Skip to main content
  • Book
  • © 2006

Technical Translation

Usability Strategies for Translating Technical Documentation

Editors:

  • A core part of the book is the evaluation of document usability

  • Helps students to understand technical translation from a theoretical and practical viewpoint

  • Broad range of topics detailing understanding of translation in general and technical translation

  • Without this book, translators and researchers would have to read numerous books in a wide range of areas

Buying options

eBook USD 129.00
Price excludes VAT (USA)
  • ISBN: 978-1-4020-4653-7
  • Instant PDF download
  • Readable on all devices
  • Own it forever
  • Exclusive offer for individuals only
  • Tax calculation will be finalised during checkout
Softcover Book USD 169.99
Price excludes VAT (USA)
Hardcover Book USD 169.99
Price excludes VAT (USA)

This is a preview of subscription content, access via your institution.

Table of contents (6 chapters)

  1. Front Matter

    Pages 1-12
  2. Understanding Users

    Pages 97-150
  3. Usability Engineering

    Pages 151-176
  4. Assessing Usability

    Pages 177-252
  5. Conclusion

    Pages 253-257
  6. Back Matter

    Pages 259-280

About this book

This book is an introduction to technical translation and usability for translators and researchers. It draws on a broad range of research and makes it both accessible and applicable to those involved in the practice and study of translation. After exploring various theoretical aspects of technical translation, readers learn how to improve and assess the quality of technical translations by using cognitive psychology, usability engineering and technical communication to develop skills which can be implemented during the text production stage of the translation process. A practical usability study is described to illustrate the theories, methods and benefits of usability engineering.

This book is unique in that it discusses technical translation from a theoretical and practical point of view. Without this book, translators and researchers would have to read numerous books in a wide range of areas.

Keywords

  • Natur
  • Software
  • Translator
  • Usability
  • communication
  • interpreter
  • production
  • quality
  • technical translation
  • translation

Reviews

From the reviews:

"This book deals with technical writing and translating. … The book is a valuable contribution to the literature on technical translation. … It is written clearly and interestingly, and relevant to both translation practitioners and researchers. … I can warmly recommend Jody Byrne’s book to anyone who wishes to better understand the challenges of successful technical communication or to reflect on his or her own approach to translating technical texts. The book also contains many suggestions that invite further empirical investigations into technical translation." (Alexander Künzli, The Journal of Specialised Translation, Issue 7, 2007)

Editors and Affiliations

  • University of Sheffield, UK

    JODY BYRNE

Bibliographic Information

  • Book Title: Technical Translation

  • Book Subtitle: Usability Strategies for Translating Technical Documentation

  • Editors: JODY BYRNE

  • DOI: https://doi.org/10.1007/1-4020-4653-7

  • Publisher: Springer Dordrecht

  • eBook Packages: Humanities, Social Sciences and Law, Social Sciences (R0)

  • Copyright Information: Springer Science+Business Media B.V. 2006

  • Hardcover ISBN: 978-1-4020-4652-0

  • Softcover ISBN: 978-90-481-7162-0

  • eBook ISBN: 978-1-4020-4653-7

  • Edition Number: 1

  • Number of Pages: XV, 280

  • Topics: Language Translation, Linguistics, Applied Linguistics

Buying options

eBook USD 129.00
Price excludes VAT (USA)
  • ISBN: 978-1-4020-4653-7
  • Instant PDF download
  • Readable on all devices
  • Own it forever
  • Exclusive offer for individuals only
  • Tax calculation will be finalised during checkout
Softcover Book USD 169.99
Price excludes VAT (USA)
Hardcover Book USD 169.99
Price excludes VAT (USA)