Skip to main content
Log in

The Qhapaq Ñan Project: A Critical View

  • Research
  • Published:
Archaeologies Aims and scope Submit manuscript

Abstract

The Qhapaq-Ñan Project promotes the integration of shared cultural values among six countries: Argentina, Chile, Bolivia, Peru, Ecuador and Colombia. These countries are collaborating to nominate the Main Andean Road or “Qhapaq-Ñan” for inclusion on UNESCO’s World Heritage List. Although the participants envision local and Indian communities as the true beneficiaries of the project, and the archaeological effort is already under way, communities associated with the road have not been involved. (At the very moment we are editing this article (March 2007) Argentina is holding the first meeting about a project that is already five years old, with some of the Indian communities of the territories where the project will be carried out. The participation, however, was far below what we expected.). Following the guidelines of the World Archaeological Congress and the current emphasis of many heritage professionals on community participation, we strongly advise that these dynamics must be changed and that the program must be developed jointly with affected communities from the beginning of the project and not in subsequent steps, or (even worse) once the project already taken shape.

Resumen

El Proyecto Qhapaq-Ñan promueve la integración de los valores culturales compartidos entre seis países: Argentina, Chile, Bolivia, Perú, Ecuador y Colombia, que preparan la candidatura del Camino Principal Andino, “Qhapaq-Ñan”, para que sea declarado “Patrimonio Cultural de la Humanidad” por UNESCO. Si bien, el proyecto busca asociar a las comunidades de la región, las cuales serán las beneficiarias directas de la puesta en valor de los bienes, hasta ahora la participación en el mismo de las comunidades indígenas y otras comunidades locales asociadas al mismo han sido nulas. En el momento en que se esta editando este artículo (marzo 2007) Argentina ha realizado su primera reunión de este tipo -en un proyecto que lleva ya cinco años- con algunas de las comunidades indígenas de los territorios donde este proyecto se llevará a cabo. La participación, sin embargo, no ha sido diseñada del modo que esperábamos. Desde la perspectiva de trabajo del WAC y desde otras experiencias de participación comunitaria, advertimos que esta dinámica debe ser llevada adelante conjuntamente con las comunidades y no en pasos sucesivos donde se les dé intervención cuando el proyecto ya tenga forma.

Résumé

Le projet Qhapaq-Ñan fait la promotion de l’intégration de valeurs culturelles partagées par six pays: l’Argentine, le Chili, la Bolivie, le Pérou, l’Équateur et la Colombie. Ces pays collaborent présentement à la possibilité de faire reconnaître la principale route des Andes, connue sous le nom de « Qhapaq-Ñan », sur la liste du patrimoine mondial de l’UNESCO. Malgré le fait que les participants considèrent que ce projet est principalement profitable aux les communautés locales et autochtones, et alors que les travaux archéologiques sont déjà entamés, les communautés associés à cette route n’ont pas été impliqué dans ce projet. Au moment d’éditer cet article (mars 2007), l’Argentine a tenu la première rencontre avec les communautés indiennes à propos de ce projet qui en est déjà à sa cinquième année. La participation fut cependant bien en dessous de ce à quoi nous nous attendions. Suivant les lignes directrices du Congrès mondial de l’archéologie ainsi que l’emphase sur la participation des communautés prônée par de nombreux spécialistes du patrimoine, nous insistons sur le changement de cette dynamique au profit d’un programme développé conjointement avec les communautés concernées dès le début du projet et non dans une étape subséquente, ou (encore pire), lorsque le projet à déjà pris forme.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Similar content being viewed by others

Notes

  1. This is the quechua name for the main Inka road system.

  2. In Argentina, a “province” is the larger political unity within the country, in a federal system.

  3. 27. Apoyan el Itinerario Cultural Andino / Qhapaq Ñan, que involucra cuatro países del bloque, por tratarse de proyecto de integración que supone un alto impacto sobre el desarrollo regional, teniendo la cultura como eje articulador.

  4. “Quebrada” means narrow valley.

  5. The way to hell is full of good intentions.

  6. Asociación de Arqueólogos Profesionales de Argentina.

  7. Programa Social Agropecuario (PSA).

  8. Secretaria de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentación de la Nación.

  9. Centre de services de production audivisuelle.

References

  • Belli, E., and R. Slavutzky 2005. Patrimonio: Territorio, Objetos, Símbolos, Personas. ¿Cuál es la disputa?. Mundo de Antes 4:13–19. Instituto de Arqueología y Museo (UNT), Tucumán

  • Calvelo, M. 1988. Algunos problemas en la construcción del conocimiento campesino. Proyecto FAO-PNUD PER 073, Perú

  • Calvelo, M. 1994. Pedagogía Masiva Audiovisual para la Capacitación. Proyecto FAO GCP/RLA/114/ITA, Chile

  • Calvelo, M. 1995. Manual de Producción Pedagógica Audiovisual. Proyecto FAO GCP/RLA/114/ITA, Chile

  • Chambers R. 1997. Whose Reality Counts? ITDG, London ISBN 1 85339 386 X

  • Endere, M.L. 2005. Discusión a “Patrimonio: Territorio, Objetos, Símbolos, Personas. ¿Cuál es la disputa?” (por Belli y Slvutzky). Mundo de Antes 4:18–20. Instituto de Arqueología y Museo (UNT), Tucumán

  • FAO 1987a. Estudio de caso de comunicación para el Desarrollo. Un nuevo enfoque para la comunicación rural: La experiencia peruana en video para la capacitación campesina. Subdirección de Comunicación para el Desarrollo, Roma

  • FAO 1987b. Estudio de caso de comunicación para el Desarrollo. Un sistema de Comunicación Rural para el Desarrollo del Trópico Húmedo Mexicano. Subdirección de Comunicación para el Desarrollo, Roma

  • FAO 1989. Directrices sobre comunicación para el desarrollo rural. Subdirección de Comunicación para el Desarrollo, Roma

  • Haber, A. 2005. Discusión a “Patrimonio: Territorio, Objetos, Símbolos, Personas. ¿Cuál es la disputa?” (por Belli y Slvutzky). Mundo de Antes 4:21–22. Instituto de Arqueología y Museo (UNT), Tucumán

  • Korstanje M.A., C. Angiorama, A.R. Martel, and O. Díaz 2006. Qhapac Ñan, tramo Tucumán. Informe a la Secretaría de Cultura de la Provincia de Tucumán, inédito

  • Korstanje, F.D., J. Villanueva, C. Herrscher, J. Schonwald, and S. Marcos 1999. La Pedagogía Masiva Audiovisual, una Propuesta de Integración del Saber Popular y el Saber Académico. La experiencia de Capacitación en Tucumán. Universidad Nacional de Tucumán. Facultad de Filosofía y Letras. Número extraordinario de la Revista Humanitas N°28- Fac. de Filosofía y Letras - UNT (ISSN 0041 - 4217) Tucumán

  • Meskell, L. 2005. Archaeological ethnography: Conversations around Kruger National Park. Archaeologies. Vol. 1(1):81–100. World Archaeological Congress. Altamira press

  • Savory A. 1999. Holistic Management: a New Framework for Decision Making. Island Press, 2nd Edition, Washington Tejiendo los lazos de un legado Qhapaq Ñan. Camino Principal Andino: hacia la nominación de un patrimonio común, 2004 rico diverso de valor universal. Representación de la UNESCO en Perú ISBN N°9972-841-05-7

  • Zimmerman, L. 2006. Liberating Archaeology, Liberation Archaeologies, and WAC. Archaeologies Vol. 2(1):85–95. World Archaeological Congress. Altamira press

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to M. Alejandra Korstanje.

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Cite this article

Korstanje, M.A., Azcárate, J.G. The Qhapaq Ñan Project: A Critical View. Arch 3, 116–131 (2007). https://doi.org/10.1007/s11759-007-9018-8

Download citation

  • Published:

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/s11759-007-9018-8

Keywords

Navigation