Advertisement

Introduction

  • Lubei Zhang
  • Linda Tsung
Chapter
Part of the Multilingual Education book series (MULT, volume 31)

Abstract

The People’s Republic of China (PRC) is a multilingual country with an overall population of 1.3 billion people and 56 ethnic groups. Multilingual policy is deeply rooted in China’s historical legacy and power struggles. This chapter sketches the long history of China’s multilingual language policy from the Qin Dynasty to modern China, with a focus on the bilingual education for minorities since 1949. Adopting Spolsky’s theory of language policy, this chapter further builds the ecological framework for the study of language policy on the Yi.

Keywords

China Multilingual language policy Ecological framework Bilingual education Minorities 

Bibliography

  1. Adamson, B., & Feng, A. W. (2014). Multilingual education: Lessons from China. Curriculum Perspectives, 34(1), 61–64.Google Scholar
  2. Baker, C. (2006). Foundations of bilingual education and bilingualism. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
  3. Bakhtin, M. M. (1981). Discourse in the novel. In M. Holquist (Eds.), The dialogic imagination: Four essays by M.M. Bakhtin. (C. Emerson & M. Holquist, Trans.). Austin: University of Texas Press.Google Scholar
  4. Banks, J. A. (2009). Multicultural education: Dimensions and paradigms. In J. A. Banks (Ed.), The Routledge international companion to multicultural education (pp. 9–32). New York: Routledge.CrossRefGoogle Scholar
  5. Banks, J. A. (2010). Multicultural education: Characteristics and goals. In J. A. Banks & C. A. M. G. Banks (Eds.), Multicultural education: Issues and perspectives (pp. 3–32). Hoboken: Wiley.Google Scholar
  6. Berry, J. W. (2003). Conceptual approaches to acculturation. In K. M. Chun, P. B. Organista, & G. Marín (Eds.), Acculturation: Advances in theory, measurement and applied research (pp. 17–37). Washington, DC: American Psychological Association Press.CrossRefGoogle Scholar
  7. Blachford, R. D. Y. (1999). Language planning and bilingual education for minority students in China: A case study of the policy formulation and implementation process. Ph.D dissertation, University of Toronto.Google Scholar
  8. Blackledge, A., & Creese, A. (2010). Multilingualism: A critical perspective. London: Continuum.Google Scholar
  9. Bourdieu, P. (1991). Language and symbolic power (G. Raymond & M. Adamson, Trans.). Cambridge, MA: Harvard University Press.Google Scholar
  10. Bruhn, D. (2008). Minority language policy in china, with observations on the She ethnic group. Linguistics 250E – Endangered languages. Retrieved from http://linguistics.berkeley.edu/~dwbruhn/dwbruhn_250E-paper.pdf
  11. Cazden, C. B., & Snow, C. E. (1990). English plus: Issues in bilingual education. American Academy of Political and Social Science Annals, 508, 9–11.CrossRefGoogle Scholar
  12. Coblin, W. S. (2000). A brief history of Mandarin. Journal of the American Oriental Society, 120(4), 537–552.CrossRefGoogle Scholar
  13. Cummins, J. (2000). Language, power, and pedagogy: Bilingual children in the crossfire. Clevedon: Multilingual Matters Ltd.CrossRefGoogle Scholar
  14. Dai, Q. X., & Cheng, Y. (2007). Typology of bilingualism and bilingual education in Chinese minority nationality regions. In A. Feng (Ed.), Bilingual education in China: Practices, policies and concepts. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
  15. Daily Newspaper. (2012). Forty percent of minority languages are endangered, protection needs united efforts [Sicheng shaoshu minzu yuyan mianlin bingwei, baohu xuyao duofang nuli]. News on Dec 19th, 2012, Retrieved July 24 2014 via http://www.chinanews.com/cul/2012/12-19/4421347.shtml
  16. Davis, S. (2003). Premodern flows in postmodern China: Globalization and the Sipsongpanna Tais. Modern China, 29(2), 176–203.CrossRefGoogle Scholar
  17. De Houwer, A. (1999). Environmental factors in early bilingual development: The role of parental beliefs and attitudes. In G. Extra & L. Verhoeven (Eds.), Bilingualism and migration (pp. 75–95). Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
  18. Ding, H., & Yu, L. (2013). The dilemma: A study of bilingual education policy in Yi minority schools in Liangshan. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 16, 451–470.CrossRefGoogle Scholar
  19. Eastman, C. (1985). Establishing social identity through language use. Journal of Language and Social Psychology, 4, 1–20.CrossRefGoogle Scholar
  20. EPRS. (2014). China: Assimilating or radicalising Uyghurs. Retrieved on Dec 15th, 2017 via http://www.europarl.europa.eu/EPRS/EPRS-AaG-538966-China-Assimilating-or-radicalising-Uighurs-FINAL.pdf
  21. Erkin, A. (2009). Locally modern, globally Uyghur: Geography, identity and consumer culture in contemporary Xinjiang. Central Asian Survey, 28(4), 417–428.CrossRefGoogle Scholar
  22. Fei, X. T. (1999). Zhonghua Minzu Duoyuanyiti Geju. Beijing: Minzu University of China Publishing House.Google Scholar
  23. Fei, X. T. (2003). Some monologues on culture self-consciousness. Academic Study, 7, 5–9.Google Scholar
  24. Feng, A. W. (2007). Intercultural space for bilingual education. In A. W. Feng (Ed.), Bilingual education in China: Practices, policies and concepts (pp. 259–286). Clevedon: Multilingual Matters Ltd.CrossRefGoogle Scholar
  25. Feng, A. W., & Adamson, B. (2015). Researching trilingualism and trilingual education in China. In A. W. Feng & B. Adamson (Eds.), Trilingualism in education in China: Models and challenges (pp. 1–24). Dordrecht: Springer.Google Scholar
  26. Feuchtwang, S. (2004). Theorising place. In S. Feuchtwang (Ed.), Making place: State projects, globalisation and local responses in China (pp. 3–33). London: UCL.Google Scholar
  27. Fishman, J. (1967). Bilingualism with and without diglossia. Journal of Social Issues, 23(2), 29–38.CrossRefGoogle Scholar
  28. Gao, F. (2008). What it means to be a ‘model minority’: Voices of ethnic Koreans in northeast China. Asian Ethnicity, 9, 55–67.CrossRefGoogle Scholar
  29. Gao, F. (2010). Bilingual education among ethnic Koreans in China: Ethnic language maintenance and upward social mobility. Chinese Education and Society, 43(1), 82–92.CrossRefGoogle Scholar
  30. Garcia, O. (2011). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. New York: Wiley.Google Scholar
  31. Giles, H., & Johnson, P. (1981). The role of language in ethnic group relations. In J. Turner & H. Giles (Eds.), Intergroup behavior (pp. 199–243). Oxford: Basil Blackwell.Google Scholar
  32. Gupta, A., & Ferguson, J. (1992). Beyond “culture”: Space, identity, and the politics of difference. Cultural Anthropology, 7(1), 6–23.CrossRefGoogle Scholar
  33. Hansen, M. H. (2015). Lessons in being Chinese: Minority education and ethnic identity in southwest China. Washington, DC: University of Washington Press.Google Scholar
  34. He, B. (2005). Minority rights with Chinese characteristics. In W. Kymlicka & B. He (Eds.), Multiculturalism in Asia (pp. 56–79). Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
  35. He, B. (2014). The power of Chinese linguistic imperialism and its challenge to multicultural education. In J. Leibold & Y. B. Chen (Eds.), Minority education in China: Balancing unity and diversity in an era of critical pluralism (pp. 45–64). Hong Kong: Hong Kong University Press.Google Scholar
  36. Heller, M., & Martin-Jones, M. (Eds.). (2001). Voices of authority: Education and linguistic diference. Westport: Ablex Publishing.Google Scholar
  37. Hult, F. M. (2009). Language ecology and linguistic landscape analysis. In E. Shohamy & D. Gorter (Eds.), Linguistic landscape: Expanding the scenery (pp. 88–104). London: Routledge.Google Scholar
  38. Johnson, B., & Chhetri, N. (2002). Exclusionary policies and practices in Chinese minority education: The case of Tibetan education. Current Issues in Comparative Education, 2(2), 142–153.Google Scholar
  39. Kamusella, T. (2009). The politics of language and nationalism in modern central Europe. Basingstoke: Palgrave Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
  40. King, K. A. (2001). Language revitalization processes and prospects: Quichua in the Ecuadorian Andes. Clevedon: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
  41. Lambert, W. E. (1977). Effects of bilingualism on the individual: Cognitive and socio-cultural consequences. In P. A. Hornby (Ed.), Bilingualism: Psychological, social and educational implications (pp. 15–28). New York: Academic.Google Scholar
  42. Law of the People’s Republic of China on Regional National Autonomy. (2001). Beijing: The ethnic publishing house. Retrived on Mar 13th, 2012 from http://www.npc.gov.cn/englishnpc/Special_NPC_Delegation/2007-12/13/content_1494002.htm
  43. Li, D. C. S. (2006). Chinese as a lingua franca in greater China. Annual Review of Applied Linguistics, 26, 149–176.CrossRefGoogle Scholar
  44. Lin, J. (1997). Policies and practices of bilingual education for the minorities in China. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 18(3), 193–205.CrossRefGoogle Scholar
  45. Lippi-Green, R. (1994). Accent, standard language ideology, and discriminatory pretext in the courts. Language in Society, 23, 163–198.CrossRefGoogle Scholar
  46. Lundberg, A. M. C. (2009). Regional national autonomy and minority language rights in the PRC. International Journal on Minority and Group Rights, 16(3), 399–422.CrossRefGoogle Scholar
  47. Ma, Y. (1985). Questions and answers about China’s nationalities. Beijing: World Press.Google Scholar
  48. Ma, R. (2006). A new perspective in guiding ethnic relations in the 21st century-‘De-politicization’ of Ethnicity. Unpublished manuscript, Beijing University Department of Sociology.Google Scholar
  49. Ma, R. (2009). The development of minority education and the practice of bilingual education in Xinjiang Uyghur autonomous region. Frontiers of Education in China, 4(2), 188–251.CrossRefGoogle Scholar
  50. Ma, R. (2012). Zuqun, Minzu Yu Guojia Goujian [Ethnicity, nationality and nation-building]. Beijing: Shehui Kexue Wenxian Chubanshe.Google Scholar
  51. Mackerras, C. (2003). Ethnicity in Asia. New York: Routledge Curzon.CrossRefGoogle Scholar
  52. Millar, R. M. (2005). Language, nation and power. Basingstoke: Palgrave Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
  53. Milroy, J. (2001). Language ideologies and the consequences of standardization. Journal of Sociolinguistics, 5(4), 530–555.CrossRefGoogle Scholar
  54. Ministry of Education of People’s Republic of China. (2001). Guidance on actively promoting English courses in primary schools. Retrieved on Dec 28th, 2016 from http://old.moe.gov.cn//publicfiles/business/htmlfiles/moe/moe_711/200407/665.html
  55. Mühlhausler, P. (2003). Language of environment – Environment of language. A course in ecolinguistics. London: Battlebridge.Google Scholar
  56. Myers-Scotton, C. (1983). The negotiation of identities in conversation: A theory of markedness and code choice. International Journal of Sociology of Language, 44, 115–136.Google Scholar
  57. Naran, B. (2014). How Do You Say “China” in Mongolian? Toward a Deeper Understanding of Multicultural Education in China. In J. Leibold & Y. B. Chen (Eds.), Minority education in China: Balancing unity and diversity in an era of critical pluralism (pp. 65–82). Hong Kong: Hong Kong University Press.Google Scholar
  58. National Bureau of Statistics of the People’s Republic of China. (2011). China statistic yearbook. Retrieved on May. 9, 2013 from http://www.stats.gov.cn/tjsj/ndsj/2011/indexeh.htm
  59. Nilep, C. (2006). “Code Switching” in sociocultural linguistics. In Colorado research in linguistics (Vol. 19). Boulder: University of Colorado. Retrieved from http://nhlrc.ucla.edu/events/institute/2011/readings/He%20-%20Nilep.pdf
  60. Norman, J. (1988). Chinese. New York: Cambridge University Press.Google Scholar
  61. OECD. (2007). No more failures ten steps to equity in education: Ten steps to equity in education. Paris: OECD Publishing.Google Scholar
  62. Pennycook, A. (2006). Postmodernism in language policy. In T. Ricento (Ed.), An introduction to language policy: Theory and methods (pp. 60–73). Oxford: Blackwell Publishing.Google Scholar
  63. Postiglione, G., Jiao, B., & Ji, M. (2007). Language in Tibetan education: The case of the Neidiban. In A. Feng (Ed.), Bilingual education in China: Practices, policies and concepts (pp. 49–71). Clevedon: Multilingual Matters Ltd.CrossRefGoogle Scholar
  64. Ricento, T. (2000). Historical and theoretical perspectives in language policy and planning. Journal of Sociolinguistics, 4(2), 196–213.CrossRefGoogle Scholar
  65. Ricento, T. (2006). Language policy: Theory and method. Oxford: Blackwell Publishing.Google Scholar
  66. Rodman, M. C. (1992). Empowering place: Multilocality and multivocality. American Anthropologist, 94(3), 640–656.CrossRefGoogle Scholar
  67. Schiffman, H. F. (1996). Linguistic culture and language policy. London/New York: Routledge.CrossRefGoogle Scholar
  68. Shenamujila, T. (1995). Mongolian language and script and the cognitive development of Mongol people. In The language and script use and development of the minority nationalities in China (pp. 16–22). Beijing: Zangwen Chubanshe (Tibetan Press).Google Scholar
  69. Shohamy, E. (2006). Language policy: Hidden agendas and new approaches. London: Routledge.CrossRefGoogle Scholar
  70. Skutnabb-Kangas, T. (2000). Linguistic genocide in education or worldwide diversity and human rights. London: Lawrence Erlbaum Associates.Google Scholar
  71. Spolsky, B. (2004). Language policy. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
  72. Stites, R. (1999). Writing cultural boundaries: National minority language policy, literacy planning, and bilingual education. In G. Postiglione (Ed.), China’s national minority education. New York: Falmer Press.Google Scholar
  73. Swain, M., & Johnson, R. K. (1997). Immersion education: A category within bilingual education. In R. K. Johnson & M. Swain (Eds.), Immersion education: International perspectives (pp. 1–16). New York: Cambridge University Press.Google Scholar
  74. The Education Law of the People’s Republic of China. (1995). Retrieved on July 16, 2013 from http://www.gov.cn/banshi/2005-05/25/content_918.htm
  75. Tian, J. (1993). Research on ethnic policies in China. Lanzhou: Qinghai Renmin Chubanshe (Qinghai People’s Publisher).Google Scholar
  76. Tsung, L. (2009). Minority languages, education and communities in China. Basingstoke: Palgrave Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
  77. Tsung, L. (2014a). Trilingual education and school practice in Xinjiang. In J. Leibold & Y. B. Chen (Eds.), Minority education in China: Balancing unity and diversity in an era of critical pluralism (pp. 157–182). Hong Kong: Hong Kong University Press.Google Scholar
  78. Tsung, L. (2014b). Language power and hierarchy: Multilingual education in China. London: Bloomsbury.Google Scholar
  79. Tsung, L., & Clarke, M. (2010). Dilemmas of identity, language and culture in higher education in China. Asia Pacific Journal of Education, 30(1), 57–69.CrossRefGoogle Scholar
  80. Wang, G. (2016). Pains and gains of ethnic multilingual learners in China. Singapore: Springer.CrossRefGoogle Scholar
  81. Wang, C., & Zhou, Q. (2003). Minority education in China: From state preferential policies to dislocated Tibetan schools. Educational Studies, 29(1), 85–104.CrossRefGoogle Scholar
  82. Woolard, K. A. (2004). Is the past a foreign country? Time, language origins, and the nation in early modern Spain. Journal of Linguistic Anthropology, 14(1), 57–80.CrossRefGoogle Scholar
  83. Yang, J. (2005). English as a third language among China’s ethnic minorities. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 8(6), 552–567.CrossRefGoogle Scholar
  84. Yang, M. Y. (2015). Trapped in politicization of ethnicity: The dilemma in China’s ethnic minority education. Chinese Education & Society, 48, 327–331.CrossRefGoogle Scholar
  85. Zentella, A. C. (1997). Growing up bilingual. Malden: Blackwell.Google Scholar
  86. Zhou, M. (1999). The official national language and language attitudes of three ethnic minority groups in China. Language Problems and Language Planning, 23(2), 157–174.CrossRefGoogle Scholar
  87. Zhou, M. (2000). Language policy and illiteracy in ethnic minority communities in China. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 21(2), 129–148.CrossRefGoogle Scholar
  88. Zhou, M. (2004). Minority language policy in China: Equality in theory and inequality in practice. In M. Zhou & H. Sun (Eds.), Language policy in the People’s Republic of China: Theory and practice since 1949 (pp. 71–95). Boston: Kluwer Academic Publishers.CrossRefGoogle Scholar
  89. Zhou, M. (2012). Introduction: The contact between Putonghua (Modern Standard Chinese) and minority languages in China. International Journal of the Sociology of Language, 215, 1–17.CrossRefGoogle Scholar
  90. Zhu, Z. (2007). State schooling and ethnic identity: Politics of a Tibetan Neidi secondary school in China. Lanham: Lexington Books.Google Scholar

Copyright information

© Springer Nature Switzerland AG 2019

Authors and Affiliations

  • Lubei Zhang
    • 1
  • Linda Tsung
    • 2
  1. 1.Southwest Jiaotong UniversityChengduChina
  2. 2.The University of SydneySydneyAustralia

Personalised recommendations