New Directions in Empirical Translation Process Research

Exploring the CRITT TPR-DB

  • Michael Carl
  • Srinivas Bangalore
  • Moritz Schaeffer
Part of the New Frontiers in Translation Studies book series (NFTS)

Table of contents

  1. Front Matter
    Pages i-xiv
  2. Empirical TPR

    1. Front Matter
      Pages 1-1
    2. Michael Carl, Srinivas Bangalore, Moritz Schaeffer
      Pages 3-12
    3. Michael Carl, Moritz Schaeffer, Srinivas Bangalore
      Pages 13-54
  3. Post-editing with CASMACAT

    1. Front Matter
      Pages 55-55
    2. Daniel Ortiz-Martínez, Jesús González-Rubio, Vicent Alabau, Germán Sanchis-Trilles, Francisco Casacuberta
      Pages 57-76
    3. Fabio Alves, Arlene Koglin, Bartolomé Mesa-Lao, Mercedes García Martínez, Norma B. de Lima Fonseca, Arthur de Melo Sá et al.
      Pages 77-94
    4. Vicent Alabau, Michael Carl, Francisco Casacuberta, Mercedes García Martínez, Jesús González-Rubio, Bartolomé Mesa-Lao et al.
      Pages 95-110
    5. Joke Daems, Michael Carl, Sonia Vandepitte, Robert Hartsuiker, Lieve Macken
      Pages 111-133
  4. Modelling Translation Behaviour

    1. Front Matter
      Pages 153-153
    2. Moritz Schaeffer, Barbara Dragsted, Kristian Tangsgaard Hvelplund, Laura Winther Balling, Michael Carl
      Pages 183-210
    3. Srinivas Bangalore, Bergljot Behrens, Michael Carl, Maheshwar Ghankot, Arndt Heilmann, Jean Nitzke et al.
      Pages 211-238
    4. Márcia Schmaltz, Igor A. L. da Silva, Adriana Pagano, Fabio Alves, Ana Luísa V. Leal, Derek F. Wong et al.
      Pages 239-263
  5. Back Matter
    Pages 309-315

About this book

Introduction

This volume provides a comprehensive introduction to the Translation Process Research Database (TPR-DB), which was compiled by the Centre for Research and Innovation in Translation and Technologies (CRITT). The TPR-DB is a unique resource featuring more than 500 hours of recorded translation process data, augmented with over 200 different rich annotations. Twelve chapters describe the diverse research directions this data can support, including the computational, statistical and psycholinguistic modeling of human translation processes.

In the first chapters of this book, the reader is introduced to the CRITT TPR-DB. This is followed by two main parts, the first of which focuses on usability issues and details of implementing interactive machine translation. It also discusses the use of external resources and translator-information interaction. The second part addresses the cognitive and statistical modeling of human translation processes, including co-activation at the lexical, syntactic and discourse levels, translation literality, and various annotation schemata for the data.

Keywords

Data-mining Eye-tracking Keyboard logging research Machine learning Multimodal data modeling Translation process research

Editors and affiliations

  • Michael Carl
    • 1
  • Srinivas Bangalore
    • 2
  • Moritz Schaeffer
    • 3
  1. 1.Center for Research and Innovation in Translation and Translation Technology, Department of International Business CommunicationCopenhagen Business SchoolFrederiksbergDenmark
  2. 2.Interactions CorporationNew ProvidenceUSA
  3. 3.Center for Research and Innovation in Translation and Translation Technology, Department of International Business CommunicationCopenhagen Business SchoolFrederiksbergDenmark

Bibliographic information

  • DOI https://doi.org/10.1007/978-3-319-20358-4
  • Copyright Information Springer International Publishing Switzerland 2016
  • Publisher Name Springer, Cham
  • eBook Packages Computer Science
  • Print ISBN 978-3-319-20357-7
  • Online ISBN 978-3-319-20358-4
  • Series Print ISSN 2197-8689
  • Series Online ISSN 2197-8697
  • About this book