Skip to main content
Log in

Aphasia in Multilingual Patients

  • Behavior (H. Kirshner, Section Editor)
  • Published:
Current Neurology and Neuroscience Reports Aims and scope Submit manuscript

Abstract

Purpose of Review

We summarize recent published work concerning assessment and treatment of aphasia in bilingual and multilingual people and review current related models of treatment outcomes. As well, we discuss studies that address the recently debated topic of cognitive processes in bilingual individuals with aphasia, with a focus on the effects of bilingualism on aphasia recovery and its potential protective effects.

Recent Findings

Providing assessment and treatment tools that best serve multilingual individuals with aphasia and unpacking the variables and mechanisms that underlie response to treatment have emerged as goals of several recent studies. Additionally, while findings are still contradictory, some empirical studies reported that aphasia may manifest less severely in multilingual individuals and may improve faster compared to in monolingual counterparts.

Summary

The findings of recent studies with the focus of aphasia in multilingual individuals are crucial to understanding theoretical and clinical aspects of brain-related language impairment in multilingual people and to the study of language representation and processing in the brain.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Institutional subscriptions

Similar content being viewed by others

References

Papers of particular interest, published recently, have been highlighted as: • Of importance •• Of major importance

  1. Helm-Estabrooks N, Albert ML, Nicholas M. Manual of aphasia and aphasia therapy. Pro-ed; 2014.

  2. Dronkers NF, Ivanova MV, Baldo JV. What do language disorders reveal about brain–language relationships? from classic models to network approaches. J Int Neuropsychol Soc. 2017;23(9–10):741–54.

    Article  PubMed  PubMed Central  Google Scholar 

  3. Johnson CO, Nguyen M, Roth GA, Nichols E, Alam T, Abate D, Abd-Allah F, Abdelalim A, Abraha HN, Abu-Rmeileh NM, Adebayo OM. Global, regional, and national burden of stroke, 1990–2016: a systematic analysis for the Global Burden of Disease Study 2016. The Lancet Neurology. 2019;18(5):439–58.

    Article  Google Scholar 

  4. Lazar RM, Antoniello D. Variability in recovery from aphasia. Curr Neurol Neurosci Rep. 2008;8(6):497–502.

    Article  PubMed  Google Scholar 

  5. Kroll JF, Dussias PE, Bajo MT. Language use across international contexts: shaping the minds of L2 speakers. Annu Rev Appl Linguist. 2018;38:60–79.

    Article  Google Scholar 

  6. Abutalebi J, Cappa SF, Perani D. The bilingual brain as revealed by functional neuroimaging. Bilingualism: Language and Cognition. 2001: 4(2):179–90.

  7. Kroll JF, Bobb SC, Hoshino N. Two languages in mind: bilingualism as a tool to investigate language, cognition, and the brain. Curr Dir Psychol Sci. 2014;23(3):159–63.

    Article  PubMed  PubMed Central  Google Scholar 

  8. Liu H, Cao F. L1 and L2 processing in the bilingual brain: a meta-analysis of neuroimaging studies. Brain Lang. 2016;159:60–73.

    Article  PubMed  Google Scholar 

  9. Oh TM, Graham S, Ng P, Yeh IB, Chan BP, Edwards AM. Age and proficiency in the bilingual brain revisited: activation patterns across different L2-learner types. Frontiers in Communication. 2019;4:39.

    Article  Google Scholar 

  10. Paradis M. A neurolinguistic theory of bilingualism. John Benjamins Publishing, 2004.

  11. Peñaloza C, Grasemann U, Dekhtyar M, Miikkulainen R, Kiran S. BiLex: a computational approach to the effects of age of acquisition and language exposure on bilingual lexical access. Brain and language. 2019:195:104643. Peñaloza, Kiran, and colleagues have developed a computational model, BiLex, to help predict the effect of bilingualism-related variables, such as language proficiency, on performance in each of the languages of a bilingual individual and are in the process of testing a version of the model to understand the role of such variables (e.g., pre-stroke language proficiency) in predicting treatment outcome in aphasia.

  12. Goral M, Lerman A. Variables and mechanisms affecting response to language treatment in multilingual people with aphasia. Behavioral Sciences. 2020: 10(9):144. The authors developed a model attempting to capture the complexity of multiple variables that can contribute to treatment outcome in aphasia in multilingual people. They demonstrated that the interplay between levels of language activation and inhibition can explain positive, negative, or null cross-language treatment effects.

  13. Ballard E, Charters H, Taumoefolau M. A guide to designing a naming test for an under-researched bilingual population: adapting the Boston Naming Test to Tongan. Clin Linguist Phon. 2019;33(4):376–92.

    Article  PubMed  Google Scholar 

  14. Grasso SM, Cruz DF, Benavidez R, Peña ED, Henry ML. Video-implemented script training in a bilingual Spanish-English speaker with aphasia. J Speech Lang Hear Res. 2019;62(7):2295–316. In this single-subject design, assessment post script training revealed significant improvement in both of the participant’s languages. A cognate effect was found suggesting that cognates may impede rather than facilitate cross-language generalization.

    Article  PubMed  PubMed Central  Google Scholar 

  15. Sandberg C, Gray T, Kiran S. Development of a free online interactive naming therapy for bilingual aphasia. Am J Speech Lang Pathol. 2020;29(1):20–9.

    Article  PubMed  Google Scholar 

  16. Nikitha M, Darshan HS, Abhishek BP, Goswami SP. Clinical profiling of a bilingual client with anomic aphasia. Ann Neurosci. 2020;2:75–82.

    Article  Google Scholar 

  17. Van Zyl M, Pillay B, Kritzinger A, Lekganyane M, Graham M. Significance of speech production errors on cross-linguistic processing in Sepedi-English individuals with bilingual aphasia: a case series analysis. Top Stroke Rehabil. 2019;26(4):294–306.

    Article  PubMed  Google Scholar 

  18. Goodglass, K., E. Kaplan, and B. Barresi. Boston diagnostic aphasia examination (3rd ed.). San Antonio, TX: The Psychological; 2000.

  19. Ivanova MV, Hallowell B. A tutorial on aphasia test development in any language: key substantive and psychometric considerations. Aphasiology. 2013;27(8):891–920.

    Article  PubMed  PubMed Central  Google Scholar 

  20. Norvik M, Goral M. Assessment challenges in acquired aphasia in multilingual individuals. In R. Blackwood and U. Røyneland (Eds.). Multilingualism Across the Lifespan. Routledge (in press).

  21. Kertesz A. Western aphasia battery-revised (WAB-R). Austin, TX: Pro-Ed; 2006.

  22. Kohnert K. Cognitive and cognate-based treatments for bilingual aphasia: A case study. Brain Lang. 2004;91(3):294–302.

    Article  PubMed  Google Scholar 

  23. Kurland J, Falcon M. Effects of cognate status and language of therapy during intensive semantic naming treatment in a case of severe nonfluent bilingual aphasia. Clin Linguist Phon. 2011;25(6–7):584–600.

    Article  PubMed  Google Scholar 

  24. Edmonds LA, Kiran S. Effect of semantic naming treatment on crosslinguistic generalization in bilingual aphasia.

  25. Kiran S, Roberts PM. Semantic feature analysis treatment in Spanish-English and French-English bilingual aphasia. Aphasiology. 2010;24(2):231–61.

    Article  Google Scholar 

  26. Kiran S, Sandberg C, Gray T, Ascenso E, Kester E. Rehabilitation in bilingual aphasia: evidence for within-and between-language generalization; 2013.

  27. Lerman A, Edmonds LA, Goral M. Cross-language generalisation in bilingual aphasia: what are we missing when we do not analyse discourse? Aphasiology. 2019;33(9):1154–62.

    Article  Google Scholar 

  28. Lerman A, Goral M, Obler LK. The complex relationship between pre-stroke and post-stroke language abilities in multilingual individuals with aphasia. Aphasiology. 2020;34(11):1319–40. This study highlights the complexity of studying multilingual people with aphasia and the need to consider a variety of multilingualism-related variables when assessing aphasia severity, especially the relationship between pre-stroke language proficiency and post-stroke relative language abilities.

    Article  Google Scholar 

  29. Lerman A, Goral M, Obler L. Rehabilitating an attrited language in a bilingual person with aphasia (submitted).

  30. Faroqi-Shah Y, Frymark T, Mullen R, Wang B. Effect of treatment for bilingual individuals with aphasia: a systematic review of the evidence. Journal of Neurolinguistics. 2010;23(4):319–41.

    Article  Google Scholar 

  31. Nadeau SE. Bilingual aphasia: explanations in population encoding. Journal of Neurolinguistics. 2019;49:117–43.

    Article  Google Scholar 

  32. Cargnelutti E, Tomasino B, Fabbro F. Language brain representation in bilinguals with different age of appropriation and proficiency of the second language: a meta-analysis of functional imaging studies. Front Hum Neurosci. 2019;13:154.

    Article  PubMed  PubMed Central  Google Scholar 

  33. Kuzmina E, Goral M, Norvik M, Weekes BS. What influences language impairment in bilingual aphasia? A meta-analytic review Frontiers in psychology. 2019;10:445.

    PubMed  Google Scholar 

  34. Ellis AW, Lambon Ralph MA. Age of acquisition effects in adult lexical processing reflect loss of plasticity in maturing systems: insights from connectionist networks. J Exp Psychol Learn Mem Cogn. 2000;26(5):1103.

    Article  CAS  PubMed  Google Scholar 

  35. Goral M, Naghibolhosseini M, Conner PS. Asymmetric inhibitory treatment effects in multilingual aphasia. Cogn Neuropsychol. 2013;30(7–8):564–77.

    Article  PubMed  Google Scholar 

  36. Kastenbaum JG, Bedore LM, Peña ED, Sheng L, Mavis I, Sebastian-Vaytadden R, Rangamani G, Vallila-Rohter S, Kiran S. The influence of proficiency and language combination on bilingual lexical access. Bilingualism: Language and cognition. 2019: 22(2):300–30.

  37. Tu L, Wang J, Abutalebi J, Jiang B, Pan X, Li M, Gao W, Yang Y, Liang B, Lu Z, Huang R. Language exposure induced neuroplasticity in the bilingual brain: A follow-up fMRI study. Cortex. 2015;64:8–19.

    Article  PubMed  Google Scholar 

  38. Conner PS, Goral M, Anema I, Borodkin K, Haendler Y, Knoph M, Mustelier C, Paluska E, Melnikova Y, Moeyaert M. The role of language proficiency and linguistic distance in cross-linguistic treatment effects in aphasia. Clin Linguist Phon. 2018;32(8):739–57.

    Article  PubMed  PubMed Central  Google Scholar 

  39. Ardila A. Bilingualism: A neglected and chaotic area. Aphasiology. 1998;12(2):131–4.

    Article  Google Scholar 

  40. Peñaloza C, Barrett K, Kiran S. The influence of prestroke proficiency on poststroke lexical-semantic performance in bilingual aphasia. Aphasiology. 2020;34(10):1223–40.

    Article  PubMed  Google Scholar 

  41. Paradis M, Libben G. The assessment of bilingual aphasia. Psychology Press; 2014 Mar 5.

  42. Peñaloza C, Dekhtyar M, Scimeca M, Carpenter E, Mukadam N, Kiran S. Predicting treatment outcomes for bilinguals with aphasia using computational modeling: study protocol for the PROCoM randomised controlled trial. BMJ open. 2020: 10(11):e040495.

  43. Sajid N, Friston KJ, Ekert JO, Price CJ, Green DW. Neuromodulatory control and language recovery in bilingual aphasia: an active inference approach. Behav Sci. 2020;10(10):161.

    Article  PubMed Central  Google Scholar 

  44. Nilipour R, Ashayeri H. Alternating antagonism between two languages with successive recovery of a third in a trilingual aphasic patient. Brain Lang. 1989;36(1):23–48.

    Article  CAS  PubMed  Google Scholar 

  45. Paradis M. Bilingual and polyglot aphasia. Elsevier Science Publishers BV; 2001.

  46. Perecman E. Spontaneous translation and language mixing in a polyglot aphasic. Brain Lang. 1984;23(1):43–63.

    Article  CAS  PubMed  Google Scholar 

  47. Grosjean F. The bilingual as a competent but specific speaker-hearer. J Multiling Multicult Dev. 1985;6(6):467–77.

    Article  Google Scholar 

  48. Goral M, Norvik M, Jensen BU. Variation in language mixing in multilingual aphasia. Clin Linguist Phon. 2019;33(10–11):915–29.

    Article  PubMed  PubMed Central  Google Scholar 

  49. Grunden N, Piazza G, García-Sánchez C, Calabria M. Voluntary language switching in the context of bilingual aphasia. Behav Sci. 2020;10(9):141.

    Article  PubMed Central  Google Scholar 

  50. Fyndanis V, Lehtonen M. Cognitive control and pathological language mixing in aphasia. In R. Blackwood and U. Røyneland (Eds.). Multilingualism Across the Lifespan. Routledge (in press).

  51. Gray T, Kiran S. The effect of task complexity on linguistic and non-linguistic control mechanisms in bilingual aphasia. Bilingualism: Language and cognition. 2019 Mar;22(2):266–84.

  52. Helm-Estabrooks N. Cognition and aphasia: a discussion and a study. J Commun Disord. 2002;35(2):171–86.

    Article  PubMed  Google Scholar 

  53. Calabria M, Grunden N, Serra M, García-Sánchez C, Costa A. Semantic processing in bilingual aphasia: evidence of language dependency. Front Hum Neurosci. 2019;13:205.

    Article  PubMed  PubMed Central  Google Scholar 

  54. Arantzeta M, Howard D, Webster J, Laka I, Martínez-Zabaleta M, Bastiaanse R. Bilingual aphasia: assessing cross-linguistic asymmetries and bilingual advantage in sentence comprehension deficits. Cortex. 2019;119:195–214.

    Article  PubMed  Google Scholar 

  55. Kang C, Ma F, Li S, Kroll JF, Guo T. Domain-general inhibition ability predicts the intensity of inhibition on non-target language in bilingual word production: An ERP study. Bilingualism: Language and Cognition. 2020: 23(5):1056–69.

  56. Bialystok E, Craik FI, Freedman M. Bilingualism as a protection against the onset of symptoms of dementia. Neuropsychologia. 2007;45(2):459–64.

    Article  PubMed  Google Scholar 

  57. Paap KR, Greenberg ZI. There is no coherent evidence for a bilingual advantage in executive processing. Cogn Psychol. 2013;66(2):232–58.

    Article  PubMed  Google Scholar 

  58. Ware AT, Kirkovski M, Lum JA. Meta-analysis reveals a bilingual advantage that is dependent on task and age. Front Psychol. 2020;11:1458.

    Article  PubMed  PubMed Central  Google Scholar 

  59. Alladi S, Bak TH, Duggirala V, Surampudi B, Shailaja M, Shukla AK, Chaudhuri JR, Kaul S. Bilingualism delays age at onset of dementia, independent of education and immigration status. Neurology. 2013;81(22):1938–44.

    Article  PubMed  Google Scholar 

  60. Alladi S, Bak TH, Mekala S, Rajan A, Chaudhuri JR, Mioshi E, Krovvidi R, Surampudi B, Duggirala V, Kaul S. Impact of bilingualism on cognitive outcome after stroke. Stroke. 2016;47(1):258–61.

    Article  PubMed  Google Scholar 

  61. Dash T, Masson-Trottier M, Ansaldo AI. Efficiency of attentional processes in bilingual speakers with aphasia. Aphasiology. 2020;34(11):1363–87.

    Article  Google Scholar 

  62. Dekhtyar M, Kiran S, Gray T. Is bilingualism protective for adults with aphasia?. Neuropsychologia. 2020: 139:107355.

  63. Lahiri D, Ardila A, Dubey S, Mukherjee A, Chatterjee K, Ray BK. Effect of bilingualism on aphasia recovery. Aphasiology. 2020:1–22. The authors demonstrated a potential bilingual advantage in aphasia recovery. Although there were no significant differences in performance between their monolingual and multilingual participants at the first testing point, multilingual participants outperformed the monolingual counterparts in the follow up testing time.

  64. Keshree NK, Kumar S, Basu S, Chakrabarty M, Kishore T. Adaptation of the western aphasia battery in Bangla. Psychol Lang Commun. 2013;17(2):189.

    Article  Google Scholar 

  65. De Letter M, Cocquyt EM, Cromheecke O, Criel Y, De Cock E, De Herdt V, Szmalec A, Duyck W. The protective influence of bilingualism on the recovery of phonological input processing in aphasia after stroke. Frontiers in Psychology. 2020;11. In this ERP study, bilingual but not monolingual participants with aphasia, who were tested twice over five months, showed improved processing time, as measured by decrease mismatch negativity latencies when listening to single phonemes.

  66. Paplikar A, Mekala S, Bak TH, Dharamkar S, Alladi S, Kaul S. Bilingualism and the severity of poststroke aphasia. Aphasiology. 2019;33(1):58–72.

    Article  Google Scholar 

  67. Carpenter E, Rao L, Peñaloza C, Kiran S. Verbal fluency as a measure of lexical access and cognitive control in bilingual persons with aphasia. Aphasiology. 2020;34(11):1341–62.

    Article  PubMed  PubMed Central  Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Mira Goral.

Additional information

Publisher's Note

Springer Nature remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.

This article is part of the Topical Collection on Behavior

Supplementary Information

Below is the link to the electronic supplementary material.

Supplementary file1 (PDF 1224 kb)

Supplementary file2 (PDF 1224 kb)

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this article

Goral, M., Hejazi, Z. Aphasia in Multilingual Patients. Curr Neurol Neurosci Rep 21, 60 (2021). https://doi.org/10.1007/s11910-021-01148-5

Download citation

  • Accepted:

  • Published:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/s11910-021-01148-5

Keywords

Navigation