Language Plenty, Refugees and the Post-Brexit World: New Practices from Scotland

  • Alison Phipps


This chapter argues that Scotland has achieved a high level of maturity in the multilingual policy debate across the UK, connected to devolved policies of education and of linguistic inclusion, and to its indigenous language policies. Its policies of integration for refugees and asylum seekers have included an ever increasing focus on languages as essential to the provision of bonds and bridges for integration and for the hosting of refugees. Listening to refugee-background residents of Scotland, policymakers and groups in civil society have become aware of their own ‘stinginess with languages’. The chapter argues that lessons need to be learned from those contexts worldwide which operate different models of multilingualism. And policymaking itself needs new language. In Scotland, language policies are emerging that are shifting the discourses, even if we are all ‘beginners’ in the practices of ‘language plenty’.


  1. Ager, A., & Strang, A. (2008). Understanding Integration: A Conceptual Framework. Journal of Refugee Studies, 21(2), 166–191.CrossRefGoogle Scholar
  2. Frimberger, K. (2016). Enabling Arts-Based, Multilingual Learning Spaces for Young People with Refugee Backgrounds. Pedagogy, Culture, Society, 24, 285–299.Google Scholar
  3. Phipps, A., & Fassetta, G. (2015). A Critical Analysis of Language Policy in Scotland. European Journal of Language Policy, 7(1), 5–28.CrossRefGoogle Scholar
  4. Scottish Government. (2013). New Scots: Integrating Refugees in Scotland’s Communities, 2014–2017.Google Scholar
  5. Scottish Government. (2017). New Scots: Integrating Refugees in Scotland’s Communities. 2014–2017. Final Report.Google Scholar

Copyright information

© The Author(s) 2018

Authors and Affiliations

  • Alison Phipps
    • 1
  1. 1.University of GlasgowGlasgowUK

Personalised recommendations