The Language Grid

Service-Oriented Collective Intelligence for Language Resource Interoperability

  • Toru Ishida

Part of the Cognitive Technologies book series (COGTECH)

Table of contents

  1. Front Matter
    Pages i-ix
  2. Language Grid Framework

    1. Front Matter
      Pages 1-1
    2. Toru Ishida, Yohei Murakami, Donghui Lin
      Pages 3-17
    3. Yohei Murakami, Donghui Lin, Masahiro Tanaka, Takao Nakaguchi, Toru Ishida
      Pages 19-34
    4. Masahiro Tanaka, Rieko Inaba, Akiyo Nadamoto, Tomohiro Shigenobu
      Pages 35-49
  3. Composing Language Services

    1. Front Matter
      Pages 51-51
    2. Ahlem Ben Hassine, Shigeo Matsubara, Toru Ishida
      Pages 53-67
    3. Masahiro Tanaka, Toru Ishida, Yohei Murakami
      Pages 69-83
    4. Yoshihiko Hayashi, Thierry Declerck, Nicoletta Calzolari, Monica Monachini, Claudia Soria, Paul Buitelaar
      Pages 85-100
  4. Language Grid for Using Language Resources

    1. Front Matter
      Pages 101-101
    2. Rie Tanaka, Yohei Murakami, Toru Ishida
      Pages 103-117
    3. Mai Miyabe, Takashi Yoshino, Aguri Shigeno
      Pages 119-132
    4. Heeryon Cho, Toru Ishida
      Pages 133-148
  5. Language Grid for Communication

    1. Front Matter
      Pages 149-149
    2. Toshiyuki Takasaki, Yumiko Mori, Alvin W. Yeo
      Pages 151-165
    3. Takashi Yoshino, Katsuya Ikenobu
      Pages 167-182
  6. Language Grid for Translation

    1. Front Matter
      Pages 199-199
    2. Daisuke Morita, Toru Ishida
      Pages 215-230
    3. Ari Hautasaari, Toshiyuki Takasaki, Takao Nakaguchi, Jun Koyama, Yohei Murakami, Toru Ishida
      Pages 231-244
  7. Towards Federation of Service Grids

    1. Front Matter
      Pages 245-245
    2. Arif Bramantoro, Ulrich Schäfer, Toru Ishida
      Pages 247-262
    3. Yue Suo, Yuanchun Shi, Toru Ishida
      Pages 263-277
    4. Toru Ishida, Yohei Murakami, Eri Tsunokawa, Yoko Kubota, Virach Sornlertlamvanich
      Pages 279-298
  8. Back Matter
    Pages 299-306

About this book


There is increasing interaction among communities with multiple languages, thus we need services that can effectively support multilingual communication. The Language Grid is an initiative to build an infrastructure that allows end users to create composite language services for intercultural collaboration. The aim is to support communities to create customized multilingual environments by using language services to overcome local language barriers. The stakeholders of the Language Grid are the language resource providers, the language service users, and the language grid operators who coordinate the former.

This book includes 18 chapters in six parts that summarize various research results and associated development activities on the Language Grid. The chapters in Part I describe the framework of the Language Grid, i.e., service-oriented collective intelligence, used to bridge providers, users and operators. Two kinds of software are introduced, the service grid server software and the Language Grid Toolbox, and code for both is available via open source licenses. Part II describes technologies for service workflows that compose atomic language services. Part III reports on research work and activities relating to sharing and using language services. Part IV describes various applications of language services as applicable to intercultural collaboration. Part V contains reports on applying the Language Grid for translation activities, including localization of industrial documents and Wikipedia articles. Finally, Part VI illustrates how the Language Grid can be connected to other service grids, such as DFKI's Heart of Gold and smart classroom services in Tsinghua University in Beijing.

The book will be valuable for researchers in artificial intelligence, natural language processing, services computing and human--computer interaction, particularly those who are interested in bridging technologies and user communities.


Computational linguistics Human-computer interaction (HCI) Intercultural collaboration Language Grid Language resources Language services Machine translation Natural-language processing (NLP) Second Life Service grid architecture Service-oriented approach

Editors and affiliations

  • Toru Ishida
    • 1
  1. 1., Department of Social InformaticsKyoto UniversityKyotoJapan

Bibliographic information

  • DOI
  • Copyright Information Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2011
  • Publisher Name Springer, Berlin, Heidelberg
  • eBook Packages Computer Science
  • Print ISBN 978-3-642-21177-5
  • Online ISBN 978-3-642-21178-2
  • Series Print ISSN 1611-2482
  • Buy this book on publisher's site