Abstract
The field of editorial philology is commonly divided according to the methodology utilized by specific editorial schools, such as the antithetical and the well known methodologies of Bédierism and Lachmannism. Yet despite the importance of these methodological differences, these editorial schools also appear to conglomerate along national lines. Thus Bédierism and Lachmannism are commonly and respectively considered as French and German schools of textual scholarship. Following these national lines, and working closely with two essays by Hans Ulrich Gumbrecht, this article explores the relationship between editorial methodologies and national mentalities in the area of the medieval editorial philologies of Spain, Germany and France.
Similar content being viewed by others
Trabajos citados
Nadia Altschul (2005) La literatura, el autor y la crítica textual Pliegos Madrid
Joseph Bédier (1921) Les légendes épiques: Recherches sur la formation des Chansons de geste NumberInSeries3 Édouard Champion Paris
Alberto Blecua (1991) ArticleTitle“Los textos medievales castellanos y sus ediciones” Romance Philology 45 IssueID1 73–88
Christopher B. Coleman (1922) The Treatise of Lorenzo Valla on the Donation of Constantine Yale UP New Haven
Charles B Faulhaber Jerry R Craddock (1991) ArticleTitle“Preface” Romance Philology 45 IssueID1 1–5
Alfred Foulet Mary B Speer (1979) On Editing Old French Texts Lawrence Regents
Peter F Ganz (1968) Lachmann as an Editor of Middle High German Texts Peter F. Ganz Werner Schröder (Eds) Probleme Mittelalterlicher Überlieferung und Textkritik Oxforder Colloquium 1996 Erich Schmidt Verlag Berlin 12–30
Anthony Grafton (1997) The Origins and Impact of the Renaissance Sense of History: Notes on the Humanist as an Intellectual Type S.C. Humphreys (Eds) Cultures of Scholarship University of Michigan Press Ann Arbor 253–275
Grimm, Jacob and Wilhelm. Kinder- und Haus-Märchen. 2 vols. Berlin: Realschulbuchhandlung, 1812/1814
Hans Ulrich Gumbrecht (1995) Cosmological Time and the Impossibility of Closure: A Structural Element in Spanish Golden Age Narratives Marina S. Brownlee Hans Ulrich Gumbrecht (Eds) Cultural Authority in Golden Age Spain The Johns Hopkins UP Baltimore 304–321
Gumbrecht Hans Ulrich. “Klassik in Spanien”. Literarische Klassik. Comp. H.-J. Simm. Frankfurt/M: Suhrkamp, 1988, pp. 151–181
Hans Ulrich Gumbrecht (1993) ‘Las versiones que agradan mi imaginación’, oder: von Menéndez Pidal zur postmodernen Editionspraxis Ilse Nolting-Hauff (Eds) Textuberlieferung – Textedition – Textkommentar. Kolloquium zur Vorbereitung einer kritischen Ausgabe des Sueno de la muerte von Quevedo Tübingen Narr 57–72
Hans Ulrich Gumbrecht (1988) Lebende Vergangenheit: Zur Typologie der ‘Arbeit am Text’ in der spanischen Kultur Ilse Nolting-Hauff Joachim Schulze (Eds) Das fremde Wort. Studien zur Interdependenz von Texten. Festschrift für Karl Maurer zum 60 B. R. Grüner Amsterdam 148–176
Hans Ulrich Gumbrecht (1998) ArticleTitle“The Origins of Literary Studies – And Their End?” Stanford Humanities Review 6 IssueID1 1–10
Hans Ulrich Gumbrecht (1986) ArticleTitle“‘Un Souffle d’Allemagne ayant passé’: Friedrich Diez, Gaston Paris and the Genesis of National Philologies” Romance Philology 40 IssueID1 1–37
Gumbrecht, Hans Ulrich and Sánchez Juan José. “Fortschrittsresistenz als Nationalbewußtsein. Strukturen von ‘Zeit’ in der spanischen Gesellschaft des XVIII. und XIX. Jahrhunderts”. W. Drost, Ed. Fortschrittsglaube und Dekadenzbewuβtsein im Europa des XIX. Jahrhunderts. Literatur/Kunst/Kulturgeschichte. Heildelberg: Winter, 1986, pp. 191–203
Hans Ulrich Gumbrecht Juan José Sánchez (1983) Geschichte als Trauma – Literaturgeschichte als Kompensation?: Ein Versuch, die Geschichte spanischer Literaturgeschichtsschreibung (vornehmlich des 19. Jahrhunderts) als Problemgeschichte zu erzählen Bernard Cerquiglini Hans Ulrich Gumbrecht (Eds) Der Diskurs der Literatur – und Sprachhistorie: Wissenchaftsgeschichte als Innovationsvorgabe Frankfurt am Main Suhrkamp 333–366
Lachmann, Karl, Ed. Der Nibelungen Not, mit der Klage, in der ältesten gestalt mit den Abweichungen der gemeinen Lesart hrsg. von Karl Lachmann. Berlin: G. Reimer, 1826
José Manuel Lucía Megías (1999) ArticleTitle“Forum: Letters on Manuscript Culture in Medieval Spain” La corónica 27 IssueID2 189–218
Germán Orduna (1991) ArticleTitle“Ecdótica hispánica y el valor estemático de la historia del texto” Romance Philology 45 IssueID1 89–101
Germán Orduna (2000) Ecdótica: Problemática de la edición de textos Kassel Reichenberger
Germán Orduna (1994) ArticleTitle“La variante y la ‘vida parafrástica’ de la escritura medieval” Incipit 14 145–158
Blanca Periñán (1995) ArticleTitle“La critica spagnola nell’ultimo decennio” Il confronto letterario 12 775–783
David Quint (1983) Origin and Originality in Renaissance Literature: Versions of the Source Yale UP New Haven
P.L Schmidt (1988) Lachmann’s Method: On the History of a Misunderstanding A.C. Dionisotti Anthony Grafton Jill Kraye (Eds) The Uses of Greek and Latin: Historical Essays The Warburg Institute London 227–236
Colin Smith (Eds) (1982) Poema de mio Cid EditionNumber9 Cátedra Madrid
Vàrvaro, Alberto. “La edición de textos literarios”. Actas del Congreso de la Lengua Española. Sevilla 7 al 10 Octubre 1992. Trad. Pilar Palanco. Madrid: Instituto Cervantes, 1994, pp. 620–629
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Altschul, N. Un Acercamiento Cultural A La Edición De Textos Medievales: Método Y Mentalidad Nacional En Alemania, Francia Y España. Neophilologus 90, 383–399 (2006). https://doi.org/10.1007/s11061-006-0005-x
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s11061-006-0005-x