Skip to main content
Log in

Notes on Robert Thurman's Translation of the Pañcakrama

  • Published:
Journal of Indian Philosophy Aims and scope Submit manuscript

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

REFERENCES

  • Cabezón, José Ignacio (1995). ‘Buddhist Studies as a Discipline and the Role of Theory’, Journal of the International Association of Buddhist Studies 18(2): 231–268.

    Google Scholar 

  • Chakravarti, Chintaharan (1984). Guhyasamājatantrapradīpodyotana\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{t} \)īkā \(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{S} \)a\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{t} \)ko\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{t} \)ivyākhyā. Tibetan Sanskrit Works Series 25. Patna: K.P. Jayaswal Research Institute.

    Google Scholar 

  • Franco, Eli (1997). ‘Distortion as a Price for Comprehensibility? The rGyal tshab-Jackson Interpretation of Dharmakīrti’, Journal of the International Association of Buddhist Studies 20(1): 109–132.

    Google Scholar 

  • Horiuchi, Kanjin (1983). Bon-zō-kan-taishō Shoe Kongōchōkyō no Kenkyū. Bonbun Kōteihen (jō). Kōyasan: Mikkyōbunka Kenkyūsho.

    Google Scholar 

  • Iwamoto, Akemi (1995). ‘“Daijōshōgonkyōron” dai 14 shō Seshinshaku Skt. Tekisuto’. Zenbunka Kenyūsho Kiyō 21: 1–29.

    Google Scholar 

  • Jiang, Zhongxin and Toru Tomabechi (1996). The Pañcakrama\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{t} \)ippa\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{n} \)ī of Muniśrībhadra. Introduction and Romanized Sanskrit Text. Schweizer Asiatische Studien/Études Asiatiques Suisses, Monographien/Monographies 23. Bern: Peter Lang.

    Google Scholar 

  • Jñānapāda. Muktitilaka. P. [65] (2722) ti 56a5–63a1.

  • Kværne, Per (1975). ‘On the Concept of Sahaja in Indian Buddhist Tantric Literature’, Temenos 11: 88–135.

    Google Scholar 

  • Kværne, Per (1981). ‘Review of Wayman, Yoga of the Guhyasamājatantra’, Indo-Iranian Journal 22: 242–247.

    Google Scholar 

  • La Vallée Poussin, Louis de (1896). Études et textes tantriques, Pañcakrama. Gand-Louvain.

  • Lak\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{s} \)mī. Pañcakrama\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{t} \)īkā Kramārthaprakāśikā. P. [63] (2705) \(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{n} \)i 387a6–520a8.

  • Lopez, Donald S. (1998). Prisoners of Shangri-La. Tibetan Buddhism and The West. Chicago: The University of Chicago Press.

    Google Scholar 

  • Matsunaga, Yūkei (1978). The Guhyasamājatantra. A New Critical Edition. Osaka: Toho Shuppan.

    Google Scholar 

  • Mimaki, Katsumi and Toru Tomabechi (1994). Pañcakrama. Sanskrit and Tibetan Texts Critically Edited with Verse Index and Facsimile Edition of the Sanskrit Manuscripts. Bibliotheca Codicum Asiaticorum 8. Tokyo: The Centre for East Asian Cultural Studies for Unesco.

    Google Scholar 

  • Nāgabodhi(?). Pañcakrama\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{t} \)īkā Ma\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{n} \)imālā. P. [62] (2697) \(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{n} \)i 9a2–174a6.

  • Nāgārjuna(?). Śrīguhyasamājama\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{n} \underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{d} \)alavidhi. P. [61]. (2663) gi 17a7–39b3.

  • P. = The Peking edition of the Tibetan Buddhist canon. Daisetz T. Suzuki (ed.), The Tibetan Tripi\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{t} \)aka. Tokyo-Kyoto, 1955–1961.

  • Pa\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{n} \) chen Blo bza\(\dot n\) chos kyi rgyal mtshan. Zu\(\dot n\)' jug nor bu'i ba\(\dot n\) mdzod (= mGon po klu sgrub kyis mdzad pa'i Rim pa l\(\dot n\)a'i rnam par bśad pa Zu\(\dot n\)' jug nor bu'i ba\(\dot n\) mdzod). In Mongolian Lama Gurudeva (ed.), Collected Works by Blobza\(\dot n\)-Chos-kyi-rgyal-mtshan, The First Pa\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{n} \)–chen blama of bKra-śis-lhunpo, vol. 2 (kha). New Delhi, 1973 (82 fols).

  • Pradhan, Prahlad (1975), Abhidharmakośabhā\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{s} \)yam of Vasubandhu. Revised Second Edition with Introduction and Indices Etc. by Dr. (Mrs.) Aruna Haldar. Tibetan Sanskrit Works Series 8. Patna: K.P. Jayaswal Research Institute.

    Google Scholar 

  • Sakai, Shinten (1956). Chibetto Mikkyō Kyōri no Kenkyū (1) – Himitsushūe Ryūjukei –. Kōyasan [reprint: Tokyo, 1987].

  • Sakurai, Munenobu (1996). Indo Mikkyō Girei Kenkyū – Kōki Indo Mikkyō no Kanjō Shidai –. Kyoto: Hōzōkan.

    Google Scholar 

  • Samdhong Rinpoche, and Vrajvallabh Dwivedi (1987). Guhyādi-A\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{s} \underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{t} \)asiddhisa\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{m} \)graha. Rare Buddhist Text Series 1. SarnathVaranasi: Central Institute of Higher Tibetan Studies.

    Google Scholar 

  • Scherrer-Schaub, Cristina Anna (1999). “Was Bya\(\dot n\) chub sems dpa' a Posthumous Title of King Ye śes' od? The Evidence of a Tabo Colophon”. In E. Steinkellner and C.A. Scherrer-Schaub (eds.), Tabo Studies II. Manuscripts, Texts, Inscriptions, and the Arts, Serie Orientale Roma 87, Rome: IsIAO, 207–225.

    Google Scholar 

  • Shaw, Miranda E. (1994). Passionate Enlightenment: Women in Tantric Buddhism. Princeton: Princeton University Press.

    Google Scholar 

  • Snellgrove, David L. (1987). IndoTibetan Buddhism. Indian Buddhists & Their Tibetan Successors. 2 vols. Boston: Shambhala.

    Google Scholar 

  • Tāranātha. Rim l\(\dot n\)a' grel chen (= Rim l\(\dot n\)a' grel chen rDo rje' cha\(\dot n\) chen po'i dgo\(\dot n\)s pa). In The Collected Works of Jo-nang rje-btsun Tāranātha, vol. 5. Leh: Smanrtsis Shesrig Dpemdzod, 1983, 281–939 (392 fols.).

    Google Scholar 

  • Thurman, Robert A.F. (1997). Essential Tibetan Buddhism. Edison, N.J.: Castle Books [first edition: HarperSanFrancisco, 1995].

    Google Scholar 

  • Tillemans, Tom J.F. (1995). ‘Remarks on Philology’, Journal of the International Association of Buddhist Studies 18(2): 269–277.

    Google Scholar 

  • Tomabechi, Toru (1999). “Selected Tantra Fragments from Tabo Monastery”. In E. Steinkellner and C.A. Scherrer-Schaub (eds.), Tabo Studies II. Manuscripts, Texts, Inscriptions, and the Arts, Serie Orientale Roma 87, Rome: IsIAO, 55–98.

    Google Scholar 

  • Tso\(\dot n\) kha pa. dGo\(\dot n\)s pa bla na med pa'i zin bris. In Ngawang Gelek Demo (ed.), Collected Works of Tso\(\dot n\) kha pa, Geden Sungrab Minyam Gyunphel Series. New Delhi, 1977, vol. cha (31 fols.).

  • Tso\(\dot n\) kha pa. Man \(\dot n\)ag gi mthar thug bdag byin brlab. In Collected Works of Tso\(\dot n\)kha pa, vol. cha (11 fols.).

  • Tso\(\dot n\) kha pa. Rim l\(\dot n\)a rab gsal (= rGyud kyi rgyal po dpal gSa\(\dot n\) ba' dus pa'i man \(\dot n\)ag Rim pa l\(\dot n\)a rab tu gsal ba'i sgron me). In Collected Works of Tso\(\dot n\) kha pa, vol. ja (344 fols.).

  • Tucci, Giuseppe (1958). Minor Buddhist Texts, Part II. Serie Orientale Roma, Rome: IsMEO [reprint Delhi: Motilal Banarsidas, 1986].

    Google Scholar 

  • Wayman, Alex (1977). Yoga of the Guhyasamājatantra. The Arcane Lore of Forty Verses. A Buddhist Tantra Commentary. Delhi: Motilal Banarsidass.

    Google Scholar 

  • Willis, Janice D. (1996). ‘Review of Robert Thurman, Essential Tibetan Buddhism’. Parabola 21(2): 90–92.

    Google Scholar 

  • Wogihara, Unrai (1932–1935). Abhisamayāla\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{m} \)kār'ālokā Prajñāpāramitāvyākhyā –The Work of Haribhadra –. Tokyo.

  • Yoshimizu, Chizuko (1987). “Pañcakrama ni okeru Sanchi Sankū to prabhāsvara – Tantora Bukkyō ni okeru Kūshō Rikai no Mondaiten –”. Bukkyō Shisōshi Ronshū II. Narita: Naritasan Bukkyō Kenkyūsho, 447–468.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Cite this article

Tomabechi, T. Notes on Robert Thurman's Translation of the Pañcakrama. Journal of Indian Philosophy 28, 531–548 (2000). https://doi.org/10.1023/A:1017593628968

Download citation

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1023/A:1017593628968

Navigation