Skip to main content

Essentialization, Idealization, and Apprehensions of Local Language Practice in the Classroom

  • Chapter
  • First Online:
Criticality, Teacher Identity, and (In)equity in English Language Teaching

Part of the book series: Educational Linguistics ((EDUL,volume 35))

Abstract

This chapter details a poststructural ethnographic account (Britzman DP, Int J Qual Stud Educ 8(3):229–238, 1995) of 16 Japanese university students and their teacher conceptualizing boundaries of local language practice in one English department. Together, they apprehend local (Japanese) language practice as negotiated at the interstices of discourses of “Japaneseness-Otherness” and “native English speakerness-Otherness.” Authority to employ Japanese in the classroom was afforded to “Japanese” teachers who might then assert authority to engage in local language practice or teach content in and through the Japanese language. Additionally, “Japanese” teachers were provided space to assert identity as linguistic and cultural border crossers, whereas “native speaker teachers” were to downplay or disassociate from their lived experiences negotiating membership in Japanese society, including from their use of Japanese, in the classroom. Space for teachers, positioned as neither an “idealized NS of English” nor “idealized NS of Japanese,” was non-existent. The study troubles dominant, critically-oriented approaches to local language practice in the field of English language teaching (ELT) and its corresponding disciplines, that do not account for individuals’ negotiation of positioning and being positioned, identity-wise, and the creation, limitation, and/or elimination of space for being and becoming that may result.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 129.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 169.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 169.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    Throughout the chapter, I use first-person “I” and “my,” as well as the “active voice,” to reveal my subjectivities as a co-participant in the fluid co-construction of the study in question.

  2. 2.

    During the course of the study, students defined “Japanese (teachers)” in terms of both “citizenship,” and being a “native speaker of Japanese.” As apprehended by students, this idealized individual was an essentialized, linguistic, cultural, ethnic and national, discursive construction (see Doerr 2009; Sugimoto 1999, 2014) Such an apprehension of the “native speaker of Japanese” was confirmed as guiding thought in the Department, during the study, by departmental leadership.

  3. 3.

    Teachers originally from other countries, may be found to possess Japanese citizenship, though none of the teachers in question in the study do. The students were aware of this.

  4. 4.

    Poststructural scholarship can be underpinned by a variety of ontological and epistemological commitments related to the discursive negotiation of “self” (Procter 2004). In the following chapter, I draw on poststructural scholarship that does not eliminate “self” completely.

  5. 5.

    Discourses, according to Gannon and Davies (2007), are “complex interconnected webs of modes of being, thinking, and acting. They are in constant flux and often contradictory. They are always located on temporal and spatial axes, thus they are historically and culturally specific” (p. 82).

  6. 6.

    A chronotope (Blommaert 2015) is a non-linear, incomplete, intertextual (Allen 2011) construction of time-space.

  7. 7.

    The monolingual principle certainly predates the Chomskyan (Chomsky 1965) native speaker/hearer (Nayar 1997; Pennycook 2010), though Chomsky’s work has served as a conceptual foundation for worldviews of and approaches to theory, inquiry, teacher training, pedagogy, materials creation, assessment, and hiring practices in the field of English language teaching (Leung 2005).

  8. 8.

    Through the years, these terms, grounded in Modernistic, purist notions of languages as closed systems, have been used interchangeably in the literature (Hall and Cook 2012).

  9. 9.

    Additionally, the university in question has no policy governing classroom inquiry. My interaction with participants, handling of data, and creation of the study, instead conformed to the Science Council of Japan’s (2013) Code of Conduct for Scientists, which provides a framework for ethical research intended to protect participants, researchers, and Japanese society.

  10. 10.

    All students spend a semester abroad the university’s exclusive American institute for English study. Students reported no use of Japanese, with teachers, at that campus.

  11. 11.

    “Native speaker” teachers are informally, yet strongly encouraged to implement “English only” approaches to the classroom, according to the Department’s Academic Affairs Representative.

  12. 12.

    This “homeroom teacher” role, at the university in question, is a role usually found in primary and secondary schools in Japan, and not, in such a manifestation, as commonly at the tertiary level.

  13. 13.

    Limited-term track positions in Japan may be renewed in some cases, but almost never turn into tenure-track slots. The position in which I was located had no explicit framework regarding status or time limit in the future.

  14. 14.

    Interestingly, however, the department had begun a “cost effective” Skype lesson program, where students could chat in English online, and complete lessons, with Filipino ELT professionals.

References

  • Allen, G. (2011). Intertextuality. New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Amin, N. (1997). Race and the identity of the nonnative ESL teacher. TESOL Quarterly, 31, 580–583.

    Article  Google Scholar 

  • Aneja, G. A. (2016). Rethinking nativeness: Toward a dynamic paradigm of (non)native speakering. Critical Inquiry in Language Studies, 13(4), 351–379.

    Article  Google Scholar 

  • Anzaldua, G. (1987). Borderlands/la Frontera: The new Mestiza. San Francisco: Spinsters/Aunt Lute.

    Google Scholar 

  • Appadurai, A. (2000). Modernity at large. Minneapolis: University of Minnesota Press.

    Google Scholar 

  • Bailey, B. (2007). Heteroglossia and boundaries. In M. Heller (Ed.), Bilingualism: A social approach (pp. 257–274). New York: Palgrave Macmillan.

    Chapter  Google Scholar 

  • Bakhtin, M. (1981). In M. Holquist (Ed.), The dialogic imagination. Austin: University of Texas Press.

    Google Scholar 

  • Befu, H. (2009). Concepts of Japan, Japanese culture and the Japanese. In Y. Sugimoto (Ed.), The Cambridge companion to modern Japanese culture (pp. 21–37). Cambridge: Cambridge University Press.

    Chapter  Google Scholar 

  • Bhabha, H. K. (1994). The location of culture. London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Bhabha, H. K. (1996). Culture’s in-between. In S. Hall & P. du Gay (Eds.), Questions of cultural identity (pp. 53–60). London: Sage Publications.

    Google Scholar 

  • Blackledge, A., Creese, A., & Takhi, J. K. (2014). Beyond multilingualism: Heteroglossia in practice. In S. May (Ed.), The multilingual turn: Implications for SLA, TESOL and bilingual education (pp. 191–215). London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Blommaert, J. (2012). Complexity, accent and conviviality: Concluding comments (Tillberg Papers in Culture Studies, Vol. 26). Tillburg: Tillburg University.

    Google Scholar 

  • Blommaert, J. (2015). Commentary: ‘Culture’ and superdiversity. Journal of Multicultural Discourses, 10(1), 22–24.

    Article  Google Scholar 

  • Braine, G. (Ed.). (1999). Nonnative educators in English language teaching. Mahwah: Lawrence Erlbaum.

    Google Scholar 

  • Braine, G. (2010). Nonnative speaker English teachers: Research, pedagogy, and professional growth. New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Britzman, D. P. (1995). “The question of belief”: Writing poststructural ethnography. International Journal of Qualitative Studies in Education, 8(3), 229–238.

    Article  Google Scholar 

  • Burgess, C. (2012). Maintaining identities: Discourses of homogeneity in a rapidly globalizing Japan. Electronic Journal of Contemporary Japanese Studies. Retrieved from http://www.japanesestudies.org.uk/articles/Burgess.html

  • Canagarajah, A. S. (Ed.). (2005). Reclaiming the local in language policy and practice. Mahwah: Lawrence Erlbaum.

    Google Scholar 

  • Canagarajah, A. S. (2006). Negotiating the local in English as a lingua franca. Annual Review of Applied Linguistics, 26, 197–218.

    Article  Google Scholar 

  • Canagarajah, S. (2007). Lingua franca English, multilingual communities, and language acquisition. The Modern Language Journal, 91(1), 923–939.

    Article  Google Scholar 

  • Canagarajah, S. (2011). Codemeshing in academic writing: Identifying teachable strategies of translanguaging. The Modern Language Journal, 95(3), 401–417.

    Article  Google Scholar 

  • Canagarajah, S. (2013). Translingual practice: Global Englishes and cosmopolitan relations. New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Canale, M. (1983). From communicative competence to communicative language pedagogy. In J. C. Richards & R. W. Schmidt (Eds.), Language and communication (pp. 1–47). London: Longman.

    Google Scholar 

  • Canale, M., & Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1(1), 1–47.

    Article  Google Scholar 

  • Carson, E., & Kashihara, H. (2012). Using the L1 in the L2 classroom: The students speak. The Language Teacher, 36(4), 41–48.

    Google Scholar 

  • Celic, C., & Seltzer, K. (2011). Translanguaging: A CUNY-NYSIEB guide for educators. New York: The Graduate Center.

    Google Scholar 

  • Cenoz, J. (2015). Content-based instruction and content and language integrated learning: The same or different? Language, Culture and Curriculum, 28(1), 8–24.

    Article  Google Scholar 

  • Cenoz, J., & Gorter, D. (Eds.). (2011). A holistic approach in multilingual education: Introduction. The Modern Language Journal, 95(3), 339–343.

    Google Scholar 

  • Cenoz, J., & Gorter, D. (2013). Towards a plurilingual approach in English language teaching: Softening the boundaries between languages. TESOL Quarterly, 47(3), 591–599.

    Article  Google Scholar 

  • Chapman, D., & Krogness, K. J. (2014). Japan’s household registration system and citizenship: Koseki, identification and documentation. Abingdon: Routledge.

    Google Scholar 

  • Choi, J. A. (2006). Doing poststructural ethnography in the life history of dropouts in South Korea: Methodological ruminations on subjectivity, positionality and reflexivity. International Journal of Qualitative Studies in Education, 19(4), 435–453.

    Article  Google Scholar 

  • Chomsky, N. (1965). Aspects of the theory of syntax. Cambridge, MA: MIT Press.

    Google Scholar 

  • Cook, V. (1999). Going beyond the native speaker in language teaching. TESOL Quarterly, 33, 185–209.

    Article  Google Scholar 

  • Cook, V. (2003). Effects of the second language on the first. Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Cook, V. (2007). The goals of ELT. In J. Cummins & C. Davison (Eds.), International handbook of English language teaching (pp. 237–248). New York: Springer.

    Google Scholar 

  • Creese, A., & Blackledge, A. (2010). Translanguaging in the bilingual classroom: A pedagogy for learning and teaching? The Modern Language Journal, 94(1), 103–115.

    Google Scholar 

  • Creese, A., & Blackledge, A. (2011). Separate and flexible bilingualism in complementary schools: Multiple language practices in interrelationship. Journal of Pragmatics, 43(5), 1196–1208.

    Google Scholar 

  • Cummins, J. (2009). Multilingualism in the English-language classroom: Pedagogical considerations. TESOL Quarterly, 43(2), 317–321.

    Article  Google Scholar 

  • Dalton-Puffer, C., & Smit, U. (2013). Content and language integrated learning: A research agenda. Language Teaching, 46(4), 545–559.

    Article  Google Scholar 

  • Dalton-Puffer, C., Llinares, A., Lorenzo, F., & Nikula, T. (2014). “You can stand under my umbrella”: Immersion, CLIL and bilingual education. A response to Cenoz, Genesee & Gorter (2013). Applied Linguistics, 35(2), 213–218.

    Article  Google Scholar 

  • Davies, B. (1991). The concept of agency: A feminist poststructuralist analysis. Social Analysis, 30, 42–53.

    Google Scholar 

  • Davies, B., & Harré, R. (1990). Positioning: The discursive production of selves. Journal for the Theory of Social Behaviour, 20(1), 43–63.

    Article  Google Scholar 

  • Davies, B., Browne, J., Gannon, S., Honan, E., Laws, C., Mueller-Rockstroh, B., & Petersen, E. B. (2004). The ambivalent practices of reflexivity. Qualitative Inquiry, 10(3), 360–389.

    Article  Google Scholar 

  • Denoon, D., Hudson, M., McCormack, G., & Morris-Suzuki, T. (2001). Multicultural Japan: Palaeolithic to postmodern. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Derrida, J. (1976). Of grammatology (G. C. Spivak, Trans.). Baltimore: Johns Hopkins University Press.

    Google Scholar 

  • Doerr, N. M. (Ed.). (2009). The native speaker concept: Ethnographic investigations of native speaker effects. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.

    Google Scholar 

  • Faez, F. (2011a). Are you a native speaker of English? Moving beyond a simplistic dichotomy. Critical Inquiry in Language Studies, 8, 378–399.

    Article  Google Scholar 

  • Faez, F. (2011b). Reconceptualizing the native/nonnative speaker dichotomy. Journal of Language, Identity and Education, 10, 231–249.

    Article  Google Scholar 

  • Gannon, S., & Davies, B. (2007). Postmodern, poststructural and critical theories. In S. N. Hesse-Biber (Ed.), Handbook of feminist research: Theory and praxis (pp. 71–106). London: Sage.

    Google Scholar 

  • García, O. (2009). Education, multilingualism and translanguaging in the 21st century. In T. Skutnabb-Kangas, R. Phillipson, A. Mohanty, & M. Panda (Eds.), Social justice through multilingual education (pp. 140–158). Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Hall, G., & Cook, G. (2012). Own-language use in language teaching and learning. Language Teaching, 45(3), 271–308.

    Article  Google Scholar 

  • Heinrich, P. (2012). The making of monolingual Japan: Language ideology and Japanese modernity (Vol. 146). Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Heller, M. (Ed.). (1988). Codeswitching: Anthropological and sociolinguistic perspectives (Vol. 48). Berlin: Walter de Gruyter.

    Google Scholar 

  • Holliday, A. (2005). The struggle to teach English as an international language. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Holliday, A. (2006). Native speakerism. ELT Journal, 60(4), 385–387.

    Article  Google Scholar 

  • Holstein, J. A., & Gubrium, J. F. (2004). The active interview. Qualitative Research: Theory, Method and Practice, 2, 140–161.

    Google Scholar 

  • Houghton, S. A., & Rivers, D. J. (2013). Native-speakerism in Japan: Intergroup dynamics in foreign language education. Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Howatt, A. P. R. (1984). A history of English language teaching. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Hymes, D. (1972). On communicative competence. In J. Pride & J. Holmes (Eds.), Sociolinguistics (pp. 269–293). London: Penguin.

    Google Scholar 

  • Imran, S., & Wyatt, M. (2015). Pakistani university English teachers’ cognitions and classroom practices regarding their use of the learners’ first languages. Asian EFL Journal, 17(1), 138–179.

    Google Scholar 

  • Jenkins, J. (2006). Current perspectives on teaching world Englishes and English as a lingua franca. TESOL Quarterly, 40(1), 157–181.

    Article  Google Scholar 

  • Jenkins, J. (2015). Repositioning English and multilingualism in English as a Lingua Franca. Englishes in Practice, 2(3), 49–85.

    Article  Google Scholar 

  • Kamhi-Stein, L. D. (2016). The non-native English speaker teachers in TESOL movement. ELT Journal, 70(2), 180–189.

    Article  Google Scholar 

  • Kramsch, C. (2008). Ecological perspectives on foreign language education. Language Teaching, 41, 389–408.

    Article  Google Scholar 

  • Kramsch, C. (2012). Theorizing translingual/transcultural competence. In G. S. Levine & A. Phipps (Eds.), Critical and intercultural theory and language pedagogy (pp. 15–32). Boston: Heinle.

    Google Scholar 

  • Kramsch, C. (2014). Teaching foreign languages in an era of globalization: Introduction. The Modern Language Journal, 98(1), 296–311.

    Article  Google Scholar 

  • Kubota, R. (1998). Ideologies of English in Japan. World Englishes, 17, 295–306.

    Article  Google Scholar 

  • Kubota, R. (2002). The impact of globalization on language teaching in Japan. In D. Block & D. Cameron (Eds.), Globalization and language teaching (pp. 13–28). London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Kubota, R. (2011). Questioning linguistic instrumentalism: English, neoliberalism, and language tests in Japan. Linguistics and Education, 22(3), 248–260.

    Article  Google Scholar 

  • Kubota, R. (2013). Language is only a tool’: Japanese expatriates working in China and implications for language teaching. Multilingual Education, 3, 1–20.

    Article  Google Scholar 

  • Kumaravadivelu, B. (2003). A postmethod perspective on English language teaching. World Englishes, 22(4), 539–550.

    Article  Google Scholar 

  • Lather, P. (1991). Getting smart: Feminist research and pedagogy with/in the postmodern. New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Lather, P. (1993). Fertile obsession: Validity after poststructuralism. The Sociological Quarterly, 34(4), 673–693.

    Article  Google Scholar 

  • Leung, C. (2005). Convivial communication: Recontextualizing communicative competence. International Journal of Applied Linguistics, 15, 119–144.

    Article  Google Scholar 

  • Lie, J. (2001). Multiethnic Japan. Cambridge, MA: Harvard University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Lie, J. (2004). The politics of recognition in contemporary Japan. In S. J. Henders (Ed.), Democratization and identity: Regimes and ethnicity in East and Southeast Asia (pp. 117–131). Lanham: Lexington Books.

    Google Scholar 

  • Lin, A. M. Y. (2013). Towards paradigmatic change in TESOL methodologies: Building plurilingual pedagogies from the ground up. TESOL Quarterly, 47(3), 521–545.

    Article  Google Scholar 

  • Lin, A. M. (2015). Conceptualising the potential role of L1 in CLIL. Language, Culture and Curriculum, 28(1), 74–89.

    Article  Google Scholar 

  • Llurda, E. (2016). ‘Native speakers’, English and ELT. In G. Hall (Ed.), The Routledge handbook of English language teaching (pp. 51–63). New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Mahboob, A. (2005). Beyond the native speaker in TESOL. In S. Zafar (Ed.), Culture, context, and communication (pp. 60–93). Abu Dhabi: Center of Excellence for Applied Research and Training and the Military Language Institute.

    Google Scholar 

  • Mahboob, A. (Ed.). (2010). The NNEST lens: Nonnative English speakers in TESOL. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.

    Google Scholar 

  • Mahboob, A., & Lin, A. (2016). Using local languages in English language classrooms. In H. Widodo & W. Renandya (Eds.), English language teaching today: Building a closer link between theory and practice (pp. 25–40). New York: Springer International.

    Chapter  Google Scholar 

  • Mahboob, A., & Lin, A. (2018). Local languages as a resource in (Language) education. In A. F. Selvi & N. Rudolph (Eds.), Conceptual shifts and contextualized practices in education for glocal interaction: Issues and implications (pp. 197–218). Singapore: Springer.

    Google Scholar 

  • May, S. (2014). The multilingual turn: Implications for SLA, TESOL, and bilingual education. London: Routledge.

    Google Scholar 

  • McMillan, B. A., & Rivers, D. J. (2011). The practice of policy: Teacher attitudes toward “English only”. System, 39(2), 251–263.

    Article  Google Scholar 

  • Medgyes, P. (1992). Native or non-native: Who’s worth more? ELT Journal, 46(4), 340–349.

    Article  Google Scholar 

  • Medgyes, P. (1994). The non-native teacher. London: Macmillan.

    Google Scholar 

  • Medgyes, P. (2001). When the teacher is a nonnative speaker. In M. Celce-Murcia (Ed.), Teaching English as a second or foreign language (pp. 429–442). Boston: Heinle & Heinle.

    Google Scholar 

  • Menard-Warwick, J. (2008). The cultural and intercultural identities of transnational English teachers: Two case studies from the Americas. TESOL Quarterly, 42, 617–640.

    Article  Google Scholar 

  • Morris-Suzuki, T. (1997). Re-inventing Japan: Time, space, nation. Armonk: ME Sharpe.

    Google Scholar 

  • Motha, S. (2006). Decolonizing ESOL: Negotiating linguistic power in US public school classrooms. Critical Inquiry in Language Studies, 3(2–3), 75–100.

    Article  Google Scholar 

  • Motha, S., Jain, R., & Tecle, T. (2012). Translinguistic identity-as-pedagogy: Implications for language teacher education. International Journal of Innovation in English Language Teaching, 1(1), 13–27.

    Google Scholar 

  • Moussu, L., & Llurda, E. (2008). Nonnative English-speaking English language teachers: History and research. Language Teaching, 41, 315–348.

    Article  Google Scholar 

  • Murata, K. (Ed.). (2015). Exploring ELF in Japanese academic and business contexts: Conceptualisation, research and pedagogic implications. New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Murphy-Shigematsu, S. (2008). ‘The invisible man’ and other narratives of living in the borderlands of race and nation. In D. B. Willis & S. Murphy-Shigematsu (Eds.), Transcultural Japan: At the borderlands of race, gender and identity (pp. 282–302). New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Nayar, P. B. (1997). ESL/EFL dichotomy today: Language politics or pragmatics? TESOL Quarterly, 31(1), 9–37.

    Article  Google Scholar 

  • Norman, J. (2008). Benefits and drawbacks to L1 use in the L2 classroom. In K. Bradford Watts, T. Muller, & M. Swanson (Eds.), JALT 2007 conference proceedings. Challenging assumptions: Looking In, Looking Out (pp. 691–701). Tokyo: JALT.

    Google Scholar 

  • Park, G. (2012). “I am never afraid of being recognized as an NNES”: One teacher’s journey in claiming and embracing her nonnative speaker identity. TESOL Quarterly, 46(1), 127–151.

    Article  Google Scholar 

  • Pavlenko, A. (2002). Poststructuralist approaches to the study of social factors in second language learning and use. In V. Cook (Ed.), Portraits of the L2 user (pp. 277–302). Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Pennycook, A. (1997). Vulgar pragmatism, critical pragmatism, and EAP. English for specific purposes, 16(4), 253–269.

    Article  Google Scholar 

  • Pennycook, A. (2007). The myth of English as an international language. In S. Makoni & A. Pennycook (Eds.), Disinventing and reconstituting languages (pp. 90–115). Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Pennycook, A. (2010). Language as a local practice. New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Pennycook, A., & Otsuji, E. (2015). Metrolingualism: Language in the city. London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Phillipson, R. (1992). Linguistic Imperialism. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Phillipson, R. (2008). Lingua franca or lingua frankensteinia? English in European integration and globalisation. World Englishes, 27(2), 250–267.

    Article  Google Scholar 

  • Popoviciu, L., Haywood, C., & Mac an Ghaill, M. (2006). The promise of post-structuralist methodology: Ethnographic representation of education and masculinity. Ethnography and Education, 1(3), 393–412.

    Article  Google Scholar 

  • Procter, J. (2004). Stuart hall. London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Rivers, D. J. (2011). Politics without pedagogy: Questioning linguistic exclusion. ELT Journal, 65(2), 103–113.

    Article  Google Scholar 

  • Rivers, D. J. (2014). Resistance to the known: Counter-conduct in language education. New York: Palgrave Macmillan.

    Google Scholar 

  • Rivers, D. J. (2016). Employment advertisements and native-speakerism in Japanese higher education. In F. Copland, S. Garton, & S. Mann (Eds.), LETs and NESTs: Voices, views and vignettes (pp. 79–100). London: British Council.

    Google Scholar 

  • Rivers, D. J. (2018). Speakerhood as segregation: The construction and consequence of divisive discourse in TESOL. In B. Yazan & N. Rudolph (Eds.), Criticality, teacher identity, and (in)equity in English language teaching. Cham: Springer.

    Google Scholar 

  • Rivers, D. J., & Houghton, S. A. (Eds.). (2013). Social identities and multiple selves in foreign language education. New York: Bloomsbury Academic.

    Google Scholar 

  • Rivers, D. J., & Ross, A. S. (2013). Idealized English teachers: The implicit influence of race in Japan. Journal of Language, Identity & Education, 12, 321–339.

    Article  Google Scholar 

  • Rudolph, N. (2012). Borderlands and border crossing: Japanese professors of English and the negotiation of translinguistic and transcultural identity. Unpublished doctoral dissertation. University of Maryland, College Park.

    Google Scholar 

  • Rudolph, N. (2016a). Beyond essentialism: Apprehending “identity” and “motivation” through a poststructuralist lens. In M. Apple, D. Da Silva, & T. Fellner (Eds.), L2 selves and motivations in Asian contexts (pp. 217–227). Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Rudolph, N. (2016b). Negotiating borders of being and becoming in and beyond the English language teaching classroom: two university student narratives from Japan. Asian Englishes, 18(1), 1–17.

    Article  Google Scholar 

  • Rudolph, N. (2018). Education for glocal interaction beyond essentialization and idealization: Classroom explorations and negotiations. In A. F. Selvi & N. Rudolph (Eds.), Conceptual shifts and contextualized practices in education for glocal interaction: Issues and implications (pp. 147–174). Singapore: Springer.

    Google Scholar 

  • Rudolph, N., Selvi, A. F., & Yazan, B. (2015). Conceptualizing and confronting inequity: Approaches within and new directions for the “NNEST movement”. Critical Inquiry in Language Studies, 12(1), 27–50.

    Article  Google Scholar 

  • Rutherford, J. (1990). The third space: Interview with Homi Bhabha. In J. Rutherford (Ed.), Identity, community, culture, difference (pp. 207–221). London: Lawrence and Wishart.

    Google Scholar 

  • Saito, Y. (2014a). Students’ L1 use: A stumbling block or a facilitator in L2 learning? Journal of Second Language Teaching & Research, 3(1), 6–23.

    Google Scholar 

  • Saito, Y. (2014b). Japanese university teachers’ beliefs and practices regarding an English-only policy. The Journal of Rikkyo University Language Center, 31, 29–42.

    Google Scholar 

  • Science Council of Japan. (2013). Code of conduct for scientists (revised). Retrieved from: http://www.scj.go.jp/en/report/code.html

  • Selinker, L. (1972). Interlanguage. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 10(1–4), 209–232.

    Google Scholar 

  • Shin, H., & Kubota, R. (2008). Post-colonialism and globalization in language education. In B. Spolsky & F. Hult (Eds.), The handbook of educational linguistics (pp. 206–219). Oxford: Wiley.

    Chapter  Google Scholar 

  • Sugimoto, Y. (1999). Making sense of Nihonjinron. Thesis Eleven, 57, 81–96.

    Article  Google Scholar 

  • Sugimoto, Y. (Ed.). (2009). The Cambridge companion to modern Japanese culture. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Sugimoto, Y. (2014). An introduction to Japanese society. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Swain, M. (1983). Bilingualism without tears. On TESOL, 82, 35–46.

    Google Scholar 

  • Tatar, S., & Yıldız, S. (2010). Empowering nonnative-English speaking teachers in the classroom. In A. Mahboob (Ed.), The NNEST lens: Nonnative English speakers in TESOL (pp. 114–128). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.

    Google Scholar 

  • Toh, G. (2015). Exposing and dialogizing racism through counter-storytelling and critical pedagogy in a Japanese EAP situation. Power and Education, 7(2), 169–180.

    Article  Google Scholar 

  • Vaughan, K. (2001). Out for the count: The last alternative state high school in New Zealand. Unpublished doctoral dissertation. Auckland University, Auckland.

    Google Scholar 

  • Vaughan, K. (2004). Total Eclipse of the Heart? Theoretical and ethical implications of doing post-structural ethnographic research. Discourse: Studies in the cultural politics of education, 25(3), 389–403.

    Google Scholar 

  • Weedon, C. (1997). Feminist practice and poststructuralist theory. Oxford: Wiley-Blackwell.

    Google Scholar 

  • Widdowson, H. G. (1994). The ownership of English. TESOL Quarterly, 28, 377–389.

    Article  Google Scholar 

  • Widdowson, H. G. (1998). Context, community, and authentic language. TESOL Quarterly, 32, 705–716.

    Article  Google Scholar 

  • Willis, D. B., & Murphy-Shigematsu, S. (Eds.). (2008). Transcultural Japan: At the borderlands of race, gender and identity. New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Youdell, D. (2006). Subjectivation and performative politics – Butler thinking Althusser and Foucault: Intelligibility, agency and the raced–nationed–religioned subjects of education. British Journal of Sociology of Education, 27(4), 511–528.

    Article  Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2018 Springer International Publishing AG, part of Springer Nature

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Rudolph, N. (2018). Essentialization, Idealization, and Apprehensions of Local Language Practice in the Classroom. In: Yazan, B., Rudolph, N. (eds) Criticality, Teacher Identity, and (In)equity in English Language Teaching . Educational Linguistics, vol 35. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-72920-6_15

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-72920-6_15

  • Published:

  • Publisher Name: Springer, Cham

  • Print ISBN: 978-3-319-72919-0

  • Online ISBN: 978-3-319-72920-6

  • eBook Packages: EducationEducation (R0)

Publish with us

Policies and ethics