This is a preview of subscription content, access via your institution.
References
Amutabi, M., & Oketch, M. (2003). Experimenting in distance education: The African Virtual University (AVU) and the paradox of the World Bank in Kenya. International Journal of Educational Development 23, 57–73.
Ballantyne, P. (2002). eDevlopment, eCooperation: Connecting the worlds of information and development. The Journal of International and Comparative Education 32(3), 365–379.
Banerjee, A., Cole, S., Duflo, E., & Leigh, L. (2005). Remedying education: Evidence from two randomized experiments in India. [Web document: Available online at http://www.povertyactionlab.org/papers/Remedying%20Education.pdf on 29 August 2006.]
Boll, H. (1981) Anekdote zur senkung der arbeitsmoral. In H. Boll, Gesammelte erzahlungen, Vol. 2. Koln: Verlag Kiepenheuer & Witsch. [Available online at http://bocs.hu/heinboll/besz-n.htm on Aug. 30,2006.]
Brown, A., Palincsar, A., & Armbruster, B. (1984). Instructing comprehension-fostering activities in interactive learning situations. In H. Mandl, N. L. Stein, & T. Trabasso (Eds.), Learning and comprehension of text. Hillsdale, NJ: Erlbaum.
Buendía, & Juvane. (2001), Gender, women and human development: An agenda for the future. In A. Gumende (Ed.), Mozambique human development report 2001 (p. 28). Maputo: UNDP.
Cambridge advanced learners’ dictionary online. [Website: Available online at http://dictionary.cambridge.org/ on 28 Aug 2006].
Cambridge advanced learners’ dictionary most consulted words for 2004. [Website: Available online at http://dictionary.cambridge.org/top20/top50_04.asp.on on 28 Aug 2006]
Carmichael, P., & Honour, L. (2002). Open source as appropriate technology for global education. International Journal of Educational Development, 22, 47–53.
Chun, D., & Plass, J. (1996a). Effects of multimedia annotations on vocabulary acquisition. The Modern Language Journal 80(2), 183–196.
Chun, D., & Plass, J. (1996b). The cyberbuch project. [Website: Available online at http://www.gss.ucsb.edu/faculty/dmchun/cyberbuch/ on 28 August 2006].
Chun, D., & Plass, J. (1997). Research on text comprehension in multimedia environments. Language Learning & Technology 1(1), 60–81. [Available online at http://llt.msu.edu/vollnuml/chun_plass on 28 Aug 2006].
Cobb, T. (2003). The compleat lexical tutor. [Website: available online at http://www.lextutor.ca on 28 August 2006].
Cobb, T., Greaves, C., & Horst, M. (2001). Can the rate of lexical acquisition from reading be increased? An experiment in reading French with a suite of on-line resources. In P. Raymond & C. Cornaire, Regards sur la didactique des langues secondes. Montréal: Editions logique. [Available online at http://www.lextutor.ca/cv/BouleE.htm in English, or in French at http://www.lextutor.ca/cv/BouleF.htm, on 30 August 2006.]
Coffey, N. (2000). On-line French-English and English-French dictionary. Website: Available online at http://www.french-linguistics.co.uk/dictionary/ on 28 Aug 2006.].
Cole, W. (2006). Outsourcing your homework. Time, 168(8), 7.
Deguire. Le Livre qui Parle. Available online at http://www.lelivrequiparle.com/. Used with permission.
Education for all: Meeting our collective commitments. Text adopted by the World Education Forum Dakar, Senegal, 26–28 Apr 2000. [Website: Available online at http://www.unesco.org/education/efa/ed_for_all/dakfram_eng.shtml on 28 Aug 2006].
Google Book Search. (2003). [Website: Available online at http://books.google.com/googleprint/library.html on 28 Aug 2006.]
Gotthelf, J. (1852). Der besenbinder von Rychiswyl [The broommaker of Rychiswyl). Berlin: Erzählung. Available onlilne with parallel English translation at http://www.fln.vcu.edu/jg/broom_dual.html.
Goyette, E. (1995). The effects of dictionary usage on text comprehension. (Doctoral dissertation, McGill University). Dissertation Abstracts International 57, 4264A. Group lex demo. Université du Québec à Montréal. [Available online at http://www.lextutor.ca/group_lex/demo/ on 28 Aug 2006].
Hayden, R., Rientjes, R., Ryder, W., & Wall, R. (2001). Wireless technologies: A knowledge opportunity in developing countries. Educational Technology Research and Development 49(3), 115–118. [See related Website, online at http://peacecorpsonline.org/messages/messages/2629/5664.html on 28 Aug 2006].
Horst, M., & Cobb, T. (2006). Review of Oxford dictionary of American English and genie CD-ROM. Language Learning & Technology, 10(1), 25–29. [Available online at http://llt.msu.edu/vol10numl/review2/ on 28 Aug 2006.]
Horst, M., Cobb,, T., & Meara, P. (1998). Beyond A Clockwork Orange: Acquiring second language vocabulary through reading. Reading in a Foreign Language, 11(2), 207–223.
Horst, M., & Meara, P. (1999). Test of a model for predicting second language lexical growth through reading. Canadian Modern Language Review, 56(2), 308–328.
Hulstijn, J. H., Hollander, M., & Greidanus, T. (1996). Incidental vocabulary learning by advanced foreign language students: The influence of marginal glosses, dictionary use, and reoccurrence of unknown words. Modern Language Journal, 80, 327–339.
King, K. (2002). Banking on knowledge: The new knowledge projects of the World Bank. The Journal of International and Comparative Education 30(3), 313–321.
Knight, S. (1994). Dictionary use while reading: The effects on comprehension and vocabulary acquisition for students of different verbal abilities. Modern Language Journal, 78(3), 285–299.
Kwaa Prah, K. (2003). Going native: Language of instruction for education, development and African emancipation. In B. Brock-Utne, Z. Desai, & M. Qorro, (Eds), Language of instruction in Tanzania and South Africa (LOITASA). Dar-es-Salaam: E&D Ltd. [Available online at http://www.casas.co.za/papers_native.htm on 28 Aug 2006.]
Lomicka, L. (1998). To gloss or not to gloss: An investigation of reading comprehension online. Language Learning & Technology, 1(2), 41–50.
Longman Dictionary of Contemporary English. London: Longman & Co. [Online at http://www.longman.com/ldoce/ on 17 Sep 2006.]
Lyman-Hagar, M., & Davis, J. N. (1996). The case for computer-mediated reading: Une vie de boy. The French Review 69(5), 775–790.
de Maupassant, G. (1973 & 1999). Boule de Suif. Paris: Gallimard (Folio). [Originally published 1870.]
Meara, P. (1995). Single-subject studies of lexical acquisition. Second Language Research 2, i–iii.
Nagy, W., Herman, P., & Anderson, R. (1987). Learning word meanings from context during normal reading. American Educational Research Journal, 24, 237–270.
Nation, P. (2001). Learning vocabulary in another language. New York: Cambridge University Press.
New Partnership for Africa’s Development (NEPAD conference, 2001). [Website: online at http://www.savethechildren.ca/resources/pdf/nepad.pdf on 28 Aug 2006].
Parry, K. (1987). Reading in a second culture. In P. Carrell, J. Devine, & D. Eskey (Eds.), Research in reading in English as a second language. Washington DC: TESOL.
Quine, W. (1960). Word & object. Cambridge MA: MIT.
Rubagumya, C. (1991). Language promotion for educational purposes: The example of Tanzania. International Review of Education 37(1), 67–85.
United Nations Development Program. (1996). Internet initiative for Africa. [Available online at http://www.undp.org/rba/ict4dev.html on 28 Aug 2006.]
Wesche, M., & Paribakht, T. M. (1996). Assessing vocabulary knowledge: Depth vs. breadth. Canadian Modern Language Review, 53, 13–40.
Wesche, M., & Paribakht, S. (2000). Reading-based exercises in second language vocabulary learning: An introspective study. The Modern Language Journal 84(2), 196–213.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Additional information
By Tom Cobb
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Cobb, T. Internet and Literacy in the Developing World: Delivering the Teacher with the Text. Education Tech Research Dev 54, 627–645 (2006). https://doi.org/10.1007/s11423-006-0640-8
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s11423-006-0640-8