Développement d’une échelle verbale française pour mesurer l’intensité sensorielle et l’aspect désagréable de la douleur

Résumé

Au cours des dernières années, des échelles verbales ont été développées pour évaluer, chez l’homme, d’une part l’intensité sensorielle et d’autre part l’aspect désagréable e la douleur. Actuellement, il n’existe pas d’équivalent en langue française dont l’usage ait été validé. Notre travail décrit le processus par lequel nous avons adapté et validé, chez le francophone du Québec, une échelle verbale précédemment utilisée en langue anglaise. Pour ce faire, dans un premier temps, des membres du corps professoral de notre institution ont soigneusement choisi les termes de la langue française qui respectaient le mieux le sens des termes anglais précédemment utilisés. Dans un deuxième temps, trois groupes de participants (160) ont classé ces mots par ordre d’importance en leur accordant une valeur numérique (ordinale). L’importance de ces mots, représentant l’intensité sensorielle ou l’aspect désagréable de la douleur, a parallèlement été évaluée à l’aide d’une échelle visuelle analogue (EVA). II ressort que les sujets ont été cohérents dans l’attribution d’une valeur numérique pour les divers mots sélectionnés; les coefficients de corrélation inter-et intrasujets sont en effet très élevés (r=0,97). D’autre part, les mots dont la valeur moyenne sur l’EVA était trop rapprochée ont été éliminés de la liste. Ainsi, 12 mots décrivant l’intensité sensorielle et 7 mots décrivant l’aspect désagréable de la douleur chez le Québécois francophone ont été conservés.

Summary

Previous studies have shown the usefulness of verbal tests in separately assessing the intensity and unpleasantness of pain. However, similar measurement techniques have not been validated for use in the French language. This study describes how we adapted and validated an English verbal descriptor scale for use in a French-speaking Quebec population. Using as a guide lists of English descriptors, billingual dental professors compiled two lists of French terms describing the intensity and unpleasantness of pain. To assess the relative meanings of these words, three groups of subjects (N=160) rank-ordered the two lists and then rated the relative magnitude of each descriptor on visual analogue scales (VAS). We found a high degree of inter- and intrasubject reliability (r>0.97) in the ratings given to both the intensity and unpleasantness descriptors, showing that subjects were consistent in their understanding of the terms. Finally, only those descriptors were chosen whose mean VAS scores were significantly different. Thus, 12 intensity and 7 unpleasantness terms were included in this pain scale developed for Quebec Francophones.

This is a preview of subscription content, log in to check access.

Bibliographie

  1. 1.

    Aun C., Lam Y. M. andCollett B.: Evaluation of the use of visual analogue scale in Chinese patients.Pain 25, 215–222, 1986.

    PubMed  Article  CAS  Google Scholar 

  2. 2.

    Beecher H. K.: The measurement of pain: Prototype for the quantitative study of subjective responses.Pharmacol. Rev. 9, 59–209, 1957.

    PubMed  CAS  Google Scholar 

  3. 3.

    Duncan G. H., Bushnell M. C., Lavigne G. J., Lavoie M. andRivest P.: Verbal and visual analogue scales for measuring experimental pain.J. Dent. Res. 65, (Special Issue), 307, 1986.

    Google Scholar 

  4. 4.

    Duncan G. H., Duquette P. andBushnell M. C.: Measurement of the intensity and unpleasantness of pain in French Canadians.J. Dent. Res. 64, (Special Issue), 271, 1985.

    Google Scholar 

  5. 5.

    Duncan G. H., Gregg J. M. andGhia J. N.: The pain profile: A computerized system for assessment of chronic pain.Pain 5, 275–284, 1978.

    PubMed  Article  CAS  Google Scholar 

  6. 6.

    Dupuis R., Lemay H., Bushnell M. C. andDuncan G. H. Preoperative flurbiprofen in oral surgery: A method of choice for the control of postoperative pain.Pharmacotherapy, in press.

  7. 7.

    Gracely R. H., McGrath P. andDubner R.: Ratio scales of sensory and affective verbal pain descriptors.Pain 5, 5–18, 1978.

    PubMed  Article  CAS  Google Scholar 

  8. 8.

    Gracely R. H., McGrath P. andDubner R.: Validity and sensitivity of ratio scales of sensory and affective verbal pain descriptors: Manipulation of affect by diazepam.Pain 5, 19–29, 1978.

    PubMed  Article  CAS  Google Scholar 

  9. 9.

    Graham C., Bond S. S., Gerkovich M. M. andCook M. R.: Use of the McGill Pain Questionnaire in the assessment of cancer pain: Replicability and consistency.Pain 8, 377–388, 1980.

    PubMed  Article  CAS  Google Scholar 

  10. 10.

    Heft M. W., Gracely R. H. andDubner R.: Nitrous oxide analgesia: A psychophysical evaluation using verbal descriptor scaling.J. Dent. Res. 63, 129–132, 1984.

    PubMed  CAS  Google Scholar 

  11. 11.

    Heft M. W., Gracely R. H., Dubner R. andMcGrath P. A.: A validation model for verbal descriptor scaling of human clinical pain.Pain 9, 363–373, 1980.

    PubMed  Article  CAS  Google Scholar 

  12. 12.

    Heft M. W. andParker S. R.: An experimental basis for revising the graphic rating scale for pain.Pain 19, 153–161, 1984.

    PubMed  Article  CAS  Google Scholar 

  13. 13.

    Ketovuori H. andPontinen P. J.: A pain vocabulary in Finnish — The Finnish pain questionnaire.Pain 11, 247–254, 1981.

    PubMed  Article  CAS  Google Scholar 

  14. 14.

    Luu M., Bonnel M. C. andBoureau F.: Multidimensional experimental pain study in normal man: Combining physiological and psychological indices.Pain (Suppl. 4), S425, 1987.

    Article  Google Scholar 

  15. 15.

    Melzack R.: The McGill Pain Questionnaire: Major properties and scoring methods.Pain 1, 277–299, 1975.

    PubMed  Article  CAS  Google Scholar 

  16. 16.

    Melzack R.: The myth of painless childbirth.Pain 19, 321–337, 1984.

    PubMed  Article  CAS  Google Scholar 

  17. 17.

    Melzack R.: The short form McGill Pain Questionnaire.Pain 30, 191–198, 1987.

    PubMed  Article  CAS  Google Scholar 

  18. 18.

    Melzack R. andCasey K. L.: Sensory, motivational and central control determinants of pain: A new conceptual model.In: Kenshalo, D. R., ed.,The Skin Senses. Springfield, Ill.: Thomas, p. 423–443, 1968.

    Google Scholar 

  19. 19.

    Price D. D., McGrath P., Raffi A. andBuckingham B.: The Validation of visual analogue scales as ratio scale measures for chronic and experimental pain.Pain 17, 45–56, 1983.

    PubMed  Article  CAS  Google Scholar 

  20. 20.

    Revill S. I., Robinson J. O., Rosen M., et al.: The reliability of a linear analogue for evaluating pain.Anaesthesia 31, 1191–1198, 1976.

    PubMed  Article  CAS  Google Scholar 

  21. 21.

    Sriwatanakul K., Kelvie W. andLasagna L.: The quantification of pain: An analysis of words used to describe pain and analgesia in clinical trials.Clin. Pharmacol. Ther. 32, 143–148, 1982.

    PubMed  CAS  Google Scholar 

Download references

Author information

Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to G. H. Duncan.

About this article

Cite this article

Duncan, G.H., Bushnell, M.C., Lavigne, G.J. et al. Développement d’une échelle verbale française pour mesurer l’intensité sensorielle et l’aspect désagréable de la douleur. Doul. et Analg. 1, 121–126 (1988). https://doi.org/10.1007/BF03006307

Download citation

Key words

  • Pain
  • pain measurement
  • VAS