Advertisement

Die Spanier und die Entdeckung des Blutkreislaufs

  • Henri Tollin
Article
  • 14 Downloads

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Literatur

  1. 1).
    Die erste in Preyer's Sammlung physiologischer Abhandlungen. Jena, Herm. Duft.Google Scholar
  2. 2).
    Vgl. dagegen meine Herausgabe von Michael Servet's Pariser Prozess, in Heinr. Rohlf's Archiv für die Geschichte der Medicin, Bd. III, S. 183 fgd., insbesondere über die vielen falschen Lesarten Chéreauś S. 204 fgd.Google Scholar
  3. 1).
    Bekanntlich hat aus den noch vorhandenen Paduaner Universitätsacten schon Ch. Dardier im Appendice zu der französischen Uebersetzung meines Charakterbild Servet's, Paris 1879, p. 57 seq. nachgewiesen, dass man in Padua keine Spur weder vom Studiren noch vom Doctoriren des Spaniers aufweisen kann (p. 68 sq.).Google Scholar
  4. 2).
    Diccion. de cienc. med. tom. VIII. — Jourdan wird nicht einmal bei Haeser genannt in der 3. Aufl. seiner Gesch. d. Medicin. Jena 1875. S. XXII sq. — Moréj on wirft ihm grosse Ignoranz, viel Zweideutigkeiten und Irrthümer aller Art vor (z. B. II, 369. 273).Google Scholar
  5. 3).
    S. Willis, Servetus and Calvin. London 1877. p. 127. no. 1.Google Scholar
  6. 4).
    Kahnis, Zeitschrift für histor. Theologie. 1875. S. 547. Vgl. Hilgenfeld's Zeitschr. f. wissenschaftl. Theologie. 1879. S. 451. Ich nenne da ausdrücklich Commentarli facultatis medicinae Paris. ad 25. Febr. 1537. a. P. (i. e. 1538). Vol. V. fol. 97.Google Scholar
  7. 5).
    Hist. d'un livre. Paris 1879. p. 44 sq. cf. p. 19. Beide Mal unter Nennung von T. V, 97 sq., aber beide Mal ohne mich zu erwähnen, durch dessen Hinweis allein der Bibliothécaire de la faculté de médecine de Paris im Stande gewesen ist, die von mir 1858 in Paris entdeckte Stelle zu finden.Google Scholar
  8. 1).
    z. B. T. II. 230 al. s.Google Scholar
  9. 2).
    Nuestro malogrado M. S., este desgraciado medico aragonés caet. II. 49. III. 21.Google Scholar
  10. 3).
    Solo nuestro Miguel Servet fué el primero que habló con mas especificacion y claridad de pulmonar (II, 52).Google Scholar
  11. 4).
    Infortunado español! Sérvate mi dolor de corona funebre consagrada á tu memoria, y ya que tus cenizas no tuvieron sepultura para poderte decir: “la tierra te sea leve”, occupa un lugar en esta historia entre tus comprofesores nacionales! (II. 49; cf. III. 26 sqq.)Google Scholar
  12. 1).
    Die Schriften vos Mosheim citirt Moréjon III, 32 unter französischem Titel im Verzelchniss der Werke, die überhaupt von Servet handeln. Bei seinen Berichten selbst beruft sich Moréjon nie auf ihn. Auch scheint M. kein Deutsch zu verstehen. Darum sind im Verzeichniss viel Druckfehler: so ist statt (Amsterdam) 1564: 1684; statt Boyten: Boysen; statt Vigand Kenigsber: Wigand, Königsberg; statt Alwoerde: Allwoerden; statt Artygny; Artigny zu lesen.Google Scholar
  13. 2).
    Servet's Apologetica disceptatio pro astrologia ist vollständig von mir herausgegeben, Berlin 1880, bei H. R. Mecklenburg.Google Scholar
  14. 3).
    Vom bekannten Serpilius'schen Nachdruck sah ich Exemplare zu Berlin (K. Bibl. libr. impr. rar. Oct. 10), zu Wolfenbüttel (544; 14 Theol. 8°), zu Wien (LXV. J. 71). — Ob das von Don Juan Andres (Cartas famil. I, 179) zu Rom bibliotheca de Casa Corsini notirte, das Moréjon als das einzig vorhandene nennt, echt ist, habe ich ebenso wenig untersucht, wie manche andere, von deren Existenz man mir fabelt.Google Scholar
  15. 1).
    S. Servet's Lehrsystem. Güterslch, bei Bertheismann, 1876. Bd. I.Google Scholar
  16. 2).
    S. Koner's Zeitschr. f. Erdkunde. Berlin 1875. S. 182–222.Google Scholar
  17. 3).
    Sollte Bonnet, Letters of Calvin ed. Philadelphia II, 422, wo er von den three copies redet, bei dem third in a private collection an dies spanische denken? Vom Abdruck giebt es ja Exemplare genug und auch Abschriften.Google Scholar
  18. 1).
    cf. Athenaeum. London No. 2635. 27. Apr. 1878. p. 541.Google Scholar
  19. 2).
    S. Hilgenfeld's Zeitschr. f. wissensch. Theologie. 1875. S. 545–616.Google Scholar
  20. 1).
    cf. Th. Beza, De haereticis. 1554. p. 216.Google Scholar
  21. 2).
    Servet será llorado por toto hombre sensible que no halle en la diversidad de ideas un motivo de odio y de venganza (III, 26).Google Scholar
  22. 3).
    Also gerade wie Bossuet und der ganze Chorus der katholischen Geschichtsschreiber: die bunderttausend Scheiterhaufen ihrer Verfolgten sollen vor der Einen Genfer Flamme erbleichen. An der Intoleranz des Pikarden hat endlich auch die katholische Kirche den Werth der Toleranz gelernt. Que hay de comun entre el Nazareno, muriendo por el hombre, y vosotros preparando hogueras y tormentos! caet.Google Scholar
  23. 1).
    Luego con muy justo titulo se le debe coronar como á príncipe de este descubrimiento entre todos los antiguos.Google Scholar
  24. 1).
    Solo nuestro Miguel Servet fué el primero que habló con mas especificacion y claridad de la pulmonar.Google Scholar
  25. 2).
    Moréjon, l. l. II. 34.Google Scholar
  26. 3).
    Revue Historique. Paris 1879. cf. Archivio Veneto. XIX. I. 1880.Google Scholar
  27. 1).
    Madrid. Imprenta central. 1880. 23 Seiten.Google Scholar
  28. 2).
    Madrid II. 272. sq. Y si ninguno de los fisiólogos italianos posteriores cita á Servet, nada tiene de extraño este silencio tratándose de un libro teológicamente abominable y con todo rigor prohibido.Google Scholar

Copyright information

© Druck und Verlag von G. Reimer 1883

Authors and Affiliations

  • Henri Tollin
    • 1
  1. 1.Magdeburg

Personalised recommendations