Skip to main content

Advertisement

Log in

Transcultural Adaptation and Validation of the Turkish Version of the Gastrointestinal Quality of Life Index

  • Original Article
  • Published:
Indian Journal of Surgery Aims and scope Submit manuscript

Abstract

The aim of this study is to test the validity and reliability of the Turkish version of the Gastrointestinal Quality of Life Index. This methodological study was conducted with 214 patients who were to undergo gastrointestinal surgery in a hospital in Ankara. For testing the validity of the Turkish version of Gastrointestinal Quality of Life Index, its cross-cultural, content, criterion, and construct validities were tested. Internal consistency and stability were assessed to determine the scale’s reliability. For the Turkish adaptation of Gastrointestinal Quality of Life Index, translation, expert opinion acquisition, re-translation, and pre-application were carried out. On performing factor analysis, Gastrointestinal Quality of Life Index showed a seven-factor structure. The 36-Item Short Form Quality of Life Questionnaire was used to test the criterion validity of Gastrointestinal Quality of Life Index. A significant positive correlation was found between Gastrointestinal Quality of Life Index and Short Form-36 Quality of Life Scale subscale scores (p < 0.001). The Cronbach’s alpha value was found to be 0.90. A significant positive correlation was found between the index scores obtained at two different time points (r = 0.775; p < 0.001). The Turkish version of Gastrointestinal Quality of Life Index was found to have high validity and reliability. It is recommended to use the Turkish version of Gastrointestinal Quality of Life Index to evaluate the effects of the treatment and care received by individuals with gastrointestinal diseases on their quality of life and practices required to be implemented for their improvement.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Similar content being viewed by others

Data Availability

Not applicable.

Code Availability

Not applicable.

References

  1. Sperber AD, Bangdiwala SI, Drossman DA, Ghoshal UC, Simren M, Tack J, at al, (2021) Worldwide prevalence and burden of functional gastrointestinal disorders, results of Rome Foundation global study. Gastroenterology 160:99–114. https://doi.org/10.1053/j.gastro.2020.04.014

    Article  PubMed  Google Scholar 

  2. Eypasch E, Williams JI, Wood-Dauphinee S, Ure BM, Schmulling C, Neugebauer E et al (1995) Gastrointestinal Quality of Life Index: development, validation and application of a new instrument. BJS 82(2):216–222. https://doi.org/10.1002/bjs.1800820229

    Article  CAS  Google Scholar 

  3. Koçyiğit H, Aydemir Ö, Ölmez N, Memiş A (1999) Kısa form-36 (KF36)’nın Türkçe versiyonunun güvenirliliği ve geçerliliği. İlaç ve Tedavi Dergisi 12:102–106

    Google Scholar 

  4. Karakoç FY, Dönmez L (2014) Ölçek Geliştirme Çalışmalarında Temel İlkeler. Tıp Eğitimi Dünyası 13(40):39–49. https://doi.org/10.25282/ted.228738

  5. Shi HY, Lee HH, Chiu CC, Chiu HC, Uen YH, Lee KT (2008) Responsiveness and minimal clinically important differences after cholecystectomy: GIQLI versus SF-36. J Gastrointest Surg 12(7):1275–1282. https://doi.org/10.1007/s11605-008-0526-7

    Article  PubMed  Google Scholar 

  6. Slim K, Bousquet J, Kwiatkowski F, Lescure G, Pezet D, Chipponi J (1999) First validation of the French version of the Gastrointestinal Quality of Life Index (GIQLI). Gastroentérol clin biol 23:25–31

    CAS  PubMed  Google Scholar 

  7. Quintana JM, Cabriada J, López de Tejada I, Varona M, Oribe V, Barrios B et al (2001) Translation and validation of the Gastrointestinal Quality of Life Index (GIQLI). Rev Esp Enferm Dig 93:693–706

    CAS  PubMed  Google Scholar 

  8. Sandblom G, Videhult P, Karlson BM, Wollert S, Ljungdahl M, Darkahi B et al (2009) Validation of Gastrointestinal Quality of Life Index in Swedish for assessing the impact of gallstones on health-related quality of life. Value Health 12(1):181–184. https://doi.org/10.1111/j.1524-4733.2008.00396.x

    Article  PubMed  Google Scholar 

  9. Lien HH, Huang CC, Wang PC, Chen YH, Huang CS, Lin TL et al (2007) Validation assessment of the Chinese (Taiwan) version of the Gastrointestinal Quality of Life Index for patients with symptomatic gallstone disease. Laparoendosc Adv Surg Tech A 17(4):429–434. https://doi.org/10.1089/lap.2006.0141

    Article  Google Scholar 

  10. Watadani Y, Ohge H, Hashimoto Y, Kondo N, Sakashita Y, Uemura K et al (2020) Validating the Japanese version of the Gastrointestinal Quality of Life Index (GIQLI) questionnaire. Ann Gastroenterol Surg 4(5):597–601. https://doi.org/10.1002/ags3.12376

    Article  PubMed  PubMed Central  Google Scholar 

  11. Rodríguez T, Moreno N, Sanguineti A, Abedrapo M, Azolas R, Bocic G et al (2019) Adaptación transcultural del cuestionario de calidad de vida gastrointestinal GIQLI (Gastrointestinal Quality of Life Index) para su aplicación en pacientes operados del aparato gastrointestinal. Rev cir 71(4):287–292. https://doi.org/10.4067/S2452-45492019000400287

    Article  Google Scholar 

  12. Posegger KR, Maeda CT, Taveira JP, Caetano EM Jr, Ferraz MB, de Brito Rocha MJA et al (2021) Brazilian-Portuguese validation assessment of the Gastrointestinal Quality of Life Index for Patients after laparoendoscopic cholecystectomy. J Laparoendosc Adv Surg Tech A. https://doi.org/10.1089/lap.2020.0921

    Article  PubMed  Google Scholar 

  13. Nieveen Van Dijkum EJ, Terwee CB, Oosterveld P, Van Der Meulen JH, Gouma DJ, De Haes JC (2000) Validation of the gastrointestinal quality of life index for patients with potentially operable periampullary carcinoma. Br J Surg 87(1):110–115. https://doi.org/10.1046/j.1365-2168.2000.01307.x

    Article  CAS  PubMed  Google Scholar 

  14. Yeung SM, Shiu AT, Martin CR, Chu KM (2006) Translation and validation of the Chinese version of the Gastrointestinal Quality of Life Index in patients with gastric tumor. J Psychosom Res 61(4):469–477. https://doi.org/10.1016/j.jpsychores.2006.03.049

    Article  PubMed  Google Scholar 

  15. Atasoy N, Baykara ZG (2020) Hemşirelerin Mesleki Özerkliğe Yönelik Tutum Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlanması: Geçerlilik ve Güvenirlilik Çalışması. Turkiye Klinikleri J Med Ethics 28(2):206–215. https://doi.org/10.5336/mdethic.2019-71559

    Article  Google Scholar 

  16. Çapık C, Gözüm, S, Aksayan, S. (2018). Intercultural scale adaptation stages, language and culture adaptation: updated guideline. Florence Nightingale J Nurs 26(3):199–210. https://doi.org/10.26650/FNJN397481

  17. Hernández A, Hidalgo MD, Hambleton RK, Gómez-Benito J (2020) International Test Commission guidelines for test adaptation: a criterion checklist. Psicothema 32(3):390–398. https://doi.org/10.7334/psicothema2019.306

    Article  PubMed  Google Scholar 

  18. Souza AC, Alexandre NMC, Guirardello EB (2017) Psychometric properties in instruments evaluation of reliability and validity. Epidemiol Serv Saude 26:649–659. https://doi.org/10.5123/S1679-49742017000300022

    Article  PubMed  Google Scholar 

  19. Çam OM, Arabacı BL (2010) Tutum Ölçeği Hazırlamada Nitel ve Nicel Adımlar. HEMAR-G 12(2):64–71

    Google Scholar 

  20. Tsang S, Royse CF, Terkawi AS (2017) Guidelines for developing, translating, and validating a questionnaire in perioperative and pain medicine. Saudi J Anaesth 11(5):80–89. https://doi.org/10.4103/sja.SJA_203_17

    Article  Google Scholar 

  21. Şimşek S, Ceylan B (2021) Hemşireler için Profesyonel Otonomiye Yönelik Tutum Ölçeği Türkçe Geçerlilik ve Güvenirliği. Acıbadem Univ Sağlık Bilim Derg 12(2):411–417. https://doi.org/10.31067/acusaglik.849356

Download references

Acknowledgements

We obtained permission (Request #126405 GIQLI) from Mapi Research Trust, which holds the copyright of the scale, in order to adapt the Gastrointestinal Quality of Life Index into Turkish.

The authors would like to thank the experts who contributed with their opinions, the doctors, nurses, staff working in the general surgery departments where the study was conducted, and the patients who agreed to participate in the study.

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Contributions

All authors contributed to the study conception and design. Material preparation, data collection and analysis were performed by Sibel Yılmaz Şahin, Bediye Öztaş, Eda Kural and Emine İyigün. The first draft of the manuscript was written by Sibel Yılmaz Şahin and all authors commented on previous versions of the manuscript. All authors read and approved the final manuscript.

Corresponding author

Correspondence to Sibel Yilmaz Sahin.

Ethics declarations

Ethics Approval

Ethics committee approval was obtained for the conduct of the study from the University of Health Sciences, Gülhane Scientific Research Ethics Committee (Date: 06.02.2018 Decision No: 18/37). The procedures used in this study adhere to the tenets of the Declaration of Helsinki.

Consent to Participate

The study was carried out on a voluntary basis. For this purpose, verbal and written consent was obtained from the patients.

Consent for Publication

We hereby assign all copyright in the enclosed manuscript to “Indian Journal of Surgery.”

Conflict of Interest

The authors declare no competing interests.

Additional information

Publisher’s Note

Springer Nature remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this article

Yilmaz Sahin, S., Oztas, B., Kural, E. et al. Transcultural Adaptation and Validation of the Turkish Version of the Gastrointestinal Quality of Life Index. Indian J Surg 84, 707–714 (2022). https://doi.org/10.1007/s12262-021-03281-4

Download citation

  • Received:

  • Accepted:

  • Published:

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/s12262-021-03281-4

Keywords

Navigation