Abstract
The Menglong poetry (Misty Poetry) movement is associated with the inauguration of Chinese literary modernism in the post-Mao era. However, whether Menglong poetry is self-aware modernism or misunderstood romanticism is an unsettled case both in the debate of the 1980s and in later literary criticism.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Notes
- 1.
Meng Ke’s original translation is “The Moment.” Huang Rui changed it into “Today” from the second issue of Jintian. See“An Interview of Bei Dao,” Nanfang Metropolitan Daily (Nanfang dushi bao) 27 June: 2008. B2.
- 2.
It refers to a long brick wall on Xidan Street, Beijing. In 1978 democratic dissents gave speeches and posted their articles.
- 3.
It refers to the Third Plenum of the Eleventh National Party Congress Central Committee. In this conference Deng set up the policy of Economic Reforms and Openness (Gaige Kaifang).
- 4.
See Deng Xiaoping’s “The Speech in the Fourth Congress of Writers and Artists in 1979” (“Zai zhongguowenxueyishu gongzuozhe disicidaibiaodahui shang de jianghua”). Deng Xiaopingwenxuan, pp. 175–178.
- 5.
Gao was politically exile in 1989 and was the recipient of the 2000 Nobel Prize in Literature.
- 6.
See Tay’s translation of this poem in Tay (1985). “'Obscure Poetry’: A Controversy in Post-Mao China.” p. 132.
- 7.
See Tay’s translation of this poem in Tay (1985). “'Obscure Poetry’: A Controversy in Post-Mao China.” p. 136.
- 8.
Jiang He claimed that the only subject of all his poems is “people.” See Shikan, 1980: 08, p. 47.
- 9.
See McDougall’s translation in McDougall (1997). The Literature of China in the Twentieth Century. New York: Columbia University. p. 433.
References
Ai, Qing. 1980. Starting from ‘Menglong Poetry’. Shikan 10: 33.
Bei, Dao. 1991. Fakanyu. Today 1: 1.
Berman, Marshall. 1982. All that is solid melts into air. New York: Simon and Schuster.
Bhabha, Homi K. 1994. The location of culture. London and New York: Routledge.
Bian, Zhilin. 1982. The development of China’s “New Poetry” and the influence from the west. Chinese Literature Essays Articles Reviews 4: 152–157.
Cheng, Xiaomei. 1991. “Misunderstanding” western modernism: The Menglong movement in post-mao China. Representations 34: 143–163.
Deng, Xiaoping. 1983. The speech in the fourth congress of writers and artists in 1979. Deng Xiaopingwenxuan. Beijing: Renmin Press.
Dussel, Enrique. 1998. Beyond Eurocentrism: The world-system and the limits of modernity. In The Cultures of lobalization, ed. Fredric Jameson and Masao Miyoshi. Duck: Duck University.
Feng, Mu. 1980. Menglong Poetry. Shikan 10: 44.
Gao, Xingjian. 1980. Xian Daipai. Renditions 1: 44.
Goldblatt, Howard. ed. 1990. World apart: Recent Chinese writing and its audiences. New York: M.E. Sharpe, Inc.
Gu, Cheng. 1983. Answer to Menglongshi. Wenxue Daily, Mar 28, B2.
Gu, Cheng. 1993. The Sea of dreams. New York: New Direction Books.
Gu, Cheng. 2005. Nameless flowers. Aaron Crippen Trans. New York: George Braziller.
Gu, Gong. 1989. Two generations. In Menglongshi Lunzheng Ji, ed. Yao Jiahua. Beijing: Xueyuan.
Kinkley, Jeffrey C. ed. 1985. After Mao: Chinese literature and society 1978-1981. Cambridge: Harvard University.
Li, Tuo. 1991. About modernism. Jintian 3: 128.
Link, Perry. 2000. The use of literature: Life in the socialist Chinese literary system. Princeton: Princeton Press.
Liu, Denghan. 1989. An unblocked new poetry. In Menglongshi Lunzheng Ji, ed. Yaojiahu. Beijing: Xueyuan.
McDougall, Bonnie S. 1997. The literature of China in the twentieth century. New York: Columbia University.
Pan, Yuan, and Pan Jie. 1985. The non-official magazine today and the younger generation’s ideas for a new literature. In After Mao: Chinese literature and society 1978-1981, ed. Jeffrey C. Kinkley. Cambridge: Harvard University.
Pollard, D.E. 1985. The controversy over modernism, 1979-84. The China Quarterly 1: 643–656.
Pratt, William. 2007. Ezra pound and the making of modernism. New York: AMS Press Inc.
Said, Edward. 1993. Culture and imperialism. New York: Random House.
Siu, Helen F., and Zelda Stern. 1983. Mao’s harvest: Voices from China’s new generation. Oxford: Oxford University.
Sun, Shaozhen. 1989. Resuming the root of the new poetry. In Menglongshi Lunzheng Ji, ed. Yao Jiahua. Beijing: Xueyuan.
Tay, William. 1985. ‘Obscure Poetry’: A controversy in Post-Mao China. In After Mao: Chinese literature and society 1978-1981, ed. Jeffrey C. Kinkley. Cambridge: Harvard University.
Xie, Mian. 1989. In front of the new emergence. In Menglongshi Lunzheng Ji, ed. Yao Jiahua. Beijing: Xueyuan.
Xu, Chi. 1980. Lun Xiandaizhuyi. Renditions 1: 47.
Yeh, Michelle. 1992. Light a lamp in a rock: Experimental poetry in contemporary China. Modern China 18: 379–409.
Yip, Wai-lim. 1969. Ezra pound’s cathy. Princeton: Princeton University Press.
Zang, Kejia. 1980. About ‘Menglong’ Poetry. Shikan 10: 57.
Zhang, Xudong. 1991. Lun zhongguo dangdai pipinghuayu de zhutineirong yu zhenglineirong. Jintian 3: 6.
Zhang, Hong. 1998. Bei Dao: Huo yidairende ‘Chengzhang xiaoshuo’. Contemporary Criticism of Writers (dangdaizuojia pinglun) 6: 87.
Zhang, Xudong. 1997. Modernism at the era of reforms. Durham: Duke University Press.
Zhou, Liangpei. 1989. Two roads to the same home. In Menglongshi Lunzheng Ji, ed. Yao Jiahua. Beijing: Xueyuan.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2016 Springer Science+Business Media Singapore
About this chapter
Cite this chapter
Yang, M. (2016). A Vision of Modernity: Menglong Poetry from 1978–1983. In: Cao, H., Paltiel, J. (eds) Facing China as a New Global Superpower. Springer, Singapore. https://doi.org/10.1007/978-981-287-823-6_14
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-981-287-823-6_14
Published:
Publisher Name: Springer, Singapore
Print ISBN: 978-981-287-822-9
Online ISBN: 978-981-287-823-6
eBook Packages: Political Science and International StudiesPolitical Science and International Studies (R0)