Advertisement

Journal of Psycholinguistic Research

, Volume 46, Issue 2, pp 497–506 | Cite as

Co-referential Processing of Pronouns and Repeated Names in Italian

  • Jefferson de Carvalho MaiaEmail author
  • Mirta Vernice
  • Carlos Gelormini-Lezama
  • Maria Luiza Cunha Lima
  • Amit Almor
Article

Abstract

In this study, we investigate whether co-referential processing across sentence boundaries is driven by universal properties of the general architecture of memory systems and whether cross-linguistic differences concerning the number of anaphoric forms available in a language’s referential inventory can impact the process of inter-sentential co-reference resolution. As a window into these questions, we test whether the repeated-name penalty (RNP) and the overt-pronoun penalty (OPP)—comprehension delays associated with repeated names and overt pronouns, respectively, in comparison to more reduced anaphoric forms in reference to salient antecedents—occur in Italian, examining the extent to which Italian resembles other null-subject languages, with focus on Spanish. Our self-paced reading experiment with factors Antecedent (Subject, Object) and Anaphor (Null Pronoun, Overt Pronoun, Repeated Name) found that Italian exhibits both an OPP and a (weaker) RNP, extending previous research that showed these effects in Spanish and strengthening the claim that co-reference resolution might be subject to universal principles.

Keywords

Coreferential processing Repeated names Repeated-name penalty Pronouns Overt-pronoun penalty Italian 

Notes

Acknowledgments

This study was partially funded by NIH (Grant No. R21AG030445) and NSF (Grant No. BCS0822617).

Compliance with Ethical Standards

Conflict of interest

Amit Almor has received research grants from NIH and NSF.

References

  1. Almor, A. (1999). Noun-phrase anaphora and focus: The informational load hypothesis. Psychological Review, 106(4), 748–765.CrossRefPubMedGoogle Scholar
  2. Almor, A., & Nair, V. A. (2007). The form of referential expressions in discourse. Language and Linguistics Compass, 1(1–2), 84–99.CrossRefGoogle Scholar
  3. Ariel, M. (1990). Accessing noun-phrase antecedents. London: Routledge.Google Scholar
  4. Ariel, M. (2006). Accessibility theory. In E. K. Brown (Ed.), Encyclopedia of language and linguistics (pp. 15–18). Amsterdam–Boston–Heidelberg: Elsevier.CrossRefGoogle Scholar
  5. Baayen, R. H. (2008). Analyzing linguistic data: A practical introduction to statistics using R. New York: Cambridge University Press.Google Scholar
  6. Barr, D. J., Levy, R., Scheepers, C., & Tily, H. J. (2013). Random effects structure for confirmatory hypothesis testing: Keep it maximal. Journal of Memory and Language, 68, 255–278.CrossRefGoogle Scholar
  7. Carminati, M. N. (2002). The processing of Italian subject pronouns (Doctoral dissertation). Amherst, MA: University of Massachusetts Amherst.Google Scholar
  8. Carminati, M. N. (2005). Processing reflexes of the feature hierarchy (PersonNumberGender) and implications for linguistic theory. Lingua, 115, 259–285.CrossRefGoogle Scholar
  9. Colonna, S., Schimke, S., & Hemforth, B. (2015). Different effects of focus in intra- and inter-sentential pronoun resolution in German. Language, Cognition and Neuroscience, 30(10), 1306–1325.CrossRefGoogle Scholar
  10. Filiaci, F., Sorace, A., & Carreiras, M. (2013). Anaphoric biases of null and overt subjects in Italian and Spanish: A cross-linguistic comparison. Language and Cognitive Processes. doi: 10.1080/01690965.2013.801502.
  11. Garrod, S., & Sanford, A. J. (1982). Bridging inferences in the extended domain of reference. In A. Baddeley & J. Long (Eds.), Attention and performance IX (pp. 331–346). Hillsdale, NJ: LEA.Google Scholar
  12. Gelormini-Lezama, C. (2012). A review of the repeated name penalty: Implications for null subject languages. Revista LinguíStica / Revista do Programa de Pós-Graduação em Linguística da Universidade Federal do Rio de Janeiro, 8(2), 22–34.Google Scholar
  13. Gelormini-Lezama, C., & Almor, A. (2011). Repeated names, overt pronouns, and null pronouns in Spanish. Language and Cognitive Processes, 26(3), 437–454.CrossRefGoogle Scholar
  14. Gelormini-Lezama, C., & Almor, A. (2013). Singular and plural references in Spanish. Journal of Psycholinguistic Research, 43(3), 299–313.CrossRefGoogle Scholar
  15. Gordon, P. C., Grosz, B. J., & Gilliom, L. A. (1993). Pronouns, names, and the centering of attention in discourse. Cognitive Science, 17, 311–347.CrossRefGoogle Scholar
  16. Grosz, B. J., Joshi, A. K., & Weinstein, S. (1983). Providing a unified account of definite noun phrases in discourse. In Association for Computational Linguistics, 21st Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: Proceedings of the Conference (pp. 44–50). Cambridge, MA: Association for Computational Linguistics.Google Scholar
  17. Grosz, B. J., Joshi, A. K., & Weinstein, S. (1995). Centering: A framework for modeling the local coherence of discourse. Computational Linguistics, 2(21), 203–225.Google Scholar
  18. Gundel, J. K., Hedberg, N., & Zacharski, R. (1993). Cognitive status and the form of referring expressions in discourse. Language, 69(2), 274–307.CrossRefGoogle Scholar
  19. Halliday, M. A. K., & Hasan, R. (1976). Cohesion in English. London: Longman.Google Scholar
  20. Hubert, M., & Vandervieren, E. (2008). An adjusted boxplot for skewed distributions. Computational Statistics & Data Analysis, 52(12), 5186–5201.CrossRefGoogle Scholar
  21. Kennison, S. M., & Gordon, P. C. (1997). Comprehending referential expressions during reading: Evidence from eye tracking. Discourse Processes, 24, 229–252.CrossRefGoogle Scholar
  22. Kintsch, W., & Van Dijk, T. A. (1978). Toward a model of text comprehension and production. Psychological Review, 85(5), 363–394.CrossRefGoogle Scholar
  23. Miltsakaki, E. (2002). Toward an aposynthesis of topic continuity and intrasentential anaphora. Computational Linguistics, 28(3), 319–355.CrossRefGoogle Scholar
  24. Nair, V. E., & Almor, A. (2008). The repeated name penalty in sentence by sentence but not word by word reading. Department of Psychology, University of South Carolina, Columbia, SC: Unpublished manuscript.Google Scholar
  25. Nitschke, S., Kidd, E. J., & Serratrice, L. (2010). First language transfer and long-term structural priming in comprehension. Language and Cognitive Processes, 25, 94–114.CrossRefGoogle Scholar
  26. Prince, E. (1981). Toward a taxonomy of given/new information. In P. Cole (Ed.), Radical pragmatics. New York: Academic Press.Google Scholar
  27. Sorace, A., & Filiaci, F. (2006). Anaphora resolution in near-native speakers of Italian. Second Language Research, 22, 339–368.CrossRefGoogle Scholar

Copyright information

© Springer Science+Business Media New York 2016

Authors and Affiliations

  1. 1.Linguistics ProgramUniversity of South CarolinaColumbiaUSA
  2. 2.Università degli Studi di Milano-BicoccaMilanItaly
  3. 3.Universidad de San AndrésBuenos AiresArgentina
  4. 4.Universidade Federal de Minas GeraisBelo HorizonteBrazil
  5. 5.Psychology DepartmentUniversity of South CarolinaColumbiaUSA
  6. 6.Institute for Mind and BrainColumbiaUSA

Personalised recommendations