The globalization trend has raised various issues in the field of English language teaching (ELT) for both language teachers and learners (Norton, TESOL Quarterly 31(3):409–429, 1997). Since the reality of English as an international language (EIL) has started to emerge, the traditional native speaker (NS) and non-native speaker (NNS) dichotomy has been called to be reexamined (Mckay, International Journal of Applied Linguistics 13(1):1–22, 2003). While it is believed that parents generally prefer NS teachers when it comes to language teaching since they provide the target model for language learning (Harmer, The practice of English language teaching, Longman, London 1991; Kachru, The other tongue: English across cultures, University of Illinois Press, Urbana, 1992; Oladejo, Bilingual Research Journal 30(1):147–170, 2006), high-level language learners have not been explored so far in Taiwanese tertiary English as a foreign language (EFL) education. Hence, the aim of this study was to reexamine the preference, perceptions, and attitudes toward NS and NNS teachers of Taiwanese advanced EFL learners. The data were collected qualitatively from 30 English majors at three top-rated universities in Taiwan including two semistructured interviews and an open-ended questionnaire for each participant. The results revealed that no particular preference was shown, but one important factor was found to make NS and NNS teachers different. Students were not only discovered to be aware of the pros and cons of both NS and NNS teachers’ teaching at tertiary level, but in the end, value NNS teachers more for the awareness of EIL that they have developed over the years. This article argues that instead of treasuring the NS model fervently, it is crucial for language learners to develop thorough and adaptive comprehension competence. This article concludes with several pedagogical implications for ELT professionals.
This is a preview of subscription content,to check access.
Access this article
Similar content being viewed by others
Barkhuizen, G. P. (1998). Discovering learners’ perceptions of ESL classroom teaching/learning activities in a South African context. TESOL Quarterly, 32(1), 85–108.
Biesenbach-Lucas, S. (2007). Students writing emails to faculty: An examination of e-politeness among native and non-native speakers of English. Language Learning & Technology, 11(2), 59–81.
Braine, G. (1999). Non-native educators in English language teaching. Mahwah: Lawrence Erlbaum Associates.
Brutt-Griffler, J., & Samimy, K. (1999). Revisiting the colonial in the postcolonial: critical praxis for nonnative-English-speaking teachers in a TESOL program. TESOL Quarterly, 33(3), 413–431.
Canagarajah, S. (2006). Changing communicative needs, revised assessment objectives: Testing English as an international language. Language Assessment Quarterly, 3(3), 229–242.
Chia, H. U., Johnson, R., Chia, H. L., & Olive, F. (1999). English for college students in Taiwan: A study of perceptions of English needs in a medical context. English for Specific Purposes, 18(2), 107–119.
Clark, E., & Paran, A. (2007). The employability of non-native-speaker teachers of EFL: A UK survey. System, 35(4), 407–430.
Cook, V. (1999). Going beyond the native speaker in language teaching. TESOL Quarterly, 33(2), 185–209.
Crystal, D. (1985). A dictionary of linguistics and phonetics. Oxford: Basil Blackwell.
Dendrinos, B. (2001). The pedagogic discourse of EFL and the discoursive construction of the NS’s professional value. Paper presented at the International Conference on Non-Native Speaking Teachers in Foreign Language Teaching, Lleida, Catalonia, Spain.
Erling, E. (2005). The many names of English. English Today, 21(1), 40–44.
Gardner, R. C. (2001). Integrative motivation and second language acquisition. In Z. Dörnyei & R. Schmidt (Eds.), Motivation and second language acquisition (pp. 1–19). Hawaii: University of Hawaii Press.
Goodson, I. F., & Sikes, P. (2001). Life history research in educational settings: Learning from lives. Buckingham and Philadelphia: Open University Press.
Han, N. R., Chodorow, M., & Leacock, C. (2006). Detecting errors in English article usage by non-native speakers. Natural Language Engineering, 12(2), 115–129.
Harmer, J. (1991). The practice of English language teaching. London: Longman.
Holliday, A. (2005). The struggle to teach English as an international language. Oxford: Oxford University Press.
Hu, G. (2005). Contextual influences on instructional practices: a Chinese case for an ecological approach to ELT. TESOL Quarterly, 39(4), 635–660.
Jenkins, J. (1998). Which pronunciation norms and models for English as an international language? ELT Journal, 52(2), 119–126.
Jenkins, J. (2003). World Englishes: A resource book for students. London: Routledge.
Jenkins, J. (2006). Current perspectives on teaching World Englishes and English as a lingua franca. TESOL Quarterly, 40(1), 81–157.
Kachru, B. B. (1985). Standards, codification and sociolinguistic realism: The English language in the outer circle. In R. Quirk & H. Widdowson (Eds.), English in the world: Teaching and learning the language and literatures (pp. 11–30). Cambridge: Cambridge University Press.
Kachru, B. B. (1992). Models for non-native Englishes. In B. B. Kachru (Ed.), The other tongue: English across cultures (pp. 48–74). Urbana: University of Illinois Press.
Kawaguchi, S., & Ma, Y. (2012). Corrective feedback, negotiation of meaning and grammar development: Learner-learner and learner-native speaker interaction in ESL. Open Journal of Modern Linguistics, 2(2), 57–70.
Kitajima, R. (2013). Interactional features of repair negotiation in NS–NNS interaction on two task types: Information gap and personal information exchange. Linguistics and Education, 24(2), 165–178.
Kramsch, C. (1997). The privilege of the nonnative speaker. PMLA, 112(3), 359–369.
Kramsch, C. (1999). Response to Carmen Chaves Tesser and Eugene Eoyang. ADFL Bulletin, 31(1), 5–33.
Lai, H. Y. T. (2008). English as an international language? Taiwanese university teachers’ dilemma and struggle. English Today, 24(3), 39–45.
Lasagabaster, D., & Sierra, J. M. (2002). What do students think about the pros and cons of having a native speaker teacher? In E. Llurda (Ed.), Non-native language teachers: Perceptions. Challenges and contributions to the profession (pp. 217–241). New York: Springer.
Liang, M. Y. (2012). Reimagining communicative context: ELF interaction in second life to learn EFL. Journal of Language, Identity & Education, 11(1), 16–34.
Liu, J. (1999). Nonnative-English-speaking professionals in TESOL. TESOL Quarterly, 33(1), 85–102.
Llurda, E., & Huguet, A. (2003). Self-awareness in NNS EFL primary and secondary school teachers. Language Awareness, 12(3/4), 220–233.
Mahbooh, A. (2010). The NNEST lens: Non native English speakers in TESOL. Newcastle: Cambridge Scholars.
May, S. (2011). The disciplinary constraints of SLA and TESOL: Additive bilingualism and second language acquisition, teaching and learning. Linguistics and Education, 22(3), 233–247.
McKay, S. L. (2003). Toward an appropriate EIL pedagogy: reexamining common ELT assumptions. International Journal of Applied Linguistics, 13(1), 1–22.
McMaster, I. (2008). Season with a healthy pinch of salt. Voices, 200, 7.
Medgyes, P. (1999). The non-native teacher. Ismaning: Hueber.
Medgyes, P. (2001). When the teacher is a non-native speaker. Teaching English as a Second or Foreign Language, 3, 429–442.
Merriam, S. B. (1998). Case study research in education: A qualitative approach. San Francisco: Jossey-Bass.
Norton, B. (1997). Language, identity, and the ownership of English. TESOL Quarterly, 31(3), 409–429.
Oladejo, J. (2006). Parents’ attitudes towards bilingual education policy in Taiwan. Bilingual Research Journal, 30(1), 147–170.
Oller, J. W., Hudson, A. J., & Liu, P. F. (1977). Attitudes and attained proficiency in ESL: A sociolinguistic study of native speakers of Chinese in the United States. Language Learning, 27(1), 1–23.
Paikeday, T. M. (1985). The native speaker is dead!. Toronto and New York: Paikeday Publishing Inc.
Patton, M. Q. (1990). Qualitative evaluation methods (2nd ed.). Thousand Oaks CA: Sage.
Phillipson, R. (1992). Linguistic imperialism. Oxford: Oxford University Press.
Phillipson, R. (2003). English-only Europe? Challenging language policy. London: Routledge.
Prodromou, L. (2007). Is ELF a variety of English? English Today, 23(2), 47–53.
Rampton, M. B. H. (1990). Displacing the native speaker: Expertise, affiliation, and inheritance. ELT Journal, 45(2), 97–101.
Rebuck, M. (2011). Using the L1 ‘errors’ of native speakers in the EFL classroom. ELT Journal, 65(1), 33–41.
Richards, J., Platt, J., & Weber, H. (1985). Longman dictionary of applied linguistics. London: Longman.
Shin, J., & Kellogg, D. (2007). The novice, the native and the nature of language teacher expertise. International Journal of Applied Linguistics, 17(2), 159–177.
Smith, L. (1976). English as an international auxiliary language. RELC Journal, 7(2), 38–43.
Stern, H. H. (1983). Fundamental concepts of language teaching. Oxford: Oxford University Press.
Swan, W. M. (2012). ELF and EFL: Are they really different? Journal of English as a Lingua Franca, 1(2), 379–389.
Thomas, J. (1999). Voices from the periphery: Non-native teachers and issues of credibility. Non-native educators in English language teaching (pp. 5–13). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Trudgill, P. (2005). Native-speaker segmental phonological models and the English lingua franca core. In K. Dziubalska-Koųaczyk & J. Przedlacka (Eds.), English pronunciation models: A changing scene (pp. 77–98). Bern: Peter Lang.
Torghabeh, R. A. (2007). EIL, variations and the native speaker’s model. Asian EFL Journal, 9(4), 67–76.
Vickers, C. H. (2010). Language competence and the construction of expert–novice in NS–NNS interaction. Journal of Pragmatics, 42(1), 116–138.
Walker, R. (2010). Teaching the pronunciation of English as a lingua franca. London: Oxford University Press.
Widdowson, H. G. (1994). The ownership of English. TESOL Quarterly, 28(2), 377–389.
Wu, W. C., & Marek, M. (2009). The impact of teleconferencing with native English speakers on English learning by Taiwanese students. International Journal on E-Learning, 8(1), 107–126.
Yano, Y. (2001). World Englishes in 2000 and beyond. World Englishes, 20(2), 119–132.
About this article
Cite this article
Kung, FW. Reexamining the NS and NNS Dichotomy in Taiwanese Higher EFL Education. Asia-Pacific Edu Res 24, 27–34 (2015). https://doi.org/10.1007/s40299-013-0155-0