Skip to main content
Log in

Chelidon, Boie 1822. Isis, paf.550 Flaumfufs-Schwalbe

  • Published:
Journal für Ornithologie Aims and scope Submit manuscript

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Literatur

  1. urbicus, a, um Adject.—von urbs, bis=die Stadt gebildet—also zur Stadt gehörig, städtisch.

  2. primo frondescentiae=am Tage der ersten Laubwerdung.

  3. „venit, venit hirundo”. Diese Worte sind auf ein sehr hübsches Schwalbenliedchen zurückzuführen, wie mir mein verehrter Freund Geheimrat F. Marx, Prof. ord. der klassischen Philologie an der Universität Bonn mitzuteilen die Güte hatte, das bei Athenaeus im VIII. Buche pag. 360 zu lesen ist. Es gibt auch eine bildliche Darstellung dieses Poëms, auf welcher ein Jüngling auf die vorbeifliegende Schwalbe mit der Hand hinweist, ein anderer die Tatsache bekräftigt (bewahrheitet) und ein dritter die Verheifsung des nun kommenden Frühlings ausspricht.

  4. Begrifflicherseits' wahrscheinlich confundirt mitHirundo rustica, L.

Download references

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Cite this article

Chelidon, Boie 1822. Isis, paf.550 Flaumfufs-Schwalbe. J. Ornithol 67, 467–468 (1919). https://doi.org/10.1007/BF02539463

Download citation

  • Published:

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/BF02539463

Navigation