Skip to main content
Log in

Perzië met betrekking tot Nederland

  • Published:
De Economist Aims and scope Submit manuscript

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

References

  1. Dit ondanks dat men in Perzië gedurende al die jaren het hoofd te bieden had gehad aan de bijna onafgebroken daling in den prijs van het zilver (eenige standaard aldaar) zoodat de 3 m/z wisselkoers op Londen, die in 1874 Krs. 25 bedroeg, einde 1903 tot Krs. 55.70 per pd. st. gestegen was. Een verdere daling is niet waarschijnlijk.

  2. Met zetel te Rotterdam, bestuurd door een verwante firma.

  3. Zie: “Meded. en Ber. voor den uitvoerhandel, No 10, Oct. 1903, uitgeg. door de Vereeniging tot bevordering van den Nederl. Export. De Directeur van deze vereeniging, die zich inmiddels beter op de hoogte had gesteld, gaf in een bericht, dat in Aug. ll. in verschillende bladen werd opgenomen, als zijn meening te kennen “dat het bewuste bericht van den heer Knobel niet die “waarde heeft, welke men hetzelve allicht zou toekennen uit consideratie “voor de persson en de positie van den schrijver.” —Zie ook “Algem. Nederl. Exportblad”, No 509 van 24 Febr.–2 Mrt. 1904, beantwoord in de nummers van 11–18 Mei en 1–8 Juni ll.

  4. Bij de likwidatie der beide firma's werden de vorderingen over en weer op een gering verschil na in haar geheel voldaan in Perzië.

  5. Ter voorkoming van misverstand zij hier verzekerd dat degenen, die vroeger de leiding hadden van onzen handel in Perzië, zich bereid verklaren desgewenscht op alle mogelijke wijzen behulpzaam te zijn, zonder daardoor in het minst aanspraak te maken op een plaats in de nieuwe directie.

  6. Te Hamburg en Berlijn is men genegen in zulk een syndicaat voor de helft deel te nemen.

  7. “Recueil Consulaire”, t. 120, 2e livraison 1903. p. 245–96.

  8. Het is eenigszins verrassend in dezen geest van Belgischen kant over scheepvaart te hooren spreken, maar het is niettemin een feit dat de inklaringen van verschillende havens in de Levant Belgische schepen aanwijzen, waar de onze ontbreken.

  9. In 1900–1901 bedroeg de invoer in Perzië van artikelen van Belgischen herkomst Krs. 183.769 en in 1901–1902 Krs. 867.830. De vermeerdering werd grootendeels veroorzaakt door een levering van werktuigen aan de Munt ten bedrage van Krs. 513.900. De heer de Groote merkt op dat bovendien een belangrijk bedrag aan Belgische voortbrengselen onder vreemde handelsmerken moet zijn ingevoerd over Bombay en over Konstantinopel, maar niettemin oordeelt hij dat zijn land wel voor een tienmaal hooger cijfer kon en moest deelnemen aan den algemeenen invoer. België's uitvoerartikelen naar Perzië zijn niet de onze, zoodat onze nijverheid geen nadeel zal ondervinden indien wij elkander helpen ons gemenschappelijk doel te bereiken.

  10. Cons. versl. en Ber., No. 44, Jaarg., 1903.

  11. Deze en de navolgende cijfers zijn ontleend aan het “Annual Statement of the Trade and Navigation of the Presidency of Bombay for the year 1902–1903.”

  12. Annual Statement, Bombay.”

  13. Diplom. and Consul. Rep., Persian Gulf, No 3182.

  14. “Diplom and Cons. Rep.,” Basra, No 3168.

  15. Diplom. and Consul. Rep.. Persian Gulf, No 3182.

  16. Het zooeven verschenen belangrijk Verslag van den Consul-Generaal te Shanghaï bevat uitgebreide mededeelingen over den Nederl.-Ind. invoer.

  17. Een sedert — in Aug. ll. — verschenen verslag bevat uitgebreide mededeelingen over den invoer in Rusland.

  18. Dipl. and Cons. Reports, Trebizond, No 3160.

  19. “Verslag over de ontwikkeling der nijverheid in Midden-Rusland en den toestand von den invoerhandel van Nederland met het Russische Rijk”. Consul. Versl. en Ber., No 7, Jaarg. 1904.

  20. Het is noodig in het oog te houden dat slechts het gedeelte van den invoer, dat te Odessa plaats heeft, in aanmerking kan komen voor directen aanvoer (met overlading te Port-Saïd). Het is echter niet mogelijk uit de consulaire verslagen — zoo Nederl. als Eng. — die cijfers vast te stellen. Wel wordt van de voornaamste artikelen het gewicht vermeld, dat in Odessa zelf werd ingeklaard, doch zij bevatten geen opgave van hetgeen in transito geland en in het binnenland (inzonderheid Moskou) ingeklaard wordt, terwijl toch juist dat laatste in de meeste gevallen verreweg overwegend is.

  21. Diplom. and Cons. Rep., St. Petersburg, Annual Series, No 3253.

  22. Dit ongewoon hooge cijfer werd veroorzaakt door den in aantocht zijnden oorlog in Oost-Azie (Diplom. and Consul. Rep., Odessa, No 3128).

  23. Consul. Versl. en Ber., No 29, Jaarg. 1901.

  24. Diplom. and Consul. Rep., No 3194.

  25. Diplom. and Consul. Rep., St. Petersburg No 3253.

  26. De heer de Reus bezocht Rusland op weg van Kobé, zijn vroegere standplaats, naar Nederland en vertrok na korten tijd van hier naar Caracas, waar hij thans Zaakgelastigde is. Het was dus met recht een “flying mission”.

  27. Weinige jaren geleden leed een officieel opgezet plan tot een Russisch-Fransche combinatie voor handel voornamelijk in de Perz. Golf schipbreuk op de overweging, dat de belangen van de beide verbonden en bevriende volken in Perzie voor een groot deel bestonden in den invoer van broodsuiker.

  28. Een uitzondering maakt wellicht petroleum indien althans Sumatra, van waar tot dusver niet naar de Golf werd uitgevoerd, tegen Baku kan mededingen. Kaarsen worden van beide landen ingevoerd, doch de Russische bepalen zich tot het Noorden en de onze tot het Zuiden van Perzië.

  29. In aansluiting met deze werken is een sluis ontworpen, die de thans door den dam te Ahwaz onderbroken scheepvaart onafgebroken zal toelaten tot nabij Shushter.

  30. In mijn eerste artikel (Sept. aflev. blz. 691) (19) heb ik, uit het Cons. Versl. van den heer Knobel, zonder controle overgenomen het daarin op blz. 428 voorkomende afschrift van een aankondiging in de Engelsche bladen, waaruit blijken zou dat de Maatschappij, die zich met het maken van bedoelden weg belast heeft, over een kapitaal van 1 millioon pd. st. beschikt. Dat bedrag kwam mij onnoodig hoog voor en het is mij sedert gebleken wij hier met een schrijf- of drukfout te doen hebben en dat het kapitaal slechts bedraagt 100.000 pd. st.

  31. Als een bewijs dat een consulair ambtenaar wel degelijk niet alleen invloed kan uitoefenen op het ontstaan van ondernemingen in zijn ressort, maar deze zelf kan doen ontstaan, diene dat de eerste vestiging van Nederl. firma's in Perzië plaats had tengevolge van de opwekking, die uitging van den toenmaligen Consul te Bushir, den heer R. Ch. Keun tijdens een verlofreis in ons land in 1873. Het was door in handelskringen te verkeeren dat hij in zijn pogingen geslaagd is.

  32. De heer de Groote, Gezant van België te Teheran, beschrijft als volgt den invloed van het klimaat op den Europeeschen bewoner: “Kortom, de brandend heete lucht, de hooge ligging, de “geheele omgeving hebben een noodlottige uitwerking op het “zenuwgestel van sommige personen. Bij eenigen vertoont zich “een ziekelijke lichtgeraaktheid en prikkelbaarheid, bij anderen “bereikt de grootheidswaanzin en de dwaze zucht om zich belangrijk “voor te doen onrustbarende afmetingen. Deze ziektetoestand “komt hier zeer veelvuldig voor en staat bekend onder “den naam van “téhéranite”. (Recueil Consulaire, 1903, t. 120, 2e livr. p. 247).

Download references

Authors

Additional information

's Gravenhage, September 1904

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Cite this article

Hotz, A. Perzië met betrekking tot Nederland. De Economist 53, 801–836 (1904). https://doi.org/10.1007/BF02210209

Download citation

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/BF02210209

Navigation