Skip to main content
Log in

Aśvaghoṣa and His Canonical Sources (III): The Night of Awakening (Buddhacarita 14.1–87)

  • Published:
Journal of Indian Philosophy Aims and scope Submit manuscript

Abstract

The present paper is the third in a series dedicated to uncovering the canonical sources of Aśvaghoṣa’s Buddhacarita and, to the extent possible, the monk-poet’s sectarian affiliation. Whereas parts I and II focused on Chapter 16’s indebtedness to (Mūla)sarvāstivāda Vinaya and/or Sūtra literature, this third part inquires into the sources of Aśvaghoṣa’s account of the Buddha’s enlightenment in Chapter 14 (whose first 31 verses have been preserved in their Sanskrit original). Detailed analysis reveals this chapter’s intimate relationship with T. 189, a (Mūla)sarvāstivāda (?) biographical sūtra extant in Chinese translation only, but also with textual materials that have come to belong to Mūlasarvāstivāda literature and, as already demonstrated by Kajiyama Yūichi, with the Nagar(opam)asūtra of the Saṃyuktāgama. Among these likely sources, some provide a lively description of the five destinies, others relate to the iconographic prescriptions laid down for drawing the so-called Wheel of saṃsāra/existence, while yet others spell out the doctrine of dependent origination. The detailed comparison of these materials is followed by an admittedly speculative attempt to assess the relationship between these sources.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Subscribe and save

Springer+
from €37.37 /Month
  • Starting from 10 chapters or articles per month
  • Access and download chapters and articles from more than 300k books and 2,500 journals
  • Cancel anytime
View plans

Buy Now

Price includes VAT (Finland)

Instant access to the full article PDF.

Similar content being viewed by others

References

  • AK(Bh)P—Prahlad Pradhan: Abhidharmakośabhāṣyam of Vasubandhu. Patna 1975: Kashi Prasad Jayaswal Research Institute (Tibetan Sanskrit Works Series 8).

  • AK(Bh)Ś—Swāmī Dwārikādās Śāstrī: The Abhidharmakosa & Bhāṣya of Acārya Vasubandhu with Sphutārthā Commentary of Ācārya Yaśomittrā. 2 vols. Varanasi 1998: Bauddha Bharati (Bauddha Bharati Series 5–8).

  • AKBhTAbhidharmakośabhāṣya, Tibetan version. D no. 4090, ku 1-khu 95a7.

  • AKVy—Unrai Wogihara: Sphuṭārthā Abhidharmakośavyākhyā, the Work of Yaśomitra. Tokyo 1989 (19361): Sankibo Buddhist Book Store (The Publishing Association of Abhidharmakośavyākhyā).

  • AN I—Richard Morris: The Aṅguttara-Nikâya. Part I: Ekanipâta and Dukanipâta. London 1883: Pali Text Society.

  • AN III—E. Hardy: The Aṅguttara-Nikāya. Part III: Pañcaka-nipāta, and Chakka-nipāta. London 1896: Pali Text Society.

  • AVSū—N.H. Samtani: The Arthaviniścayasūtra and Its Commentary (Nibandhana) Written by Bhikṣu Vīryaśrīdatta of Śrī-Nālandāmahāvihāra. Patna 1971: Kashi Prasad Jayaswal Research Institute (Tibetan Sanskrit Works Series 13).

  • Bareau, A. (1955). Les sectes bouddhiques du Petit Véhicule. Paris: École française d’Extrême-Orient (Publications de l’École française d’Extrême-Orient 38).

  • Bareau, A. (1963). Recherches sur la biographie du Buddha dans les Sūtrapiṭaka et les Vinayapiṭaka anciens: De la quête de l’éveil à la conversion de Śāriputra et de Maudgalyāyana. Paris: École française d’Extrême-Orient (Publications de l’École française d’Extrême-Orient 53).

  • BC—Buddhacarita (Aśvaghoṣa). Sanskrit text of BC 1.8–14.31 in Johnston 1984: 1–161. See also BCKajiyama, BCT, and BCWeller. My numbering of the stanzas follows Johnston even when the text quoted is the one edited by Weller.

  • BCKajiyama—BC 14.50–85 as edited in Kajiyama (1983/2013, pp. 386–404).

  • BCTBuddhacarita (Aśvaghoṣa), Tibetan version. D no. 4161, ge 1b1–103a2.

  • BCWeller—Tibetan Text of BC 1–17 as edited in Weller (1926–1928).

  • Beal, S. (1871). A Catena of Buddhist scriptures from the Chinese. London: Trübner & Co.

    Google Scholar 

  • Bendall, C., & Rouse, W. H. D. (1971). Śikshā-Samuccaya. A Compendium of Buddhist Doctrine Compiled by Śāntideva Chiefly from Earlier Mahāyāna Sūtras. Delhi (London 19221): Motilal Banarsidass.

  • BHSD—Franklin Edgerton: Buddhist Hybrid Sanskrit Grammar and Dictionary. Vol. II: Dictionary. Delhi 1970 (New Haven 19531): Motilal Banarsidass.

  • Bodhi, B. (2000). The Connected Discourses of the Buddha. A Translation of the Saṃyutta Nikāya. Boston: Wisdom Publications (Teachings of the Buddha).

  • Bodhi, B. (2012). The Numerical Discourses of the Buddha. A Translation of the Aṅguttara Nikāya. Boston: Wisdom Publications (Teachings of the Buddha).

  • Bongard-Levin, G., Boucher, D., Fukita, T., & Wille, K. (1996). The Nagaropamasūtra: An apotropaic text from the Saṃyuktāgama. A transliteration, reconstruction, and translation of the Central Asian Sanskrit manuscripts. In G. Bongard-Levin, D. Boucher, F. Enomoto, T. Fukita, H. Matsumura, C. Vogel, & K. Wille (Eds.), Sanskrit-Texte aus dem buddhistischen Kanon: Neuentdeckungen und Neueditionen, Dritte Folge (pp. 7–132). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

    Google Scholar 

  • Chavannes, É. (1962). Cinq cents contes et apologues extraits du Tripiṭaka chinois et traduits en français. Vol. I. Paris (19101): Librairie d’Amérique et d’Orient Adrien Maisonneuve (Collection UNESCO d’œuvres représentatives, série chinoise).

  • Covill, L. (2007). Handsome Nanda by Ashva-ghosha. New York: New York University Press and JJC Foundation (Clay Sanskrit Library).

    Google Scholar 

  • CPSū II, III—Ernst Waldschmidt: Das Catuṣpariṣatsūtra. Eine kanonische Lehrschrift über die Begründung der buddhistischen Gemeinde. Text in Sanskrit und Tibetisch, verglichen mit dem Pāli nebst einer Übersetzung der chinesischen Entsprechung im Vinaya der Mūlasarvāstivādins. Vols. II and III. Berlin 1957, 1962: Akademie-Verlag (Abhandlungen der Deutschen Akademie der Wissenschaften zu Berlin).

  • D—Derge (sDe dge) edition of the Tibetan Buddhist Canon. A.W. Barber: The Tibetan Tripiṭaka, Taipei Edition. Taipei 1991: SMC Publishing Inc.

  • Demoto, M. (2009). Mitsuyo Demoto: Die 128 Nebenhöllen nach dem Saddharmasmṛtyupasthānasūtra. In M. Straube, R. Steiner, J. Soni, M. Hahn, & M. Demoto (Eds.), Pāsādikadānaṃ. Festschrift für Bhikkhu Pāsādika (pp. 61–88). Marburg: Indica et Tibetica Verlag (Indica et Tibetica 52).

  • DhS—Dharmasamuccaya (Avalokitasiṃha). See Lin (1946 and 1973).

  • Divya—Edward B. Cowell and Robert A. Neil: The Divyâvadâna. A Collection of Early Buddhist Legends. Cambridge 1886: Cambridge University Press. [Repr. Amsterdam 1970: Oriental Press NV and Philo Press.]

  • DN II—T.W. Rhys Davids and J. Estlin Carpenter: The Dīgha Nikāya. Part II. London 1947 (19031): Pali Text Society.

  • Dutoit, J. (1921). Jātakam. Das Buch der Erzählungen aus früheren Existenzen Buddhas (Vol. VII). Leipzig: Theosophisches Verlagshaus.

    Google Scholar 

  • Eltschinger, V. (2012 [2013]). Aśvaghoṣa and his canonical sources II: Yaśas, the Kāśyapa Brothers and the Buddha’s Arrival in Rājagṛha (Buddhacarita 16.3–71). Journal of the International Association of Buddhist Studies, 35(1–2), 171–224.

  • Eltschinger, V. (2013). Aśvaghoṣa and his canonical sources I: Preaching selflessness to King Bimbisāra and the Magadhans (Buddhacarita 16.73–93). Journal of Indian Philosophy, 41(2), 167–194.

    Article  Google Scholar 

  • Eltschinger, V. (forthcoming). Vincent Eltschinger: Aśvaghoṣa on Scriptural Authority.

  • Enomoto, F. (1982). ‘Shōdaijōron’ mushōshaku ni inyō sareru jakkan no kyōmon o megutte – ‘Jōyūkyō’ no tenkai o chūshin ni 『摂大乗論』無性釈に引用される若干の経文をめぐって – 「城邑経」の展開を中心に –. [On some Sūtras quoted in the Mahāyānasaṃgrahopanibandhana—Focusing on the evolution of the Nagarasūtra]. Bukkyō Shigaku Kenkyū 佛教史学研究. Journal of the History of Buddhism, 24(2), 44–57.

    Google Scholar 

  • Feer, L. (1892–1893). L’Enfer indien. Journal Asiatique Série VIII, 20, 185–232.

  • Foucaux, P. É. (1884). Le Lalita Vistara, Développement des jeux, contenant l’histoire du Buddha Çakya-Mouni depuis sa naissance jusqu’à sa prédication. Paris: Ernest Leroux, Éditeur (Annales du Musée Guimet 6).

  • GASū—Garbhāvakrāntisūtra. See Kritzer (2014, pp. 227–385).

  • Gehman, H. S. (1974). Petavatthu: Stories of the Departed. In I. B. Horner & H. S. Gehman: The Minor Anthologies of the Pali Canon (pp. 1–110). Part IV. London (19421): Pali Text Society.

  • Hahn, M. (1999). Invitation to enlightenment. Letter to the Great King Kaniṣka. Letter to a disciple by Candragomin. Berkeley: Dharma Publishing.

    Google Scholar 

  • Hahn, M. (2002). Haribhaṭṭa’s Jātakamālā. In J. Braarvig (Ed.), Manuscripts in the Schøyen Collection III–Buddhist Manuscripts II (pp. 323–336). Oslo: Hermes Publishing.

    Google Scholar 

  • Hahn, M., & Dietz, S. (2008). Wege zur rechten Erkenntnis. Buddhistische Lehrbriefe. Frankfurt: Insel Verlag (Verlag der Weltreligionen).

    Google Scholar 

  • Hiraoka, S. (1998). The relation between the Divyāvadāna and the Mūlasarvāstivāda Vinaya. Journal of Indian Philosophy, 26, 419–434.

    Article  Google Scholar 

  • Hiraoka, S. (2013). The school affiliation of the Ekottarika-āgama. In Dhammadinnā (Ed.), Research on the Ekottarika-āgama (Taishō 125) (pp. 71–105). Dharma Drum Buddhist College Research Series 6. Taipei: Dharma Drum Publishing Corporation.

  • Horner, I. B. (1971). The Book of the Discipline (Vinaya-Piṭaka). Vol. IV (Mahāvagga). London (19511): Luzac & Company.

  • J—Heinrich August Jäschke: A Tibetan-English Dictionary, with Special Reference to the Prevailing Dialects. London 1881. [Repr. Kyoto 1990: Rinsen Book Company.]

  • Jāt I-IV—Fausbøll: The Jātaka together with Its Commentary, Being Tales of the Anterior Births of Gotama Buddha. Vol. I. London 1962 (18771): Luzac & Company, Pali Text Society.

  • JMĀJātakamālā (Āryaśūra). See Meiland (2009).

  • JMH—Michael Hahn: Poetical Visions of the Buddha’s Former Lives. Seventeen Legends from Haribhaṭṭa’s Jātakamālā. New Delhi 2011: Aditya Prakashan.

  • Johnston, E. H. (1932). The Saundarananda or Nanda the Fair. Translated from the Original Sanskrit of Aśvaghoṣa (p. 14)). London: Humphrey Milford, Oxford University Press (Panjab University Oriental Publications.

    Google Scholar 

  • Johnston, E. H. (1984). Aśvaghoṣa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha (in three parts: Sanskrit Text of Cantos I–XIV with English Translation of Cantos I–XXVIII, Cantos I to XIV translated from the Original Sanskrit supplemented by the Tibetan Version and Cantos XV to XXVIII from the Tibetan and Chinese Versions. Delhi (Lahore 19361): Motilal Banarsidass.

  • Jones, J. J. (1949). The Mahāvastu (Vol. I). London: Luzac & Company LTD.

    Google Scholar 

  • Jones, J. J. (1952). The Mahāvastu (Vol. II). London: Luzac & Company LTD.

    Google Scholar 

  • Kajiyama, K. (1983/2013). Aśvaghoṣa no tsutaeru engisetsu Aśvaghoṣa の伝える縁起説. [The Pratītyasamutpāda Theory Transmitted by Aśvaghoṣa]. In N. N. (ed.): Bukkyō to Bunka–Nakagawa Zenkyō sensei shōtoku kinen ronshū 仏教と文化 : 中川善教先生頌徳記念論集 [Buddhism and Culture–Festschrift for Professor Nakagawa Zenkyō]. Koyasan: Department of Buddhism, Kōyasan University. Published in Kyoto, Dōhōsha, 201–219. Repr. in Kajiyama Yūichi: Kajiyama Yūichi Chosaku-shū, Dai ikkan: Bukkyō Shisōshi Ron 梶山雄一著作集, 第1巻 : 仏教思想史論 [The Collected Papers of Kajiyama Yūichi, Vol. 1: Articles on the History of Buddhist Thought]. Tokyo 2013: Shunjusha, pp. 381–405.

  • Karashima, S. (1998). A Glossary of Dharmarakṣa’s Translation of the Lotus Sūtra […]. Tokyo: The International Research Institute for Advanced Buddhology, Soka University (Bibliotheca Philologica et Philosophica Buddhica 1).

  • Karashima, S. (2001). A Glossary of Kumārajīva’s Translation of the Lotus Sūtra […]. Tokyo: The International Research Institute for Advanced Buddhology, Soka University (Bibliotheca Philologica et Philosophica Buddhica 4).

  • Karashima, S., Nagashima, J., & Wille, K. (2015). The British Library Sanskrit Fragments, volume III.1. Tokyo: The International Research Institute for Advanced Buddhology, Soka University (Buddhist Manuscripts from Central Asia).

  • Kloppenborg, R. (1973). The Sūtra on the Foundation of the Buddhist Order (Catuṣpariṣatsūtra). Leiden: E.J. Brill (Religious Texts Translation Series Nisaba).

  • Kośa—Louis de La Vallée Poussin: L’Abhidharmakośa de Vasubandhu. 6 vols. Bruxelles 1980 (Paris 1923–19311): Institut Belge des Hautes Études Chinoises (Mélanges Chinois et Bouddhiques 16).

  • Kritzer, R. (2014). Garbhāvakrāntisūtra. The Sūtra on Entry into the Womb. Tokyo: The International Institute for Buddhist Studies (Studia Philologica Buddhica, Monograph Series 31).

  • Lalou, M. (1928). Notes sur la décoration des monastères bouddhiques, à propos d’un livre récent de M. Goloubew. Revue des Arts Asiatiques, 5(3), 183–185.

    Google Scholar 

  • Law, B. C. (1925). Heaven and Hell in Buddhist Perspective. Calcutta: Calcutta University. [Reprint Varanasi 1973: Bhartiya Publishing House.]

  • Lévi, S. (1907). Les éléments de formation du Divyāvadāna. T’oung Pao, 1st Series, 8, 105–122.

    Article  Google Scholar 

  • Lin, L.-K. (1946). Dharma-samuccaya. Compendium de la Loi. Part I (Chaps. 1–5). Paris: Librairie d’Amérique et d’Orient Adrien Maisonneuve.

  • Lin, L.-K. (1949). Introduction au Compendium de la Loi (Dharma-Samuccaya): L’Aide-mémoire de la Vraie Loi (Saddharma-smṛty-upasthāna-sūtra). Recherches sur un Sūtra développé du Petit Véhicule. Paris: Librairie d’Amérique et d’Orient Adrien Maisonneuve.

  • Lin, L.-K. (1973). Dharma-samuccaya. Compendium de la Loi. Part III (Chaps. 13–36). Paris: Librairie d’Amérique et d’Orient Adrien Maisonneuve.

  • LV—Salomon Lefmann: Lalita Vistara. Leben und Lehre des Çâkya-Buddha. Erster Teil: Text. Halle 1902: Verlag der Buchhandlung des Waisenhauses.

  • MASū—Ernst Waldschmidt: Das Mahāvadānasūtra, ein kanonischer Text über die sieben letzten Buddhas. Sanskrit, verglichen mit dem Pāli nebst einer Analyse der in chinesischer übersetzung überlieferten Parallelversionen auf Grund von Turfan-Handschriften. 2 vols. Berlin 1953–1956: Akademie-Verlag (Abhandlungen der Deutschen Akademie der Wissenschaften zu Berlin, Klasse für Sprachen, Literatur und Kunst, Jahrgang 1952, no. 8/Jahrgang 1954, no. 3).

  • Matsunaga, D. (1972). The Buddhist Concept of Hell. New York: Philosophical Library.

    Google Scholar 

  • MDhŚ—Mānavadharmaśāstra. Patrick Olivelle: Manu’s Code of Law. A Critical Edition and Translation of the Mānavadharmaśāstra. Oxford 2005: Oxford University Press.

  • Meiland, J. (2009). Garland of the Buddha’s Past Lives (2 Vols.). New York: New York University Press and JJC Foundation (Clay Sanskrit Library).

  • Mejor, M. (2010). Painting the ‘Wheel of Transmigration’ (saṃsāra-cakra): A note on the textual transmission. In E. Franco & M. Zin (Eds.), From Turfan to Ajanta. Festschrift for Dieter Schlingloff on the Occasion of his Eightieth Birthday (Vol. II, pp. 671–690). Lumbini: Lumbini International Research Institute.

    Google Scholar 

  • MKL—Mahārājakaniṣkalekha (Mātṛceṭa). See Hahn (1999, pp. 5–49) (Tibetan text and English translation).

  • MN I—V. Trenckner: The Majjhima-Nikāya. Part I. London 1935 (18881): Pali Text Society.

  • MN III—Robert Chalmers: The Majjhima-Nikāya. Part III. London 1899: Pali Text Society.

  • MPPU—Mahāprajñāpāramitopadeśa (Deutero-Nāgārjuna). T. 1509. See also Traité.

  • MSV—Mūlasarvāstivādavinaya.

  • Murakami, S. (1973). Sansukurittobon jōyūkyō (nagara) – jusshi engi to jūnishi engi (sono ichi) サンスクリット本城邑経(nagara) – 十支縁起と十二縁起(その一). [The Sanskrit Text of the Nagarasūtra – the Ten-fold and Twelve-fold Pratītyasamutpāda, Part 1]. Bukkyō Kenkyū 仏教研究 [Buddhist Studies], 3, 20–47.

    Google Scholar 

  • Mus, P. (1939). La Lumière sur les Six Voies. Tableau de la transmigration bouddhique d’après des sources sanskrites, pāli, tibétaines et chinoises en majeure partie inédites. Part I: Introduction et critique des textes. Paris: Institut d’Ethnologie (Université de Paris, Travaux et mémoires de l’Institut d’ethnologie, 35).

  • MV—Émile Senart: Mahāvastu Avadānaṃ. Le Mahâvastu. 3 vols. Paris 1882, 1890, 1897: Imprimerie nationale (Société Asiatique, collection d’ouvrages orientaux, seconde série).

  • MVy—Mahāvyutpatti. Sakaki Ryōzaburō: Bon-zō-kan-wa shiyaku taikō Hon’yaku myōgi taishū 梵藏漢和四譯對校飜譯名義大集. [= Dictionary of Buddhist Terminology collated with the Sanskrit, Tibetan, Chinese and Japanese.] 2 vols. Tokyo 1962 (Kyoto 19161): Suzuki Research Foundation.

  • Nakamura, H. (1975). Bukkyōgo daijiten 佛教語大辞典 [Encyclopedia of Buddhist Terminology] (2 Vols.) (and one volume for index). Tokyo: Tokyo Shoseki.

  • Ñāṇamoli, B., & Bodhi, B. (2001). Middle Length Discourses of the Buddha. A Translation of the Majjhima Nikāya. Boston (19951): Wisdom Publications (Teachings of the Buddha).

  • Norman, K. R. (1996). The Rhinoceros horn and other early Buddhist poems (Sutta-Nipāta). Oxford: Pali Text Society.

    Google Scholar 

  • NUSū—Nagaropamasūtra. See Bongard-Levin et al. (1996).

  • Okano, K. (1990). Lalitavistara genkei no tsuika bubun Fuyōkyō kan 8 ni tsuite (ラリタヴィスタラ原形の追加部分 ・ 普曜経巻八について) [On the eighth volume of the Puyao jing as the additional part to the original Lalitavistara]. Shūkyōkenkyū 宗教研究 [Journal of Religious Studies], 283, 139 (/593)–141(/595).

  • Okumura, H. (2013). Kakogenzai’ingakyō ni tsuite (奥村 浩基:『過去現在因果經』について) [On the Guoqu xianzai yinguo jing]. Journal of Indian and Buddhist Studies, 61(2), 873–879.

    Google Scholar 

  • Olivelle, P. (2009). Life of the Buddha by Ashva-ghosha. New York: University Press and JJC Foundation (Clay Sanskrit Library).

    Google Scholar 

  • P—Daisetz T. Suzuki: The Tibetan Tripitaka, Peking Edition, Kept in the Library of the Otani University, Kyoto. Tokyo/Kyoto 1957: Tibetan Tripitaka Research Institute.

  • Pauly, B. (1959). Fragments sanskrits de Haute Asie (Mission Pelliot). Journal Asiatique, 248, 203–249.

    Google Scholar 

  • Przyluski, J. (1920). La roue de la vie à Ajantā. Journal Asiatique Série XI, 16, 313–331.

    Google Scholar 

  • Przyluski, J. (1923). La légende de l’empereur Aśoka (Aśoka-avadāna) dans les textes indiens et chinois. Paris: Paul Geuthner.

    Google Scholar 

  • RGV—E.H. Johnston: The Ratnagotravibhāga Mahāyānottaratantrasāra. Patna 1950: The Bihar Research Society.

  • Rotman, A. (2008). Divine Stories. Divyāvadāna. Part I. Boston: Wisdom Publications.

  • Sakamoto, K. (Ed.) (1990). Jigoku no sekai 地獄の世界 [World of Hell]. Tokyo: Keisuisha (Bookseller: Hokushindō).

  • SBhV I—Raniero Gnoli: The Gilgit Manuscript of the Saṅghabhedavastu, Being the 17th and Last Section of the Vinaya of the Mūlasarvāstivādin. Part I. Roma 1977: Istituto Italiano per il Medio ed Estremo Oriente (Serie Orientale Roma 49/1).

  • Schlingloff, D. (1971). Das Lebensrad in Ajanta. Études Asiatiques/Asiatische Studien, 25, 322–334.

    Google Scholar 

  • Schmithausen, L. (1978). Lambert Schmithausen: Zur Struktur der erlösenden Erfahrung im indischen Buddhismus. In G. Oberhammer (Ed.), Transzendenzerfahrung, Vollzugshorizont des Heils. Das Problem in indischer und christlicher Tradition. Arbeitsdokumentation eines Symposiums (pp. 97–119). Vienna: Publications of the De Nobili Research Library 5.

  • Schmithausen, L. (1981). On some aspects of descriptions or theories of ‘Liberating Insight’ and ‘Enlightenment’ in Early Buddhism. In: K. Bruhn & A. Wezler (Eds.), Studien zum Jainismus und Buddhismus, Gedenkschrift für Ludwig Alsdorf (pp. 199–250). Wiesbaden 1981: Franz Steiner Verlag (Alt- und Neu-Indische Studien 23).

  • Schmithausen, L. (1987). Ālayavijñāna. On the Origin and the Early Development of a Central Concept of Yogācāra Philosophy (2 Vols.). Tokyo: The International Institute for Buddhist Studies (Studia Philologica Buddhica, Monograph Series 4).

  • SDSUSū—Saddharmasmṛtyupasthānasūtra. Quoted from ŚSa. See also Lin 1946, 1949, and 1973.

  • ṢGK—Ṣaḍgatikārikā. See Mus (1939, pp. 216–293).

  • ŚL—Śiṣyalekha (Candragomin). See Hahn (1999, pp. 51–182) (Sanskrit text and English translation).

  • Sn—Dines Andersen and Helmer Smith: Sutta-Nipāta. Oxford 1913: Pali Text Society.

  • SN II–V—Leon Feer: Saṃyutta-Nikāya. Parts II (Nidāna-Vagga), III (Khanda-Vagga), IV (Salāyatana-Vagga), V (Mahā-Vagga). London 1888, 1890, 1894, 1898: Pali Text Society.

  • SNa—E.H. Johnston: The Saundarananda of Aśvaghoṣa. Critically Edited with Notes. London 1928: Humphrey Milford, Oxford University Press (Panjab University Oriental Publications). See also Covill (2007).

  • Sopa, G. (1984). The Tibetan ‘Wheel of Life’: Iconography and doxography. Journal of the International Association of Buddhist Studies, 7, 125–145.

    Google Scholar 

  • SPSū—Hendrik Kern and Bunyiu Nanjio: Saddharmapuṇḍarīka. Saint-Pétersbourg 1908–1912: Académie Impériale des Sciences (Bibliotheca Buddhica 10).

  • ŚSa—Śikṣāsamuccaya (Śāntideva). Cecil Bendall: Çikshāsamuccaya, A Compendium of Buddhistic Teaching Compiled by Çāntideva Chiefly from Earlier Mahāyāna-Sūtras. Saint-Pétersbourg 1897–1902: Académie Impériale des Sciences (Bibliotheca Buddhica 1).

  • Stede, W. (1914). Die Gespenstergeschichten des Petavatthu. Leipzig: Harrassowitz.

    Google Scholar 

  • Strong, J. S. (1989). The legend of King Aśoka. A study and translation of the Aśokāvadāna. Delhi: Motilal Banarsidass.

    Google Scholar 

  • SuL—Pema Tenzin: Suhṛllekha of Ācārya Nāgārjuna and Vyaktapadā Ṭīkā of Ācārya Mahāmati (Sanskrit Restoration and Critically Edited Tibetan Text). Sarnath, Varanasi 2002: Central Institute of Higher Tibetan Studies (Bibliotheca Indo-Tibetica Series 52).

  • SūSa—Pāsādika, Bhikkhu: Nāgārjuna’s Sūtrasamuccaya: A critical edition of the mDo kun las btus pa. Kobenhavn 1989: Akademisk Forlag (Fontes Tibetici Havnienses 2).

  • SWbTTF—Michael Schmidt et al.: Sanskrit-Wörterbuch der buddhistischen Texte aus den Turfan-Funden und der kanonischen Literatur der Sarvāstivāda-Schule. Vol. III: n-m. Göttingen 2008: Vandenhoeck & Ruprecht.

  • T.—Takakusu Junjirō and Watanabe Kaikyoku: Taishō shinshū daizōkyō 大正新脩大蔵経. Tokyo 1924–1932: Taishō Issaikyō Kankōkai 大正一切經刊行會.

  • Teiser, S. F. (2006). Reinventing the wheel: Paintings of rebirth in Medieval Buddhist temples. Seattle: University of Washington Press.

    Google Scholar 

  • Teiser, S. F. (2009). La Roue des Renaissances dans les temples bouddhiques. In P. Skilling (Ed.), Images et imagination. Le bouddhisme en Asie (pp. 87–109). Paris: École française d’Extrême-Orient and Musée national des Arts asiatiques-Guimet (Conférences Iéna 2007–2008, Art, archéologie et anthropologie de l’Asie).

  • Traité I, II, and IV—Étienne Lamotte: Le Traité de la Grande Vertu de Sagesse de Nāgārjuna (Mahāprajñāpāramitāśāstra). Vols. I (Chaps. I–XV), II (Chaps. XV–XXX), and IV (Chapters XLII [continued]-XLVIII). Louvain-la-Neuve 1981 (19441), 1981 (19491), 1976: Université de Louvain, Institut Orientaliste (Publications de l’Institut Orientaliste de Louvain 25, 26, 12).

  • Tripāṭhī, C. (1962). Fünfundzwanzig Sūtras des Nidānasaṃyukta. Berlin: Akademie-Verlag (Sanskrittexte aus den Turfanfunden 8).

  • Vin I—Hermann Oldenberg: The Vinaya Piṭakam: One of the Principal Buddhist Holy Scriptures in the Pâli Language. Vol. I: The Mahāvagga. Oxford 1997 (London 18791): Pali Text Society.

  • Vogel, C., & Wille, K. (1996). The final leaves of the Pravrajyāvastu portion of the Vinayavastu Manuscript Found Near Gilgit. Part 1: Saṃgharakṣitāvadāna. In G. Bongard-Levin, D. Boucher, F. Enomoto, T. Fukita, H. Matsumura, C. Vogel, & K. Wille (Eds.), Sanskrit-Texte aus dem buddhistischen Kanon: Neuentdeckungen und Neueditionen, Dritte Folge (pp. 241–296). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

    Google Scholar 

  • Waldschmidt, E. (1960). Die Erleuchtung des Buddha. In N.N.: Indogermanica. Festschrift für Wolfgang Krause zum 65. Geburtstage am 18. September 1960 (pp. 215–229). Heidelberg: Carl Winter. [Repr. in Ernst Waldschmidt: Von Ceylon bis Turfan, Schriften zur Geschichte, Literatur, Religion und Kunst des indischen Kulturraumes, Festgabe zum 70. Geburtstag am 15. Juli 1967. Göttingen 1967: Van den Hoeck & Ruprecht, 396–411 (= Chapter 18).]

  • Weller, F. (1926–1928). Das Leben des Buddha von Aśvaghoṣa. Tibetisch und Deutsch (2 Vols.). Leipzig: Verlag Eduard Pfeiffer (Veröffentlichungen des Forschungsinstituts für vergleichende Religionsgeschichte an der Universität Leipzig, II. Reihe, 3 and 8).

  • Yamabe, S. (1932). Bukkyō ni okeru jigoku no shinkenkyū 佛教に於ける地獄の新研究 [A new study of the hell in Buddhism]. Tokyo: Shunjūsha.

  • Yogalehrbuch—Dieter Schlingloff: Ein buddhistisches Yogalehrbuch (Sanskrittexte aus den Turfanfunden VII). Berlin 1964: Akademie-Verlag (Deutsche Akademie der Wissenschaften zu Berlin, Institut für Orientforschung, 59). [Repr. Düsseldorf 2006, Haus der Japanischen Kultur, J.-U. Hartmann and H.-J. Röllicke (eds.)]

  • Zin, M., & Schlingloff, D. (2007). Saṃsāracakra. Das Rad der Wiedergeburten in der indischen Überlieferung. Düsseldorf: EKŌ-Haus der Japanischen Kultur (Buddhismus-Studien/Buddhist Studies 6).

Download references

Acknowledgements

Most sincere thanks are due to Robert Kritzer, Luo Hong, and Yasutaka Muroya. Stefano Zacchetti deserves special acknowledgment for reading a version of this paper and making very precious comments on my Chinese translations. Most of the present essay was written in Vienna as I was still a research fellow of the Austrian Academy of Sciences (Institute for the Cultural and Intellectual History of Asia).

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Vincent Eltschinger.

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this article

Eltschinger, V. Aśvaghoṣa and His Canonical Sources (III): The Night of Awakening (Buddhacarita 14.1–87). J Indian Philos 47, 195–233 (2019). https://doi.org/10.1007/s10781-018-9376-0

Download citation

  • Published:

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/s10781-018-9376-0

Keywords