References
Wagner and Cosima von Bülow were married in 1870.
Nietzsche's texts are quoted according to number of aphorism and the following abbreviations of his book titles: Walter KaufmannGM = On the Genealogy of Morals/Ecce Homo, trans. (New York: Random House, 1967);BT = The Birth of Tragedy/The Case of Wagner, trans. Walter Kaufmann (New York: Random House, 1967);TI = Twilight of the Idols/The Anti-Christ, trans. R.J. Hollingdale (London: Penguin Books, 1968);GE = Beyond Good and Evil, trans. Walter Kaufmann (New York: Random House, 1966);GS = The Gay Science, trans. Walter Kaufmann (New York: Random House, 1974). If no translation is available, I refer toKSA = Friedrich Nietzsche,Kritische Studienausgabe, ed. Giorgio Colli and Mazzino Montinari, 15 Vols. (Berlin-New York: de Gruyter, 1980). Nietzsche's writings and lecture notes are quoted from the edition by Fritz Bornmann and Mario Carpitella,KGW, 2, 1–5 = Friedrich Nietzsche,Werke. Kristische Gesamtausgabe, ed. Giorgio Colli and Mazzino Montinari (Berlin-New York: de Gruyter, 1982–1995).
“Science” is used throughout this article in its German meaning (“Wissenschaft”), comprising also the humanities and the social sciences.
Cancik relies here on Gerald Else,The Origin and Early Form of Greek Tragedy (Cambridge: Harvard University Press, 1965). For a more balanced view see Harald Patzer,Die Anfänge der griechischen Tragödie (Wiesbaden: Franz Steiner, 1962); R.P. Winnington-Ingram, “The Origins of Tragedy,” in:The Cambridge History of Classical Literature I.Greek Literature, eds. P.E. Easterling and B.M.W. Knox (Cambridge: Cambridge University Press, 1985), pp. 258–263; Simon Goldhill, “The Great Dionysia and Civic Ideology,” in:Nothing to Do With Dionysus? Athenian Drama in its Social Context (Princeton: Princeton University Press, 1990, see also the “Introduction” to this volume); Albert Henrichs, “Loss of Self, Suffering, Violence: The Modern View of Dionysus from Nietzsche to Girard,” in:Harvard Studies in Classical Philology 88 (1984), pp. 205–240. (These bibliographical references were provided to me by the editor of this journal, Professor Wolfgang Haase.)
Cf. Glenn W. Most (ed.),Collecting Fragments. Fragmente sammeln, Aporemata. Kritische Studien zur Philologiegeschichte 1 (Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1997).
Philippe Lacoue-Labarthe and Jean-Luc Nancy, “Friedrich Nietzsche. Rhétorique et langage. Textes traduits, présentés et annotés,”Poétique 5 (1971), pp. 99–142.
Carole Blair, “Nietzsche's Lecture Notes on Rhetoric: A Translation,”Philosophy and Rhetoric 16 (1983), pp. 94–129.
Friedrich Nietzsche on Rhetoric and Language, ed. and trans. Sander L. Gilman, Carole Blair, and David J. Parent, (Oxford and New York: Oxford University Press, 1989). See Ernst Behler, “Nietzsche's Study of Greek Rhetoric,”Research in Phenomenology 25 (1995), pp. 3–26; and Id., “Nietzsches Sprachtheorie und der Aussagecharakter seiner Schriften,”Nietzsche-Studien 25 (1996), pp. 64–86.
First inNietzsche aujourd'hui. Actes du colloque de Cerisy-La-Salle (juillet 1972) (Paris: Union Générale des Editions, 1974) under the title “Éperons. Les styles de Nietzsche”; the English translation by Barbara Harlow appeared in the bilingual edition Jacques Derrida,Spurs. Nietzsche's Styles/Éperons. Les styles de Nietzsche (Chicago and London: The University of Chicago Press, 1978); the German translationSporen. Die Stile Nietzsches by Richard Schwaderer appeared inNietzsche aus Frankreich, ed. Werner Hamacher (Berlin: Ullstein, 1986).
This is the issue in Karl Jaspers' outstanding bookNietzsche und das Christentum (Hameln: Seifert, 1938 =Nietzsche and Christianity, trans. E.B. Ashton [Chicago: Regnery, 1961]), a book that could not have been written on the basis of Cancik's interpretative or hermeneutical principles.
Author information
Authors and Affiliations
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Behler, E. Nietzche’s Antiquity. Int class trad 4, 417–433 (1998). https://doi.org/10.1007/BF02686429
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/BF02686429