Zusammenfassung
Zum Abmessen kleiner Flüssigkeitsmengen und zur Herstellung von Lösungen sind die im Handel befindlichen Mikromeßkolben von 10 ml und darunter ungeeignet.
An deren Stelle werden zweckmäßig die vonF. Pregl eingeführten Präzisionsauswaschpipetten benützt. Die Einstellfehler der von 0,1 bis 10 ml passenden Pipetten betragen wegen der kapillaren Verengung der Meßmarke 0,002 bzw. 0,001% und können praktisch vernachlässigt werden. In Weiterentwicklung dieser Pipetten haben sich Nullpunktpipetten bewährt, in denen sich der Meniskus, soferne die Flüssigkeit ein spez. Gewicht von etwa 1,000 hat, automatisch auf den Nullpunkt einstellt. Der Einstellfehler beträgt maximal ±3 Mikroliter. Diese Pipetten sind auf Ausguß geeicht.
Zur Herstellung von Lösungen bestimmter Konzentration haben sich die obgenannten Preglschen Auswaschpipetten in Verbindung mit einer einfachen Membranpumpe bewährt.
Summary
The micro measuring flasks now on the market are suited to the measurement of small volumes of liquid or for the preparation of solutions. In their place it is convenient to use the precision wash out pipettes introduced byF. Pregl. The adjustment errors of the pipettes with a capacity of 0.1 to 10 ml amount to 0.002 or 0.001 respectively by virtue of the capillary constriction and can be disregarded in practice. In the further development of these pipettes, null point pipettes have been found useful. In them the meniscus, provided the liquid has a specific gravity of around 1.000, is automatically adjusted to the null point. The adjustment error is ±3 microliters at most. These pipettes are calibrated for delivery. ThePregl pipettes noted above, combined with a simple membrane pump, have proved useful when preparing solutions of definite concentration.
Résumé
Les microfioles jaugées de capacités inférieures ou égales à 10 ml que l'on trouve dans le commerce ne conviennent pas à la mesure de faibles volumes de liquides ou à la préparation de solutions. Il est commode de les remplacer par les pipettes de précision à rinçage (Präzisionsauswaschpipetten) introduites parPregl. Les erreurs d'ajustement des pipettes de capacités variant de 0,1 à 10 ml sont de l'ordre de grandeur de 0,002 et même 0,001% du fait de l'étranglement capillaire au niveau du trait de mesure; on peut pratiquement les négliger. Dans une mise au point ultérieure on a obtenu d'excellents résultats avec des pipettes à zéro dont l'ajustement au zéro se réalise automatiquement dès qu'on les remplit d'un liquide dont le poids spécifique est voisin de 1.000. L'erreur d'ajustement atteint alors au maximum ±3 microliters. Ces pipettes sont étalonnées par écoulement. On a également obtenu d'excellents résultats avec les pipettes à rinçage dePregl associées à une simple pompe à membrane pour la préparation de solutions de concentrations déterminées.
Literatur
F. Pregl, Quantitative organische Mikroanalyse, 6. Aufl., neubearbeitet von Dr.H. Roth. Wien: Springer-Verlag. 1949. S. 110.
G. Gorbach, Mikrochemisches Praktikum. Graz: Selbstverlag. 1949.
F. Pregl, Wr. klin. Wschr.38, 663 (1925);F. Rappaport, Mikrochemie des Blutes. Wien: E. Haim & Co. 1935. S. 1;G. Gorbach, Fette und Seifen53, 3 (1951);A. Haack undG. Wieser, Mikrochim. Acta [Wien]1954, 117.
W. Hurka, Mikrochem.32, 11 (1944).
H. Lieb undH. G. Krainick, Mikrochem.9, 367 (1931).
G. Gorbach, Mikrochem.34, 183 (1948).
Author information
Authors and Affiliations
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Gorbach, G., Haack, A. Über die Genauigkeit von Mikromeßgeräten aus Glas und die Herstellung von Lösungen im Mikromaßstab. Mikrochim Acta 44, 1751–1756 (1956). https://doi.org/10.1007/BF01223137
Received:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/BF01223137