• Danae PerezEmail author
Part of the Palgrave Studies in Minority Languages and Communities book series (PSMLC)


The Introduction starts out with the fact that even though the British Empire had a great interest in colonizing the South American continent, the impact of Britain and its language has been minimal there until today. The Introduction then describes the types of British settlers that have colonized the continent. Most of them belonged to one of three different groups, i.e., soldiers, professional staff, and members of small enclave communities that pursued specific purposes such as business or utopian ideals. The New Australian group of settlers belonged to the last group, as its goal was to establish an independent communist society in a remote location for which Paraguay, a Spanish colony in the center of the continent, was chosen. The remainder of the Introduction outlines the content of the book.


  1. Britain, David, and Andrea Sudbury. 2010. Falkland Islands English. In The Lesser-Known Varieties of English: An Introduction, ed. Daniel Schreier, Peter Trudgill, Edgar W. Schneider, and Jeffrey P. Williams, 209–223. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
  2. Calvet, Louis-Jean. 2006 [1999]. Towards an Ecology of World Languages. Manchester: Polity Press.Google Scholar
  3. Cortés Conde, Florencia. 2007. Los angloargentinos en Buenos Aires. Lengua, identidad ynación antes y después de Malvinas. Buenos Aires: Editorial Biblos.Google Scholar
  4. Crystal, David. 2000. Language Death. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
  5. de Swaan, Abram. 2001. Words of the World. Cambridge: Polity Press.Google Scholar
  6. Edwards, John. 1992. Sociopolitical Aspects of Language Maintenance and Loss: Towards a Typology of Minority Language Situations. In Maintenance and Loss of Minority Languages, ed. Willem Fase, Koen Jaspaert, and Sjaak Kroon, 37–54. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
  7. Edwards, John. 2010. Minority Languages and Group Identity: Cases and Categories. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
  8. Fisher, Geoffrey. 2000. Conflict in the Pailón: The British Experience in Esmeraldas Province, Ecuador, 1860–1941. In English-Speaking Communities in Latin America, ed. Oliver Marshall, 105–132. London: Macmillan.Google Scholar
  9. Friedrich, Patricia, and Margie Berns. 2003. Introduction: English and the Other Forgotten Continent. World Englishes 22: 83–90.CrossRefGoogle Scholar
  10. García, Ofelia. 1999. Latin America. In Handbook of Language and Ethnic Identity, ed. Joshua A. Fishman, 226–243. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
  11. Giles, Howard, Richard Y. Bourhis, and Douglas M. Taylor. 1977. Towards a Theory of Language in Ethnic Group Relations. In Language, Ethnicity, and Intergroup Relations, ed. Howard Giles, 307–348. London: Academic Press.Google Scholar
  12. Graham-Yooll, Andrew. 1999. The Forgotten Colony: A History of the English-Speaking Communities in Argentina, Revised ed. Buenos Aires: LOLA.Google Scholar
  13. Hackert, Stephanie. 2019. Contact Varieties of English. In English in Spanish—World Languages in Interaction, ed. Danae Perez, Marianne Hundt, Johannes Kabatek, and Daniel Schreier. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
  14. Harmon, George D. 1937. Confederate Migration to Mexico. The Hispanic American Historical Review 17: 458–487.CrossRefGoogle Scholar
  15. Haugen, Einar. 1989. The Rise and Fall of Norwegian in America. In Investigating Obsolescence: Studies in Language Contraction and Death, ed. Nancy C. Dorian, 61–73. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
  16. Herzfeld, Anita. 2002. Mekaytelyuw: la lengua criolla. San José: Editorial de la Universidad de Costa Rica.Google Scholar
  17. Holm, John. 2014. An 18th-Century Novel from the Miskito Coast: What Was Creolized? English World-Wide 35: 52–67.CrossRefGoogle Scholar
  18. Livermore, Harold V. 1950. New Australia. The Hispanic American Historical Review 30 (3): 290–313.CrossRefGoogle Scholar
  19. Mackey, William F. 1980. The Ecology of Language Shift. In Sprachkontakt und Sprachkonflikt, ed. Peter Hans Nelde, 53–41. Wiesbaden: Steiner.Google Scholar
  20. Marshall, Oliver (ed.). 2000. English-Speaking Communities in Latin America. London: Institute of Latin American Studies.Google Scholar
  21. Mayo, John. 2000. The British Communities in Nineteenth-Century Chile: Engagement and Isolation. In English-Speaking Communities in Latin America, ed. Oliver Marshall, 181–203. London: Institute of Latin American Studies.Google Scholar
  22. Mesthrie, Rajend. 2017. Slavery, Indentured Work, and Language. In The Routledge Handbook of Migration and Language, ed. Suresh Canagarajah, 228–242. London: Routledge.CrossRefGoogle Scholar
  23. Miller, Rory. 1993. Britain and Latin America in the Nineteenth and Twentieth Centuries. London: Longman.Google Scholar
  24. Milroy, Leslie. 1987. Language and Social Networks, 2nd ed. Oxford: Blackwell.Google Scholar
  25. Montgomery, Michael B., and Cecil Ataide Melo. 1995. The Preservation of Southern Speech Among the Colonists. In The Confederados: Old South Immigrants in Brazil, ed. Cyrus B. Dawsey and James M. Dawsey, 176–190. Tuscaloosa and London: The University of Alabama Press.Google Scholar
  26. Mufwene, Salikoko S. 2008. Language Evolution: Contact, Competition, and Change. London and New York: Continuum.Google Scholar
  27. Phillipson, Robert. 1992. Linguistic Imperialism. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
  28. Racine, Karen. 2000. A Community of Purpose: British Cultural Influence During the Spanish American Wars for Independence. In English-Speaking Communities in Latin America, ed. Oliver Marshall, 3–32. London: Institute of Latin American Studies.Google Scholar
  29. Raleigh, Sir Walter. 1910 [1595]. The Discovery of Guiana, 1595. In Voyages and Travels: Ancient and Modern, with Introductions, Notes and Illustrations, ed. C.W. Eliot. New York: P. F. Collier and Son. Accessed October 9, 2013.
  30. Riehl, Claudia Maria. 2009. Sprachkontaktforschung: Eine Einführung. Tübingen: Narr.Google Scholar
  31. Schmid, Monika S. 2011. Language Attrition. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
  32. Schneider, Edgar W. 2003. The Dynamics of New Englishes: From Identity Construction to Dialect Birth. Language 79: 233–281.CrossRefGoogle Scholar
  33. Schreier, Daniel. 2009. Language in Isolation and its Implications for Variation and Change. Blackwell Language and Linguistics Compass 3: 682–699.CrossRefGoogle Scholar
  34. Souter, Gavin. 1991 [1968]. A Peculiar People: William Lane’s Australian Utopians in Paraguay, 3rd ed. St Lucia, QLD: University of Queensland Press.Google Scholar
  35. Thomason, Sarah G. 2001. Language Contact: An Introduction. Washington: Georgetown University Press.Google Scholar
  36. Trudgill, Peter. 2013. The Spread of English. In The Oxford Handbook of World Englishes, ed. Markku Filppula, Devyani Sharma, and Juhani Klemola. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
  37. Trudgill, Peter. 2011. Sociolinguistic Typology: Social Determinants of Linguistic Complexity. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
  38. Vázquez, Fabricio. 2011. Las nuevas regiones. In Historial del Paraguay, ed. Ignacio Telesca, 33–47. Asunción: Taurus.Google Scholar
  39. Williams, Glyn. 1991. The Welsh in Patagonia: The State and the Ethnic Community. Cardiff: University of Wales Press.Google Scholar
  40. Yakpo, Kofi. 2017. Towards a Model of Language Contact and Change in the English-Lexifier Creoles of Africa and the Caribbean. English World-Wide 38: 50–76.CrossRefGoogle Scholar
  41. Zinkhahn Rhobodes, Dagna. 2012. Sprachwechsel bei Sprachminderheiten: Motive und Bedingungen. Eine soziolinguistische Studie zur deutschen Sprachminderheit in Blumenau, Brasilien. Stuttgart: Ibidem.Google Scholar

Copyright information

© The Author(s) 2019

Authors and Affiliations

  1. 1.University of ZurichZürichSwitzerland

Personalised recommendations