Skip to main content
Log in

One witch, two dogs, and a game of ninepins: Cervantes' use of renaissance dialectic in thecoloquio de los perros

  • Published:
International Journal of the Classical Tradition Aims and scope Submit manuscript

Abstract

The best and best-known of Cervantes'Exemplary Novels, The Colloquy of Dogs, is also the most difficult yet most rewarding. Exploiting a humanist poetics grounded in the classical tradition of rhetorical dialectic and colloquy and imitating Erasmus'sPraise of Folly, Cervantes makes human nature and the human use of reason problematic by raising questions and paradoxes about them. In such a work, built through many layers of narration and dialogue, the meaning finally rests with the reader (as, mutatis mutandis, in the dialogues of Plato) whose job it is to determine reading and so at last stabilize the text. In this way,The Colloquy of Dogs not only teaches the reader but puts the lessons of the colloquy to an immediate test and into immediate action.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Similar content being viewed by others

References

  1. Miguel de Cervantes,Novelas Ejemplares, Vol. I, with an Introduction by Margarita, Smerdou Altolaquirre (Madrid: Novelas y Cuentos, 1973): “Prólogo,” pp. 25–28; “El casamiento engañoso,” pp. 125–146; “El coloquio de los perros,” pp. 147–232. The translation used here is that of C. A. Jones in the Penguin Classics series (London: Penguin, 1972). The two parts of theQuijote were published in 1605 and 1615.

    Google Scholar 

  2. Sir Philip Sidney, “A Defence of Poetry,” in:Miscellaneous Prose of Sir Philip, Sidney, ed. Katherine Duncan-Jones and Jan van Dorsten (Oxford: Clarendon Press, 1973), p. 100. Cf. Aristotle,Rhetoric I 1,1355 b 1–2; and Cicero,De Inventione I.4.5;De oratore I.8.31–34.

    Google Scholar 

  3. E. C. Riley,Cervantes's Theory of the Novel (Oxford: Clarendon Press, 1962), p. 195.

    Google Scholar 

  4. “Prologue” trans. Francisco J. Borges (2).

  5. Arthur F. Kinney,Continental Humanist Poetics: Studies in Erasmus, Castiglione, Marguerite de Navarre, Rabelais, and Cervantes (Amherst: The University of Massachusetts Press, 1989), p. 24.

    Google Scholar 

  6. Victoria Kahn,Rhetoric, Prudence, and Skepticism in the Renaissance (Ithaca, N.Y.: Cornell University Press, 1985), p. 22.

    Google Scholar 

  7. Jonathan Culler, “Prolegomena to a Theory of Reading,” in:The Reader in the Text, ed. Susan R. Suleiman and Inge Crosman (Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1980), p. 65.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Additional information

This article is based on a paper prepared for the Third Meeting of the International Society for the Classical Tradition (ISCT), held at Boston University, March 8–12, 1995.

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Cite this article

Kinney, A.F. One witch, two dogs, and a game of ninepins: Cervantes' use of renaissance dialectic in thecoloquio de los perros . International Journal of the Classical Tradition 2, 487–498 (1996). https://doi.org/10.1007/BF02677886

Download citation

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/BF02677886

Keywords

Navigation