Abstract
Few studies have examined the effects of using mediation tools (e.g., collaborative dialogs and online searches) on graduate students’ academic writing in a computer-mediated collaborative writing environment. This study investigated what types of co-constructed writing knowledge the graduate students generated from using the mediation tools to solve writing problems, and to what extent the co-constructed writing knowledge facilitated each student’s academic writing. Thirty-six Taiwanese graduate students, who studied English as a foreign language (EFL), volunteered to participate in an online collaborative writing program featuring developing argumentative essays. Data collected in this study include the students’ collaborative dialogs, online search logs, open-ended questionnaires, and the students’ collaborative and individual writing texts. The results show that the students using the mediation tools could generate two types of co-constructed writing knowledge in terms of language forms and skills of expressions, and they outperformed those who did not, in aspects of holistic performance, communicative quality, text organization, argumentation, linguistic accuracy, and linguistic appropriateness. It is concluded that students may co-construct writing knowledge to solve writing problems and improve both collaborative and individual writing through effective use of the mediation tools available in an online collaborative writing environment.
Similar content being viewed by others
Change history
11 November 2022
A Correction to this paper has been published: https://doi.org/10.1007/s40299-022-00696-9
References
Abrams, Z. (2016). Exploring collaboratively written L2 texts among first-year learners of German in Google Docs. Computer Assisted Language Learning, 29(8), 1259–1270. https://doi.org/10.1080/09588221.2016.1270968
Ahmadian, M. J. (2012). Task repetition in ELT. ELT Journal, 66(3), 380–382.
Aldosari, A., & Storch, N. (2010). Learners’ use of first language (Arabic) in pair work in an EFL class. Language Teaching Research, 14(4), 355–375. https://doi.org/10.1177/1362168810375362
Ammar, A., & Hassan, R. M. (2018). Talking it through: Collaborative dialogue and second language learning. Language Learning, 68(1), 46–82. https://doi.org/10.1111/lang.12254
Baba, K., & Nitta, R. (2011). Dynamic effects of repeating a timed writing task in two EFL university courses: Multi-element text analysis with Coh-Metrix. In P. M. McCarthy & C. Boonthum (Eds.), Applied natural language processing and content analysis: Advances in identification, investigation and resolution (pp. 397–411). Hershey, PA: IGI Global. doi:https://doi.org/10.4018/978-1-60960-741-8.ch023
Baba, K., & Nitta, R. (2014). Phrase transitions in development of writing fluency from a complex dynamic systems perspective. Language Learning, 64(1), 1–35. https://doi.org/10.1111/lang.12033
Ballinger, G. A. (2004). Using Generalized Estimating Equations for longitudinal data analysis. Organizational Research Methods, 7(2), 127–150. https://doi.org/10.1016/b978-0-12-801342-7.00009-5
Bikowski, D., & Vithanage, R. (2016). Effects of web-based collaborative writing on individual L2 writing development. Language Learning & Technology, 20, 79–99.
Bradley, L., Lindstroem, B., & Rystedt, H. (2010). Rationalities of collaboration for language learning in a wiki. ReCALL, 22(2), 247–265. https://doi.org/10.1017/s0958344010000108
Bygate, M., & Samuda, V. (2005). Integrative planning through the use of task repetition. In R. Ellis (Ed.), Planningand task performance in second language (pp. 37–74). John Benjamins.
Cumming, A., & Riazi, A. (2000). Building models of adult second-language writing instruction. Learning and Instruction, 10(1), 55–71. https://doi.org/10.1016/s0959-4752(99)00018-3
DiCamilla, F. J., & Anton, M. (1997). Repetition in the collaborative discourse of L2 Learners: A Vygotskian perspective. Canadian Modern Language Review, 53(4), 609–633. https://doi.org/10.3138/cmlr.53.4.609
Dobao, A. (2012). Collaborative dialogue in learner-learner and learner-native speaker interaction. Applied Linguistics, 33(March), 229–256. https://doi.org/10.1093/applin/ams002
Dobao, A. F., & Blum, A. (2013). Collaborative writing in pairs and small groups: Learners’ attitudes and perceptions. System, 41(2), 365–378. https://doi.org/10.1016/j.system.2013.02.002
Donato, R., & McCormick, D. (1994). A sociocultural perspective on language learning strategies: The role of mediation. Modern Language Journal, 78, 453–464. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.1994.tb02063.x
Ducate, L., Anderson, L., & Moreno, N. (2011). Wading through the world of wikis: An analysis of three wiki projects. Foreign Language Annals, 44(3), 495–524. https://doi.org/10.1111/j.1944-9720.2011.01144.x
Ellis, R. (2003). Task-based language learning and teaching. Oxford University Press.
Elola, I., & Oskoz, A. (2010). Collaborative writing: Fostering foreign language and writing conventions development. Language Learning & Technology, 14(3), 51–71.
Engeström, Y. (1993). Developmental studies of work as a testbench of activity theory: The case of primary care medical practice. In S. Chaiklin & J. Lave (Eds.), Understanding Practice: Perspectives on Activity and Context (pp. 64–103). Cambridge: Cambridge Univ Press.
Ganem-Gutierrez, G. A. (2009). Repetition, use of L1 and reading aloud as mediational mechanism during collaborative activity at the computer. Computer Assisted Language Learning, 22(4), 323–348. https://doi.org/10.1080/09588220903184757
Guerrero, C. H. (2007). Applications of Vygotskyan concept of mediation in SLA. Colombian Applied Linguistics Journal, 9, 213–228.
Hamp-Lyons, L. (1991). Reconstructing “academic writing proficiency.” In L. Hamp-Lyons (Ed.), Assessing second language writing in academic contexts (pp. 127–153). Ablex.
Hamp-Lyons, L., & Henning, G. (1991). Communicative writing profiles: An investigation of the transferability of a multiple-trait scoring instrument across ESL writing assessment contexts. Language Learning, 41, 337–373. https://doi.org/10.1111/j.1467-1770.1991.tb00610.x
Hanjani, A. M., & Li, L. (2013). Exploring L2 writers’ collaborative revision interactions and their writing performance. System, 44, 101–114. https://doi.org/10.1016/j.system.2014.03.004
Hsieh, Y. C. (2016). A case study of the dynamics of scaffolding among ESL learners and online resources in collaborative learning. Computer Assisted Language Learning, 8221, 1–18. https://doi.org/10.1080/09588221.2016.1273245
Hsu, H.-C., & Lo, Y.-F. (2018). Using wiki-mediated collaboration to foster L2 writing performance. Language Learning & Technology, 22(3), 103–123.
Kessler, G. (2009). Student-initiated attention to form in wiki-based collaborative writing. Language Learning & Technology, 13(1), 79–95. https://doi.org/10.1109/LPT.2009.2020494
Kessler, G., Bikowski, D., & Boggs, J. (2012). Collaborative writing among second language learners in academic web-based projects. Language Learning & Technology, 16(1), 91–109.
Lantolf, J. P. (2000). Introducing sociocultural theory. In J. P. Lantolf (Ed.), Socio-cultural theory and second language learning (pp. 1–26). Oxford University Press.
Lantolf, J. P., & Thorne, S. L. (2006). Sociocultural theory and the genesis of second language development. Oxford University Press.
Lee, L. (2008). Focus-on-form through collaborative scaffolding in expert-to-novice online interaction. Language Learning & Technology, 12(3), 53–72.
Lei, X. (2008). Exploring a sociocultural approach to writing strategy research: Mediated actions in writing activities. Journal of Second Language Writing, 17(4), 217–236. https://doi.org/10.1016/j.jslw.2008.04.001
Li, J. (2006). The mediation of technology in ESL writing and its implications for writing assessment. Assessing Writing, 11, 5–21. https://doi.org/10.1016/j.asw.2005.09.001
Li, M. (2013). Individual novices and collective experts: Collective scaffolding in wiki-based small group writing. System, 41(3), 752–769.
Li, M. (2018). Computer-mediated collaborative writing in L2 contexts: An analysis of empirical research. Computer Assisted Language Learning, 8221, 1–23. https://doi.org/10.1080/09588221.2018.1465981
Li, M., & Kim, D. (2016). One wiki, two groups: Dynamic interactions across ESL collaborative writing tasks. Journal of Second Language Writing, 31, 25–42. https://doi.org/10.1016/j.jslw.2016.01.002
Li, M., & Storch, N. (2017). Second language writing in the age of CMC: Affordances, multimodality, and collaboration. Journal of Second Language Writing, 36, 1–5.
Li, M., & Zhu, W. (2013). Patterns of computer-mediated interaction in small writing groups using wikis. Computer Assisted Language Learning, 26(1), 62–81.
Li, M., & Zhu, W. (2017). Explaining dynamic interactions in wiki-based collaborative writing. Language Learning & Technology, 21(2), 96–120.
Liang, K.-Y., & Zeger, S. L. (1986). Longitudinal data analysis using generalized linear models. Biometrika, 73(1), 13–22. https://doi.org/10.1093/biomet/73.1.13
Lowry, P. B., Curtis, A., & Lowry, M. R. (2004). Building a taxonomy and nomenclature of collaborative writing to improve interdisciplinary research and practice. Journal of Business Communication, 41(1), 66–99. https://doi.org/10.1177/0021943603259363
Manchon, R. M. (2009). Writing in foreign language contexts. Multilingual Matters.
Mansouri, B., & Mantero, M. (2018). Knowledge construction in concept-based language instruction. The TESOL Encyclopedia of English Language Teaching. https://doi.org/10.1002/9781118784235.eelt0967
Nitta, R., & Baba, K. (2018). Understanding benefits of repetition from a complex dynamic systems perspectives: The case of a writing task. In M. Bygate (Ed.), Learning language through task repetition (pp. 279–309). John Benjamins.
Norris, J., & Manchon, R. (2012). Investigating L2 writing development from multiple perspectives: Issues in theory and research. In R. Manchon (Ed.), L2 writing development: Multiple perspectives (pp. 221–244). De Gruyter Mouton.
Nurmukhamedov, U., & Olinger, A. R. (2013). Computer-mediated collocation resources for exploring word choice in English academic writing. Writing & Pedagogy, 5(1), 121–150. https://doi.org/10.1558/wap.v5i1.121
Ohta, A. S. (2013). Sociocultural theory and the zone of proximal development. In J. Herschensohn & M. Young-Scholten (Eds.), The cambridge handbook of second language acquisition (pp. 648–669). New York: Cambridge University Press.
Patton, M. Q. (2002). Qualitative research and evaluation methods. Sage.
Perin, D. (2002). Repetition and the informational writing of developmental studies. Journal of Developmental Education, 26(1), 2–18.
Reynolds, D. (1995). Repetition in nonnative speaker writing: More than quantity. Studies in Second Language Acquisition, 17(2), 185–209.
Shehadeh, A. (2011). Effects and student perceptions of collaborative writing in L2. Journal of Second Language Writing, 20, 286–305. https://doi.org/10.1016/j.jslw.2011.05.010
Shirvan, M. E., Lou, N. M., & Taherian, T. (2021). Where do language mindsets come from? An ecological perspective on EFL students’ mindsets about L2 writing. Journal of Psycholinguistic Research, 50(5), 1065–1086. https://doi.org/10.1007/s10936-021-09787-y
Solórzano, H. (2006). Northstar: Building skills for the TOEFL® iBT high intermediate. Pearson Longman.
Stetsenko, A., & Arievitch, I. (1997). Constructing and deconstructing the self: comparing post-vygotskian and discourse-based versions of social constructivism. Mind, Culture, and Activity, 4(3), 159–172. https://doi.org/10.1207/s15327884mca0403_3
Storch, N. (2001). How collaborative is pair work? ESL tertiary students composing in pairs. Language Teaching Research, 5(1), 29–53. https://doi.org/10.1177/136216880100500103
Storch, N. (2011). Collaborative writing in L2 contexts: Processes, outcomes, and future directions. Annual Review of Applied Linguistics, 31, 275–288.
Storch, N. (2013). Collaborative writing in L2 classrooms. Multilingual Matters. https://doi.org/10.21832/9781847699954
Swain, M., & Lapkin, S. (1998). Interaction and second language learning: Two adolescent French immersion students working together. The Modern Language Journal, 82(3), 320–337. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.1998.tb01209.x
Swain, M., & Lapkin, S. (2000). Task-based second language learning: The uses of the first language. Language Teaching Research, 4, 251–274. https://doi.org/10.1191/136216800125087
Swain, M., & Lapkin, S. (2002). Talking it through: Two French immersion learners’ response to reformulation. International Journal of Educational Research, 37(3), 285–304.
Vakili, S., & Ebadi, S. (2019). Exploring EFL learners’ developmental errors in academic writing through face-to-Face and Computer-Mediated dynamic assessment. Computer Assisted Language Learning. https://doi.org/10.1080/09588221.2019.1698616
Vygotsky, L. (1978). Mind in society: The development of higher psychological processes. Harvard University Press.
Wang, Y. (2015). Promoting collaborative writing through wikis: A new approach for advancing innovative and active learning in an ESP context. Computer Assisted Language Learning, 28(6), 499–512.
Watanabe, Y., & Swain, M. (2007). Effects of proficiency differences and patterns of pair interaction on second language learning: Collaborative dialogue between adult ESL learners. Language Teaching Research, 11(2), 121–142.
Weigle, S. C. (1999). Investigating rater/prompt interactions in writing assessment: Quantitative and qualitative approaches. Assessing Writing, 6(2), 145–178. https://doi.org/10.1016/s1075-2935(00)00010-6
Wells, G. (2006). Using L1 to Master L2: A Response to Antón and DiCamilla’s “Socio-Cognitive Functions of L1 Collaborative Interaction in the L2 Classroom.” Canadian Modern Language Review/ La Revue Canadienne Des Langues Vivantes, 54(3), 343–353. https://doi.org/10.3138/cmlr.54.3.343
Witte, S. (1992). Context, text, intertext: Toward a constructivist semiotic of writing. Written Communication, 9, 237–308. https://doi.org/10.1177/0741088392009002003
Wu, Y. J. (2021). Discovering collocations via data-driven learning in L2 writing. Language Learning & Technology, 25(2), 192–214.
Yang, L. (2014). Examining the mediational means in collaborative writing: Case studies of undergraduate ESL students in business courses. Journal of Second Language Writing, 23, 74–89. https://doi.org/10.1016/j.jslw.2014.01.003
Yoon, C. (2016). Concordancers and dictionaries as problem-solving tools for ESL academic writing. Language Learning & Technology, 20(1), 209–229.
Zeng, G., & Takatsuka, S. (2009). Text-based peer-peer collaborative dialogue in a computer-mediated learning environment in the EFL context. System, 37(3), 434–446.
Zheng, B., & Warschauer, M. (2017). Epilogue: Second language writing in the age of computer-mediated communication. Journal of Second Language Writing, 36, 61–67. https://doi.org/10.1016/j.jslw.2017.05.014
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Additional information
Publisher's Note
Springer Nature remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.
The original online version of this article was revised: Country name is updated.
Appendices
Appendix A
Writing Prompts with Permission from ETS.
Writing Task 1.
Some young adults want independence from their parents as soon as possible. Other young adults prefer to live with their families for a longer time. Which of these situations do you think is better? Use specific reasons and examples to support your answer.
Writing Task 2.
Do you agree or disagree with the following statement? People benefit more from traveling in their own country than from traveling to foreign countries. Use specific reasons and examples to support your answer.
Writing Task 3.
Do you agree or disagree with the following statement? A teacher’s ability to relate well with students is more important than excellent knowledge of subject being taught. Use specific reasons and examples to support your answer.
Writing Task 4.
Do you agree or disagree with the following statement? Young people enjoy life more than older people do. Use specific reasons and examples to support your answer.
Copyright © Educational Testing Service. www.ets.org.
Appendix B
Questionnaire on Mediation Use.
(translated from an original Mandarin version).
Group members:___________/________________Your name: ______________.
Participants have to print out their Web browsing history and make reference to it to answer the following questions.
How many times in total did you search for answers to your writing questions on the Internet? Please count times on the basis of your Web browsing history. ______________________ times
1. Following question one, what types of search did you do while you were writing (e.g., lexical meaning, translating Chinese into English, grammar, collocation, etc.)? Please write down your search types in reference to your Web browsing history. Please refer to your Web browsing history and match the types of searching to times of searching.
Fill in your types of searching | Times |
---|---|
1. (Examples) translating Chinese to English | 8 |
2 | |
3 | |
4 | |
5 | |
6 | |
7 |
Have you ever asked your partner(s) for help if you had writing problems? If you did, how many times and what types of questions did you ask for his/her help? Did you get answers from him/her?
Fill in types of questions | Did I get answers? | Times |
---|---|---|
1. (Examples) the meaning of the prompt | Yes | 2 |
2 | ||
3 |
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Lin, MY.D. The Effects of Mediation Tools on Online Collaborative and Individual Writing. Asia-Pacific Edu Res 32, 65–78 (2023). https://doi.org/10.1007/s40299-021-00634-1
Accepted:
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s40299-021-00634-1