Skip to main content
Log in

Humanisme et art

  • Published:
International Review of Education Aims and scope Submit manuscript

Abstract

Humanism and art – To what extent does art have a major role to play in twenty-first-century humanism? Greek philosophers believed that its purpose was ethical, serving to improve people by confronting them with evil and purging their passions. Nineteenth-century literature saw it as edifying and utilitarian, and for two centuries it was associated with the principles of goodness, truth, freedom and resistance to oppression, part of a general movement towards greater human solidarity based on shared experience. Literature and, more recently, cinema have been the most effective at defending human values. But the role of culture is not purely ethical: it also encourages a purely aesthetic reflection that has become the sole truth of creation. The aspiration to beauty reminds us that mankind is no ordinary species, but a reminiscence of the ideal objectified in works of art. The quest for the absolute is that of artists who draw on the lessons of history to come closer to the essence of spirituality and the cosmic centre of the world. Artistic vision is the ultimate vocation of humanity, achieving greatness and dignity in a constant quest for illumination, engaging in dialogue with the transcendent, and perhaps even transcending our own finiteness.

Résumé

En quoi le domaine artistique tient-il une place majeure dans l’humanisme au XXIème siècle ? La pensée grecque accorde à l’art une finalité éthique : rendre l’homme meilleur par la représentation du mal et la purgation de ses passions. L’engagement littéraire du XIXème siècle considère l’art dans sa mission édifiante et utilitaire, et pendant deux siècles, le penseur associe l’art aux principes du bien et du bon, de la vérité, de la liberté et de la résistance à l’oppression, dans un mouvement général de nécessaire solidarité entre les hommes, qui passe par l’attention aux expériences d’autrui. La littérature, et aujourd’hui le cinéma, travaillent le mieux à défendre les valeurs humaines. Toutefois, la culture ne se reconnaît pas seulement dans sa visée éthique, elle se renforce par une rêverie purement esthétique qui devient la seule vérité de la création. L’aspiration à la beauté rappelle à l’homme qu’il n’est pas une espèce ordinaire, mais une réminiscence de l’idéal qui s’objective dans l’œuvre d’art. Ainsi la quête de l’absolu est le propre des artistes qui se relaient dans l’histoire pour atteindre l’essence spirituelle, le centre cosmique du monde. La vision artistique constitue la vocation ultime de l’humanité qui retrouve sa part la plus élevée et la plus digne, en essayant toujours de fixer l’illumination, de dialoguer avec le transcendant, et peut-être, de dépasser sa finitude.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Similar content being viewed by others

Bibliographie

  • Aristote. (2004 [c. 350 av. JC]). Éthique à Nicomaque [ἠθικὰ Νικομάχεια, ēthiká Nikomácheia]. Traduction de R. Bodéüs. Paris : Flammarion.

  • Baudelaire, C. (1857). Les Fleurs du Mal. Paris: Poulet-Malassis et de Broise.

    Google Scholar 

  • Baudelaire, C. (1868). Curiosités esthétiques. In C. Baudelaire (Ed.), Œuvres complètes de Charles Baudelaire. Paris: Michel Lévy.

    Google Scholar 

  • Ben Jelloun, T. (2006). Partir. Paris: Gallimard.

    Google Scholar 

  • Camus, A. (1942). Le Mythe de Sisyphe. Paris: Gallimard.

    Google Scholar 

  • Camus, A. (1957). Discours de Suède. Paris: Gallimard.

    Google Scholar 

  • Eliade, M. (1949). Le Mythe de l’éternel retour. Paris: Gallimard.

    Google Scholar 

  • Flaubert, G. (1974–1975). Correspondances, tome 2 (Juillet 1851–Décembre 1858) et tome 3 (Janvier 1859–Décembre 1868). Paris : Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade.

  • Flaubert, G. (1862). Salammbô. Paris: Michel Lévy frères.

    Google Scholar 

  • Gaudé, L. (2006). Eldorado. Arles: Actes Sud.

    Google Scholar 

  • Gide, A. (1947). Discours de Stockholm. Paris : Le Figaro, 21 novembre.

  • Grierson, J. (1979 [1942]). The documentary idea. In Hardy, F. (ed.), Grierson on documentary (pp. 111–121). London: Faber and Faber.

  • Hegel, G. W. F. (1944 [1835–38]). Esthétique. [Vorlesungen über die Aesthetik]. Traduction par S. Jankélévitch et J. Gibelin. Paris : Aubier.

  • Hesse, H. (1930 [1919]). Demian. Histoire de la jeunesse d’Emile Sinclair. [Demian]. Traduction par D. Riboni. Paris : Stock, Delamain et Boutelleau.

  • Hesse, H. (1931 [1927]). Le Loup des steppes [Der Steppenwolf]. Traduction par J. Pary. Paris : Corbeil.

  • Hugo, V. (1856). Les Contemplations. Paris: Michel Lévy frères.

    Google Scholar 

  • Hugo, V. (1862). Les Misérables. Paris: Pagnerre.

    Google Scholar 

  • Hugo, V. (1864). William Shakespeare. Paris: A. Lacroix, Verboeckhoven et Cie.

    Google Scholar 

  • Lévinas, E. (1982). Éthique et Infini. Dialogues avec Philippe Nemo. Paris : Fayard.

  • Maeterlinck, M. (1908). L’Oiseau bleu. Paris: Charpentier et Fasquelle.

    Google Scholar 

  • Maeterlinck, M. (1898). La Sagesse et la Destinée. Paris: E. Fasquelle.

    Google Scholar 

  • Malraux, A. (1951). Les Voix du silence. Paris: Gallimard.

    Google Scholar 

  • Mann, T. (1925 [1912]). La Mort à Venise. [Der Tod in Venedig]. Traduction de F. Bertaux et C. Sigwalt. Paris : Kra.

  • Mouawad, W. (2003). Incendies. Montréal/Arles: Leméac/Actes Sud-Papiers.

    Google Scholar 

  • Neruda, P. (1998 [1924]). Vingt poèmes pour un amour et une chanson désespérée [Veinte poemas de amor y una canción desesperada]. Traduction de C. Rinderknecht. Paris : Gallimard.

  • Nietzsche, F. (1898 [1885]). Ainsi parlait Zarathoustra [Also sprach Zarathustra]. Traduction de H. Albert, Paris : Mercure de France.

  • Pinson, J.-C. (1995). Habiter en poète: essai sur la poésie contemporaine. Seyssel: Champ Vallon.

    Google Scholar 

  • Prévert, J. (1948). Paroles. Paris: Le Club français du livre.

    Google Scholar 

  • Proust, M. (1927). Le Temps retrouvé. Paris: Éd. de la Nouvelle revue française.

    Google Scholar 

  • Racine, J. (2010 [1677]). Phèdre. Édition critique établie, présentée et annotée par J. Morel et A. Viala. Paris : Garnier.

  • Rilke, R. M. (1937 [1929]). Lettres à un jeune poète [Briefe an einen jungen Dichter]. Dix lettres écrites entre 1903 et 1908 de Rainer Maria Rilke à Franz Xaver Kappus. Paris : B. Grasset.

  • Rimbaud, A. (1895). Poésies. Poésies complètes, avec préface de Paul Verlaine et notes de l’éditeur. Paris : Vanier.

  • Robbe-Grillet, A. (1963). Pour un nouveau roman. Paris: Éditions de Minuit.

    Google Scholar 

  • Schiller, F. von (1943 [1795]). Lettres sur l’éducation esthétique [Briefe über die ästhetische Erziehung des Menschen]. Traduction de R. Leroux. Paris : Aubier.

  • Shakespeare, W. (2013 [1597]). Roméo et Juliette [The Tragedy of Romeo and Juliet]. traduction de P. J. Jouve et G. Pitoëff; présentation, notes, chronologie et dossier par C. Trotot. Paris : Flammarion.

  • Soljenitsyne, A. (1963 [1962]). Une journée d’Ivan Denissovitch [Oдин дeнь Ивaнa Дeниcoвичa]. Traduit par M. Decaillot. Paris : R. Julliard.

  • Soljenitsyne, A. (1972 [1970]). Discours de Stockholm [Hoбeлeвcкaя лeкция пo литepaтype 1970 гoдa]. In A. Soljenitsyne, Les Droits de l’écrivain. Réunit un entretien de l’auteur avec Pavel Lichko, mars 1967; un recueil de ses lettres à l’Union des écrivains soviétiques, mai 1967–avril 1968; et un compte rendu de sa comparution devant elle. Traduction par A. Nobelevskaya. Paris : Éditions du Seuil.

  • Sophocle. (2013 [c. 429 av. JC]). Œdipe roi. [Οἰδίπους Τύραννος, Oidipous Turannos]. Texte établi et traduit par A. Dain et P. Mazon. Paris : Librio.

  • Tagore, R. (1917 [1910]). L’Offrande lyrique [গীতাঞ্জলি, Gitanjali]. Traduction de André Gide. Paris : Éditions de la Nouvelle revue française.

  • Teulé, J. (1998). Darling. Paris: Julliard.

    Google Scholar 

  • van Gogh, V. (1937). Lettres de Vincent van Gogh à son frère Théo. Comprenant un choix de lettres françaises originales et de lettres traduites du hollandais par G. Philippart. Paris : Grasset.

  • Wilde, O. (1895 [1890]). Le Portrait de Dorian Gray [The picture of Dorian Gray]. La traduction est attribuée à E. Tardieu et G. Maurevert. Paris : Savine.

  • Woolf, V. (1929 [1927]). La Promenade au phare [To the lighthouse]. Traduction par M. Lanoire. Paris : Stock.

  • Yeats, W. B. (1993). Quarante-cinq poèmes suivis de La Résurrection [Forty-Five Poems followed by the Resurrection]. Édition bilingue, présentée et traduite par Y. Bonnefoy. Paris : Gallimard.

  • Yourcenar, M. (1951). Mémoires d’Hadrien. Paris: Éditions Plon.

    Google Scholar 

  • Zweig, S. (1944 [1943]). Le Joueur d’échecs [Schachnovelle]. Neuchâtel/Paris : Delachaux et Niestlé.

Filmographie

  • Barmak, S. (réalisat.). (2003). Osama [اسامه‎].

  • Carrière, C. (réalisat.). (2007). Darling.

  • Denis, C. (réalisat.). (1999). Beau travail.

  • De Sica, V. (réalisat.). (1948). Le Voleur de bicyclette [Ladri di biciclette].

  • Dreyer, C. (réalisat.). (1928). La Passion de Jeanne d’Arc.

  • Gitai, A. (réalisat.). (2005). Free Zone.

  • Jendreyko, V. (réalisat.). (2009). La Femme aux cinq éléphants [Die Frau mit den fünf Elefanten].

  • Kiarostami, A. (réalisat.). (1994). Au Travers des oliviers [Zir-e derakhtān zeytoun].

  • Labaki, N. (réalisat.). (2011). Et maintenant on va où? [w halla’ la wayn].

  • Makhmalbaf, M. (réalisat.). (2001). Kandahar [قندهار, Qandahar].

  • Menossi, M. (2008). Interview d’Eran Riklis. Amère citronnade. Le Figaro 22 avril.

  • Meshkini, M. (réalisat.). (2004). Chiens égarés [Sag-haye velgard].

  • Murnau, F. (réalisat.). (1927). L’Aurore [Sunrise].

  • Pasolini, P. P. (réalisat.). (1964). L’Évangile selon Matthieu [Il Vangelo secondo Matteo].

  • Ray, S. (réalisat.). (1955). Pather Panchali [Pôther Pãchali].

  • Riklis, E. (réalisat.). (2008). Les Citronniers [شجرة ليمون,. Shajarat Limoun].

  • Shindô, K. (1960). L’Île nue [裸の島, Hadaka no shima].

  • Villeneuve, D. (réalisat.). (2010). Incendies.

  • Visconti, L. (réalisat.). (1971). Morte a Venezia.

  • Von Trier, L. (réalisat.). (1996). Breaking the waves.

Peintures et sculptures

  • Botticelli, S. (1485). La Naissance de Vénus [Nascita di Venere] (peinture). Florence, Italie : Galerie des Offices.

  • Brâncuși, C. (1961). Le Baiser (plusieurs versions). Craiova : Muzeul de Arta; Paris : Cimetière du Montparnasse; Philadelphia : Philadelphia Museum of Art.

  • Canova, A. (1793). Psyché ranimée par le baiser de l’Amour [Amore e Psiche] (statue en marbre). Paris : Musée du Louvre.

  • Courbet, G. (1850). Les Paysans de Flagey (peinture). Paris : Musée d’Orsay.

  • Courbet, G. (1866). L’Origine du monde (peinture). Paris : Musée d’Orsay.

  • Faune Barberini (s. d.). Munich : Glyptothek.

  • Munch, E. (1893). Le Cri [Skrik] (peinture). Oslo : Munch Museet.

  • Manet, É. (1863). Olympia (peinture). Paris : Musée d’Orsay.

  • Picasso, P. (1937). Guernica. Madrid: Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía.

    Google Scholar 

  • Utamaro, K. (1798–1799). Bassine d’eau [Mizu Kagami]. Paris : Musée national des Arts asiatiques Guimet.

  • van Gogh, V. (1885). Les Mangeurs de pommes de terre. Amsterdam: Musée van Gogh.

    Google Scholar 

  • Vénus de Milo (s. d.). Paris : Musée du Louvre.

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Gérard Bejjani.

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this article

Bejjani, G. Humanisme et art. Int Rev Educ 60, 391–405 (2014). https://doi.org/10.1007/s11159-014-9413-5

Download citation

  • Published:

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/s11159-014-9413-5

Mots-clés

Navigation