Article PDF
Rèferencès
Nous pensons notamment aux travaux préparés dans le cadre de l’Institut des textes et manuscrits modernes (C.N.R.S.), co-organisateur en 1986, avec le Max-Planck Institut für Geschichte (Göttingen), du colloque sur lesTransferts culturels (cf. FrédéricBarbier, Christophecharle, «A propos des transferts culturels franco-allemands»,Lettre d’information de l’Institut d’histoire moderne et contemporaine du C.N.R.S.,13, 1986.
MichelEspagne, MichaëlWerner, «La construction d’une référence culturelle allemande en France, genèse et histoire (1750–1914)»,Annales. E.S.C., 4, 1987, p. 969–992.
Voir, par ex., DanielMilo, «La Bourse mondiale de la traduction: un baromètre culturel?»,Annales. E.S.C., 1, 1984, p. 93–116.
Par ex.,F. Barbier,Livre, économie et société industrielles en Allemagne et en France au XIX 2 siècle, thèse de doctorat d’État, Paris-Sorbonne, 1987, Lille, A.N.R.T., 1988, 4 microfiches.
HélèneBarbey,Le Voyage de France en Allemagne de 1871 à 1914, thèse pour le diplôme d’archiviste-paléographe, Paris, 1988, 2 vols dactyl. Donne une vaste bibliographie.
Voir notamment: F.Barbier, «Le Catalogue général des livres imprimés de la Bibliothéque nationale»,Bibliothèque de l’École des chartes, t. CXLII, 1984, p. 153–161.
Voir, par ex.,Livre et Révolution: colloque organisé par l’Institut d’histoire moderne et contemporaine (C.N.R.S.). Actes réunis par FrédéricBarbier, ClaudeJolly et SabineJuratic, Paris, Aux amateurs de livres, 1989 («Mélanges de la Bibliothèque de la Sorbonne», 9). Présentation générale par l’auteur avec: «Livre et Révolution: quelques remarques à propos d’un colloque récent»,Lettre d’information de l’I.H.M.C. du C.N.R.S.,14, 1987, p. 3–23.
Voir, par ex., sur ces phénomènes,F. Barbier, «Le Colportage de librairie dans le Bas-Rhin sous le Second Empire», inActes du 105 2 Congrès national des sociétés savantes, Caen, 1980, histoire moderne, Paris, Comité des travaux historiques et scientifiques, 1983, t. 1, p. 283–299.
Sur lesquels on peut consulter: ID.F. Barbier, «Le Colportage de librairie dans le, Bas-Rhin sous le Second Empire»,Trois cents ans de librairie et d’imprimerie: Berger-Levrault, 1676–1830, Genève, Droz, 1979, et du même: «Une librairie internationale au XIXe siècle: Treuttel et Würtz»,Revue d’Alsace, 1985, p. 111 sq.
Comme nous avons tenté de le faire pour l’actuelle région du Nord de la France autour des années 1500, dans une série de travaux:Répertoire des incunables conservés dans les bibliothèques du Nord-Pas-de-Calais, Valenciennes (1982), CXII-535 p. dactyl. (à paraitre aux Éditions Klincksieck); «Le Livre imprimé au XVe siècle dans la France du Nord»,Mélanges Louis Trénard, Lille, 1984 (Revue du Nord, t. LXVI,26122-262, 1984), p. 633–651; «Incunables Catalogues and the Historian: Some Observations on Recent Works»,Bibliography and the Study of the 15th. Century Civilisation, Londres, British Library, 1987, p. 55–67; enfin: «Le Livre imprimé et la Réforme religiouse dans le Nord autour de 1500»,Valentiana, 2, 1988, p. 1–12.
Nous en avons donné un exemple d’application dans plusieurs études, et notamment: «Quelques jalons méthodologiques pour une typologie statistique de la production imprimée fran¢aise aux XVIIIe et XIXe siécles»,Bibliothéque de l’École des chartes, t. CXLVII, numéro du cent-cinquantenaire, 1989, p. 563–581.
Author information
Authors and Affiliations
Additional information
Liselottebihl, Karlepting,Bibliographie franzoesischer Uebersetzungen aus dem Deutschen. Bibliographie de traductions francaises d’auteurs de langue allemande. 1487–1994, 2 vols, Tübingen, Max Niemeyer Verlag, 1987, XVIII–1311 p.
About this article
Cite this article
Barbier, F. Les Transferts Culturels et le Livre Imprimé: À Propos d’un ouvrage récent. Rev synth 111, 293–298 (1990). https://doi.org/10.1007/BF03181046
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/BF03181046