Editors:
Provides unpublished data on the management of vulnerable languages in newly described and creative ways
Brings together a diverse range of settings and examples from international contexts
Examines the challenging notion of territoriality in language transmission
Part of the book series: Palgrave Studies in Minority Languages and Communities (PSMLC)
Buy it now
Buying options
Tax calculation will be finalised at checkout
Other ways to access
This is a preview of subscription content, access via your institution.
Table of contents (14 chapters)
-
Front Matter
-
Transmission in Post-traditional Families
-
Front Matter
-
-
Alternatives to ‘Traditional’ Transmission
-
Front Matter
-
-
Transmission in Diasporic Contexts
-
Front Matter
-
-
Back Matter
About this book
This book gives fresh insight into the diverse ways in which the transmission of minority and heritage languages is carried out in a range of sociolinguistic contexts. When traditional modes of intergenerational transmission begin to break down, minority language and diaspora communities resort to other modes of transmission, out of necessity, to complement traditional mechanisms and secure language maintenance. This volume brings together a broad range of studies of these alternative modes of transmission, examining the complex and diverse practical, ideological and personal challenges that arise in different settings. Beyond addressing the dynamics of language use within the home and family, the book also emphasises the importance of the participation of the minority community itself in language and cultural transmission. These mechanisms and initiatives, sometimes overlooked or dismissed in the academic literature, will prove to be essential in maintaining and ensuring the survival of minority and heritage languages into the 21st century and beyond. The twelve chapters in the book are divided into four sections (intergenerational transmission; transmission in post-traditional families; alternatives to ‘traditional’ transmission; and transmission in diasporic contexts), and the language contexts, both minoritised and diasporic, which are discussed include Basque, Breton, Galician, Guernesais, Irish, Māori, Russian, Scottish Gaelic, Sorbian and Spanish. This book will be of interest to students and scholars of sociolinguistics, language acquisition, heritage language maintenance and revitalization, and language policy and planning.
Keywords
- language contact
- heritage languages
- family language policy
- intergenerational transmission
- Maori
- Basque
- Sorbian
- language shift
- territoriality
- language revitalization
- immersion learning
- multilingualism
Editors and Affiliations
-
Faculty of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, Poland
Michael Hornsby
-
Celtic and Scottish Studies, University of Edinburgh, Edinburgh, UK
Wilson McLeod
About the editors
Wilson McLeod is Professor of Gaelic at the University of Edinburgh, UK. He is the author of Gaelic in Scotland: Policies, Movements, Ideologies (2020) and co-editor of Language Revitalisation and Social Transformation (Palgrave Macmillan, 2021).
Bibliographic Information
Book Title: Transmitting Minority Languages
Book Subtitle: Complementary Reversing Language Shift Strategies
Editors: Michael Hornsby, Wilson McLeod
Series Title: Palgrave Studies in Minority Languages and Communities
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-87910-5
Publisher: Palgrave Macmillan Cham
eBook Packages: Social Sciences, Social Sciences (R0)
Copyright Information: The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive licence to Springer Nature Switzerland AG 2022
Hardcover ISBN: 978-3-030-87909-9Published: 14 April 2022
Softcover ISBN: 978-3-030-87912-9Published: 15 April 2023
eBook ISBN: 978-3-030-87910-5Published: 13 April 2022
Series ISSN: 2947-5880
Series E-ISSN: 2947-5899
Edition Number: 1
Number of Pages: XIII, 376
Number of Illustrations: 19 b/w illustrations, 5 illustrations in colour
Topics: Language Acquisition and Development, Sociolinguistics, Linguistics, general, Sociology of Family, Youth and Aging, Language Change