1), 92–116.Google Scholar
  92. Hecht, A. C. (2011). ¿Niños monolingües en una comunidad bilingüe? Socialización lingüística de los niños y niñas de un barrio toba. In G. Novaro (Ed.), La interculturalidad en debate. Experiencias formativas y procesos de identificación en niños indígenas y migrantes. Buenos Aires: Biblos.Google Scholar
  93. Hecht, A. C. (2013). Niñez, escolarización y lengua indígena. Una mirada antropológica sobre la diversidad lingüística en la escuela. Revista Educación Pública Cuiabá, 22(49), 405–419.Google Scholar
  94. Hecht, A. C. (2014). Escolarización de hablantes toba/qom: cruces entre políticas, estadísticas y trayectorias escolares. Papeles de Trabajo, 27, 103–127.Google Scholar
  95. Hecht, A. C. (2015). Diálogos entre los usos lúdicos que los niños toba/qom hacen del lenguaje y las propuestas de educación intercultural bilingüe. Revista Lúdicamente, 4, 8.Google Scholar
  96. Hecht, A. C., & García Palacios, M. (2010). Categorías étnicas. Un estudio con niños y niñas de un barrio indígena, Revista Latinoamericana de Ciencias Sociales. Niñez y Juventud, 8(2), 981–993.Google Scholar
  97. Hecht, A. C., & Szulc, A. (2006). Los niños indígenas como destinatarios de proyectos educativos específicos en Argentina. Qinasay. Revista de Educación Intercultural Bilingüe, 4(4), 45–66.Google Scholar
  98. Heras, A. I., & Holstein, A. (2004). Herramientas para comprender la diversidad en la escuela y la comunidad. Cuadernos de la Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales, 22, 79–99. http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1668-81042004000100007. Date accessed 30 July 2017.
  99. Heras Monner Sans, A. I. (2002). Acerca de las relaciones interculturales: un presente-ausente tenso. Scripta Ethnologica, XXIV(24), 149–172.Google Scholar
  100. Hernández, I. (1988). Identidad indígena y educación. Desarrollo Económico, 28(109), 121–137.CrossRefGoogle Scholar
  101. Hernández, A. M., & Kleinerman, N. (1999). Apoyo a escuelas bilingües-interculturales de comunidad aborigen. Forum, 1(1), 71–74.Google Scholar
  102. Hirsch, S. (2010). Pensando la Educación Intercultural Bilingüe en contextos pluriétnicos y plurilingüísticos. In S. Hirsch & A. Serrudo (Eds.), Educación intercultural bilingüe en Argentina. Identidades, lenguas y protagonistas. Buenos Aires: Novedades Educativas.Google Scholar
  103. Hirsch, S., & Serrudo, A. (2010). La educación de comunidades indígenas de la Argentina: de la integración a la Educación Intercultural Bilingüe. In S. Hirsch & A. Serrudo (Eds.), Educación intercultural bilingüe en Argentina. Identidades, lenguas y protagonistas. Buenos Aires: Novedades Educativas.Google Scholar
  104. Holstein, A. (1999). La experiencia de la diversidad en los grupos escolares. In M. R. Neufeld & J. Thisted (Eds.), De eso no se habla… Los usos de la diversidad sociocultural en la escuela. Buenos Aires: EUDEBA.Google Scholar
  105. INADI. (2014). Análisis de libros escolares desde una perspectiva de Derechos Humanos. Por una Educación Inclusiva y No Discriminatoria.Google Scholar
  106. INDEC. (2001). Censo Nacional de Población, Hogares y Viviendas del año 2001. Buenos Aires: Instituto Nacional de Estadísticas y Censos- INDEC. https://www.indec.gob.ar/. Accessed 1 Oct 2011.
  107. INDEC. (2012). Pueblos originarios. Censo nacional de población, hogares y viviendas 2010: censo del Bicentenario: resultados definitivos. Buenos Aires: Instituto Nacional de Estadística y Censos – INDEC. http://www.indec.gob.ar/nivel4_default.asp?id_tema_1=2&id_tema_2=21&id_tema_3=99. Date accessed 30 July 2017.
  108. INDEC. (n.d.). Migraciones. Buenos Aires: Instituto Nacional de Estadística y Censos – INDEC. http://www.indec.gov.ar/comunidadeducativa/migraciones.pdf. Date accessed 1 Aug 2017.
  109. Lanusse, P. (2004). La cuestión indígena en educación: algunas consideraciones sobre la educación intercultural y bilingüe en el proyecto ANEPA. In R. Díaz & G. Alonso (Eds.), Construcción de espacios interculturales. Buenos Aires: Miño y Dávila.Google Scholar
  110. Liva, Y., & Artieda, T. L. (2014). Proyectos y prácticas sobre la educación de los indígenas. El caso de la mission franciscana de Laishí frente al juicio del Inspector José Elías Niklison (1901–1916). Historia de la educación, Anuario SAHE, 15(1), 45–65.Google Scholar
  111. Llomovate, S. (1992). La investigación educativa en Argentina. Propuesta educativa, FLACSO, 4(6), 92–102.Google Scholar
  112. López, N. (2002). Estrategias sistémicas de atención a la deserción, la repitencia y la sobreedad en escuelas de contextos desfavorecidos. Un balance de los años 90s en la Argentina. Buenos Aires: IIPE-UNESCO.Google Scholar
  113. Maggi, M. F. (2015). Un abordaje del diseño de las políticas de Educación Intercultural Bilingüe en Argentina. Revista Cuestiones de Población Y Sociedad, 5(5), 41–57.Google Scholar
  114. Malegaríe, J. (2009). El binomio nativos migrantes. In N. Cohen (Ed.), Representaciones de la diversidad: trabajo, escuela y juventud. Buenos Aires: Ediciones cooperativas.Google Scholar
  115. Margulis, M., & Lewin, H. (1999). Escuela y discriminación social. In M. Margulis & M. Urresti (Eds.), La segregación negada. Cultura y discriminación social. Buenos Aires: Biblos.Google Scholar
  116. Mármora, L. (2002). Las políticas de migraciones internacionales. Buenos Aires: Paidós.Google Scholar
  117. Martínez, M. E. (2008). La noción de “diversidad” en los documentos educativos de los noventas y en las perspectivas de los docentes. Políticas Educativas. Campinas: Revista del Programa de Políticas Educativas del Núcleo Educación para la Integración de la Asociación de Universidades Grupo Montevideo, UNICAMP, Brasil, 1(1), 13–26.Google Scholar
  118. Martínez, L. (2011). Discursos sobre la migración en el contextos escolar. Una exploración de las relaciones entre las prácticas institucionales y las concepciones de los niños migrantes. In G. Novaro (Ed.), La interculturalidad en debate. Experiencias formativas y procesos de identificación en niños indígenas y migrantes. Buenos Aires: Biblos.Google Scholar
  119. Martínez, L. (2012). Niños migrantes y procesos de identificación en el contexto escolar: “no se animan a contar”. Algunas aproximaciones al análisis de la vergüenza. Revista Latinoamericana de Educación Inclusiva, 6(1), 73–88.Google Scholar
  120. MECT. (2004). Educación intercultural bilingüe en Argentina. Sistematización de experiencias. Buenos Aires: Ministerio de Educación, Ciencia y Tecnología. Argentina.Google Scholar
  121. Medina, M. M., & Hecht, A. C. (2015). Debates en torno a la Ley de Educación Pública de Gestión Comunitaria Bilingüe Intercultural indígena en Chaco. Praxis Educativa, 19(2), 34–42.Google Scholar
  122. Meo, A. I., Cimolai, S., & Pérez, A. (2014). Argentina Mapping Ethnic and Educational Inequalities in an Uncharted Territory. Research Traditions, Their Contributions and Challenges. In The Palgrave Handbook of Race and Ethnic Inequalities in Education (pp. 5–38). London: Palgrave Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
  123. Messineo, C., & Hecht, A. C. (2007). Bilingüismo, socialización e identidad en comunidades indígena. Anales de la educación común, 3, 138–143.Google Scholar
  124. Milstein, D., Fernández, M. I., García, M. A., García, S. M., & Paladino, M. (2007). Panorama de la Antropología y la Educación escolar en la Argentina 1982–2006. Anuario de Estudios en Antropología Social – 2006, 77–96.Google Scholar
  125. Ministerio de Educación de Corrientes. (2008). Programa Intercultural Bilingüe Guaraní/Español – Programa Intercultural Bilingüe de Escuelas de Frontera. Corrientes: Ministerio de Educación de la Provincia de Corrientes.Google Scholar
  126. Montesinos, M. P. (2005). En torno a la diversidad sociocultural. Algunas relaciones posibles entre migraciones, estado, sociedad y educación en Argentina. In E. Domenech (Ed.), Migraciones, identidad y política en Argentina. Córdoba: Centro de Estudios Avanzados de la Universidad Nacional de Córdoba.Google Scholar
  127. Montesinos, M. P., & Pallma, S. (1999). Contextos urbanos e instituciones escolares. Los usos del espacio y la construcción de la diferencia. In M. R. Neufeld & J. Thisted (Eds.), De eso no se habla… Los usos de la diversidad sociocultural en la escuela. Buenos Aires: EUDEBA.Google Scholar
  128. Montesinos, M. P., Pallma, S., & Sinisi, L. (1999). La diversidad cultural en la mira. Un análisis desde la Antropología y la Educación. Revista Publicar en Antropología, VII(8), 149–169.Google Scholar
  129. Moscato, P. (1996). Problemática de la educación bilingüe y el nivel de bilingüismo de los alumnos. Revista IRICE, 10, 37–46.Google Scholar
  130. Nagy, M. (2013). Una educación para el desierto argentino. Los pueblos indígenas en los planes de estudio y en los textos escolares actuales. Espacios En Blanco. Revista de Educación, 23, 187–223.Google Scholar
  131. Narodowski, M., & Andrada, M. (2001). The privatization of education in Argentina. Education Policy, 16(6), 585–595.CrossRefGoogle Scholar
  132. Neufeld, M. R., & Thisted, J. (1999). El ‘crisol de razas’ hecho trizas: ciudadanía, exclusión y sufrimiento. In M. R. Neufeld & J. Thisted (Eds.), De eso no se habla… Los usos de la diversidad sociocultural en la escuela. Buenos Aires: EUDEBA.Google Scholar
  133. Nicoletti, M. A. (2002/2003). Derecho a ser educados: conceptos sobre educación y evangelización para los indígenas de la Patagonia a través del escrito inédito de un misionero salesianos. Historia de la Educación, Anuario, Sociedad Argentina de Historia de la Educación, 4, 137–158.Google Scholar
  134. Nicoletti, M. A. (2006). Los indígenas de la Patagonia en los libros de texto de la congregación salesiana: la construcción de otros internos (1900–1930). Historia de la Educación. Anuario, Sociedad Argentina de Historia de la Educación, 7, 182–207.Google Scholar
  135. Novaro, G. (2003). “Indios”, “Aborígenes” y “Pueblos originarios”. Sobre el cambio de conceptos y la continuidad de las concepciones escolares. Educación, lenguaje y sociedad, I(1), 199–219. http://www.biblioteca.unlpam.edu.ar/pubpdf/ieles/n01a13novaro.pdf. Date accessed 27 July 2017.
  136. Novaro, G. (2004). Pueblos indígenas y escuela. Avances y obstáculos para el desarrollo de un enfoque intercultural. In Ministerio de Educación Ciencia y Tecnología (Ed.), Educación Intercultural Bilingüe en Argentina: sistematización de experiencias. Buenos Aires: Ministerio de Educación, Ciencia y Tecnología. Argentina.Google Scholar
  137. Novaro, G. (2009). Palabras desoídas – palabras silenciadas – palabras traducidas: voces y silencios de niños bolivianos en escuelas de Buenos Aires. Educação Revista do Centro de Educação UFSM, 34, 47–64.Google Scholar
  138. Novaro, G. (2011). Niños migrantes y escuela: ¿Identidades y saberes en disputa? In G. Novaro (Ed.), La interculturalidad en debate. Experiencias formativas y procesos de identificación en niños indígenas y migrantes. Buenos Aires: Biblos.Google Scholar
  139. Novaro, G. (2012). Niños inmigrantes en Argentina. Nacionalismo escolar, derechos educativos y experiencias de alteridad. Revista Mexicana de Investigación Educativa, 17(53), 459–483.Google Scholar
  140. Novaro, G., Borton, L., Diez, M. L., & Hecht, A. C. (2008). Sonidos del silencio, voces silenciadas. Niños indígenas y migrantes en escuelas de Buenos Aires. Revista Mexicana de Investigación Educativa, 13, 173–201.Google Scholar
  141. Novick, S. (2017). La política migratoria argentina. Avances históricos y actuales retrocesos. Perspectivas. Análisis y comentarios políticos. América Latina. Berlín: Fundación Heinrich Böll. https://cl.boell.org/sites/default/files/hbs_-_perspectivas_-_america_latina_3_-_online_-_es.pdf
  142. Ossola, M. (2011). Los sentidos de la escuela: encuentros y desencuentros sobre la idea de EIB en la escuela 4216 (La Puntana-Salta-Argentina). In E. Loncon Antileo & A. C. Hecht (Eds.), Educación Intercultural Bilingüe en América Latina y el Caribe: balances, desafíos y perspectivas. Santiago de Chile: Fundación Equitas.Google Scholar
  143. Oteiza, E., Novick, S., & Aruj, R. (2000). Inmigración y discriminación. Políticas y discursos. Buenos Aires: Prometeo.Google Scholar
  144. Padawer, A. C., Pitton, E., di Pietro, S. C., Migliavacca, A., Medela, P., & Tófalo, A. (2010). La enseñanza primaria en contextos de desigualdad social y diversidad sociocultural Estudio sobre políticas de atención al fracaso escolar en escuelas de educación común. In Informes de Investigación de la Dirección de Investigación y Estadística del Ministerio de Educación del GCBA. Buenos Aires: Ministerio de Educación del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires.Google Scholar
  145. Palamidessi, M., Suasnábar, C., & Galarza, D. E. (2007). Educación, conocimiento y política: Argentina, 1983–2003. Buenos Aires: Manantial.Google Scholar
  146. Paviglianiti, M. (1989). Diagnóstico de la administración central de la educación. Buenos Aires: Ministerio de Educación de la Nación.Google Scholar
  147. Pérez, A. (2008). Procesos de identificación y distinción en escuelas del conurbano bonaerense. Question. Revista Especializada en Periodismo y Comunicación (UNLP), 1, 18. http://www.perio.unlp.edu.ar/ojs/index.php/question/article/view/601/512. Date accessed 27 July 2017.
  148. Pérez Lindo, A. (2005). Políticas de investigación en las universidades argentinas. Caracas: IESALC.Google Scholar
  149. Quijada, M. (2003). ¿“Hijos de los barcos” o diversidad invisibilizada? La articulación de la población indígena en la construcción nacional argentina (siglo XIX). Historia Mexicana, 2, 469–510.Google Scholar
  150. Rivas, A., Vera, A., & Bezem, P. (2010). Radiografía de la educación argentina. Buenos Aires: Fundación CIPPEC; Fundación Arcor; Fundación Roberto Noble.Google Scholar
  151. Rodríguez de Anca, A. (2004). Disputas acerca del discurso escolar de la diferencia. In R. Díaz & G. Alonso (Eds.), Construcción de espacios interculturales. Buenos Aires: Miño y Dávila.Google Scholar
  152. Romero, L. A. C. (2004). La Argentina en la escuela. La idea de nación en los textos escolares. Buenos Aires: Siglo XXI.Google Scholar
  153. Sagastizabal, M. A. (2006). La multiculturalidad en el sistema educativo. In M. A. Sagastizabal (Ed.), Aprender y enseñar en contextos complejos. Multiculturalidad, diversidad y fragmentación. Buenos Aires: Novedades Educativas.Google Scholar
  154. Saletta, M. J. (2011). Fotografías de indígenas en manuales escolares argentinos: representaciones visuales y connotaciones textuales. Revista Intersecciones, 13(1), 181–195.Google Scholar
  155. Serpe, P. C. (2015). Reflexiones sobre la interculturalidad en Ñorquin Có, Río Negro. KULA. Antropólogos del Atlántico Sur, 12, 6–19. http://www.revistakula.com.ar/wp-content/uploads/2016/03/4-Serpe.pdf. Date accessed 30 July 2017.
  156. Serrudo, A. (2010). Indígenas en la escuela: representaciones y tensiones acerca de los docentes indígenas bilingües en argentina. In S. Hirsch & A. Serrudo (Eds.), La Educación Intercultural Bilingüe en Argentina. Identidades, lenguas y protagonistas. Buenos Aires: Novedades Educativas.Google Scholar
  157. Sinisi, L. (1999). La relación nosotros-otros en espacios escolares ‘multiculturales’. Estigma, estereotipo y racialización. In M. R. Neufeld & J. Thisted (Eds.), De eso no se habla… Los usos de la diversidad sociocultural en la escuela. Buenos Aires: EUDEBA.Google Scholar
  158. Sinisi, L. (2000). Las representaciones docentes en torno a la diversidad sociocultural: un análisis sobre escuelas urbanas y diferencia. In A. Magendzo & P. Donoso (Eds.), Cuando a uno lo molestan… Un acercamiento a la discriminación en la escuela. Santiago de Chile: LOM Ediciones.Google Scholar
  159. Solari Paz, M. V. (2013). Emergencias étnicas/nacionales en una sala de Jardín de Infantes del Gran La Plata, Argentina. Revista PerCursos, 14(26), 108–124. http://www.periodicos.udesc.br/index.php/percursos/article/view/1984724614262013108/2566CrossRefGoogle Scholar
  160. Soria, S. (2009). Discursos sobre “indios” en la escuela: un caso de investigación para la intervención. Praxis Educativa, 13, 106–114.Google Scholar
  161. Soria, S. (2010). Interculturalidad y Educación en Argentina: Los alcances del “reconocimiento”. Andamios. Revista de Investigación Social, 7, 167–184.CrossRefGoogle Scholar
  162. SPU. (2008). Indicadores científico-tecnológicos de Universidades Nacionales. 1998–2006 (Programa de Incentivos a Docentes-Investigadores). Buenos Aires: Secretaría de Políticas Universitarias. Ministerio de Educación de la Nación. Argentina.Google Scholar
  163. Stevens, P. (2007). Researching Race/Ethnicity and Educational Inequality in English Secondary Schools: A Critical Review of the Research Literature Between 1980 and 2005. Review of Educational Research, 77, 147–185.CrossRefGoogle Scholar
  164. Stevens, P., Clycq, N., Timmerman, C., & Van Houtte, M. (2011). Researching Race/Ethnicity and Educational Inequality in the Netherlands: A Critical Review of the Research Literature Between 1980 and 2008. British Educational Research Journal, 37, 5–43.CrossRefGoogle Scholar
  165. Szulc, A. (2015). Concepciones de niñez e identidad en las experiencias escolares de niños mapuche del Neuquén. Anthropologica, XXXIII(35), 235–253.Google Scholar
  166. UEICEE. (2015). Anuario de Estadística Educativa de la Ciudad de Buenos Aires. Unidad de Evaluación Integral de la Calidad y Equidad Educativa. Buenos Aires: Ministerio de Educación del GCBA. http://www.buenosaires.gob.ar/calidadyequidadeducativa/estadistica/anuario. Date accessed 28 July 2017.
  167. Unamuno, V. (1992). Conflicto lingüístico y fracaso escolar. El guaraní y el español en un barrio marginal del Gran Buenos Aires. In Actas de las Primeras Jornadas de Lingüística Aborigen. Buenos Aires: EUDEBA.Google Scholar
  168. Unamuno, V. (1994). Hacia una descripción del proceso de sustitución de la lengua guaraní en un barrio marginal del Gran Buenos Aires. Algunas consideraciones. In Actas de las Segundas Jornadas de Lingüística Aborigen. Buenos Aires: EUDEBA.Google Scholar
  169. Unamuno, V. (1995). Diversidad Lingüística y rendimiento escolar. Textos de didáctica de la lengua y la literatura, 6, 19–28.Google Scholar
  170. Unamuno, V. (2011a). Plurilingüismo e identidad entre jóvenes aborígenes chaqueños (Argentina). Interaccoes, 17, 11–35.Google Scholar
  171. Unamuno, V. (2011b). “Hablar correctamente es entender bien los términos que usan los blancos”: hacia una descripción situada del plurilingüismo para una educación intercultural bilingüe en Argentina. Revista Letras (Brasil), 42, 1–25.Google Scholar
  172. Unamuno, V. (2012). Gestión del multilingüismo y docencia indígena para una educación intercultural bilingüe en la Argentina. Praxis Educativa, 7(Número Especial), 31–54.CrossRefGoogle Scholar
  173. Unamuno, V. (2015). Los Hacedores de la EIB: Un acercamiento a las políticas Lingüístico-Educativas Desde las aulas Bilingües del Chaco. Archivos Analíticos de Políticas Educativas, 23(101), 1–35.Google Scholar
  174. Unamuno, V., & Raiter, A. (2012). La Educación Intercultural Bilingüe: discursos sobre los otros y nosotros. In A. Raiter & J. Zullo (Eds.), Esclavos de las palabras. Buenos Aires: Editorial de la Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires.Google Scholar
  175. UNICEF. (2009). Los pueblos indígenas en Argentina y el derecho a la educación. Situación socioeducativa de niños, niñas y adolescentes de comunidades rurales wichí y mbyá guaraní. Buenos Aires: Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia.Google Scholar
  176. UNICEF. (2010). Los pueblos indígenas en Argentina y el derecho a la educación. Diagnóstico socioeducativo de los niños, niñas y adolescentes indígenas de Argentina. Basado en la Encuesta Complementaria de Pueblos Indígenas. Buenos Aires: Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia.Google Scholar
  177. UNICEF. (2011a). Los pueblos indígenas en Argentina y el derecho a la educación. Situación socioeducativa de niños, niñas y adolescentes de comunidades Toba. Buenos Aires: Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia.Google Scholar
  178. UNICEF. (2011b). Los pueblos indígenas en Argentina y el derecho a la educación. Situación socioeducativa de niños, niñas y adolescentes de comunidades mapuche y kolla. Buenos Aires: Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia.Google Scholar
  179. Wallis, C. (2010). Discurso y realidad de la EIB en comunidades wichí del Pilcomayo, Salta: ¿Es factible la interculturalidad en la escuela pública? In S. Hirsch & A. Serrudo (Eds.), Educación intercultural bilingüe en Argentina. Identidades, lenguas y protagonistas. Buenos Aires: Novedades Educativas.Google Scholar
  180. Zelaya de Nader, H., & Suayter de Iñigo, M. (1990). La inmigración en los libros de lectura: 1900–1940. Propuesta Educativa, FLACSO, 2(2), 96–99.Google Scholar
  181. Zidarich, M. (2010). Pareja vulnerable si la hay: docente originario y docente no originario. In S. Hirsch & A. Serrudo (Eds.), La educación Intercultural Bilingüe en Argentina. Identidades, lenguas y protagonistas. Buenos Aires: Novedades Educativas.Google Scholar
  182. Zlachevsky, N. (2013). La Escuela y la Frontera: procesos de identificación nacional de los niños en la frontera entre Argentina y Bolivia. Perspectiva, 31(3), 875–895. 2017: https://doi.org/10.5007/2175-795X.2013v31n3p875. Date accessed 31 July 2017.CrossRefGoogle Scholar

Copyright information

© The Author(s) 2019

Authors and Affiliations

  • Analía Inés Meo
    • 1
    • 2
  • Silvina Cimolai
    • 3
    • 4
  • Lara Ailén Encinas
    • 5
    • 6
  1. 1.Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y TécnicasBuenos AiresArgentina
  2. 2.University of Buenos AiresBuenos AiresArgentina
  3. 3.National University of General SarmientoLos PolvorinesArgentina
  4. 4.National University of LujánLujánArgentina
  5. 5.Instituto de Investigaciones Gino GermaniBuenos AiresArgentina
  6. 6.École des Hautes Études en Sciences SocialesParísFrance

Personalised recommendations