Abstract
The study examined the equivalence between Hindi and English versions of the World Health Organization Quality of Life Assessment (WHOQOL)-100 in North India. Eighty two bilingual subjects were administered the two language versions of WHOQOL-100 in a cross-over design after an interval of 1 week. More than half of item-facet correlations and one-third of Cronbach α values for facets were above 0.7 in both language versions. One third of facets and domain scores were significantly different in the two language versions, though these scores had high intraclass correlation coefficients (r > 0.7). Men and women had significantly different scores on ≤ 25% and ill and well subjects on ≥ 50% of facets and domains in both language versions and the pattern of significant differences in scores was similar in the two language versions. Confirmatory factor analysis suggested a reasonable fit for a four-factor structure (CFI=0.82) in and across both language versions. Results suggest that Hindi and English versions of WHOQOL-100 have some equivalence but conceptual and scalar concerns remain regarding the application of a language version (of a simultaneously developed test) to subjects from another culture, even if they are proficient in the language of administration.
Similar content being viewed by others
Abbreviations
- QOL:
-
Quality of Life
- WHOQOL:
-
World Health Organization Quality of Life Assessment
References
M Bullinger MJ Power NK Aaronson DF Cella RT Anderson (1996) Creating and evaluating cross-cultural instruments B Spilker (Eds) Quality of Life and Pharmacoeconomics in Clinical Trials Lippincott-Raven Hagerstown, MD 659–668
W Kukyen J Orley P Hudelson N Sartorius (1994) ArticleTitleQuality of life assessment across cultures. Int J Mental Health 23 5–23
The WHOQOL Group. The World Health Organization Quality of Life assessment (WHOQOL): Position paper from the World Health Organization. Soc Sci Med 1995; 41: 1403–1409.
The WHOQOL Group. WHOQOL Users Manual (draft). Geneva: World Health Organization, 1998a.
InstitutionalAuthorNameThe WHOQOL Group (1998b) ArticleTitleDevelopment of the World Health Organization WHOQOL-BREF Quality of Life assessment Psychol Med 28 551–558
InstitutionalAuthorNameThe WHOQOL Group (1998c) ArticleTitleThe World Health Organization Quality of Life assessment (WHOQOL): Development and general psychometric properties Soc Sci Med 46 1569–1585
Power M, Bullinger M, Harper A for the WHOQOL Group. The World Health Organization WHOQOL-100: Tests of the universality of quality of life in 15 different cultural groups worldwide. Health Psychol 1999; 18: 495–505.
P Bentler E Wu (1998) EQS for Windows. Multivariate Software Encino, CA.
S Saxena K Chandiramani R Bhargava (1998) ArticleTitleWHOQOL-Hindi: A questionnaire for assessing quality of life in health care settings in India. Nat Med J India 11 160–165
AE Bonomi DL Patrick DM Bushnell M Martin (2000) ArticleTitleValidation of the United States’ version of the World Health Organization Quality of Life (WHOQOL) instrument. J Clin Epidemiol 53 1–12
S Saxena D Carlson R Billington J on behalf of the WHOQOL Group Orley (2001) ArticleTitleThe WHO quality of life instrument (WHOQOL-Bref): The importance of its items for cross-cultural research. Qual Life Res 10 711–721
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Saxena, S., Quinn, K., Sharan, P. et al. Cross-linguistic equivalence of WHOQOL-100: A study from North India. Qual Life Res 14, 891–897 (2005). https://doi.org/10.1007/s11136-004-1084-4
Accepted:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s11136-004-1084-4