Skip to main content
Log in

Memory for metaphor by nonfluent bilinguals

  • Published:
Journal of Psycholinguistic Research Aims and scope Submit manuscript

Abstract

The purpose of this study was to investigate memory for metaphors by nonfluent bilinguals under different orientation conditions. In Experiment 1 beginning bilinguals were asked to either (1) translate into English the figurative meanings of metaphors in the second language (L2); (2) translate into English the literal meanings of these same metaphorical sentences; (3) translate these metaphorical sentences into English-no specific instructions as how to translate given; (4) translate into English a similar list of nonmetaphorical sentences; (5) copy in L2 the list of metaphorical sentences; or (6) copy in L2 the list of nonmetaphorical sentences. Subjects' memory for these sentences was measured on a cued recall test. In Experiment 2 monolingual subjects did language tasks similar to conditions 1, 5, and 6 in Experiment 1. In both experiments, recall was best in the first condition and worst in the fifth condition. In Experiment 1 recall was also poorer in the second condition than in the other translation conditions. The implication is that the task for this condition requires subjects to process materials in a counterintuitive manner.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Similar content being viewed by others

References

  • Boutrogianni, M. (1988). Bilingualism and metaphor comprehension.European Journal of Psychology of Education, 3(1), 53–64.

    Google Scholar 

  • Burbules, N. C., Schraw, G., & Trathen, W. (1989). Metaphor, idiom and figuration.Metaphor and Symbolic Activity, 4(2), 93–110.

    Google Scholar 

  • Durgunoglu, A. Y., & Roediger, H. L., III (1987). Test differences in accessing bilingual memory.Journal of Memory and Language, 26, 377–391.

    Google Scholar 

  • Fishman, J. A., & Cooper, R. L. (1969) Alternative measures of bilingualism.Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 8, 276–282.

    Google Scholar 

  • Glucksberg, S., & Keysar, B. (1990). Understanding metaphorical comparisons: Beyond similarity.Psychological Review, 97(1), 3–18.

    Google Scholar 

  • Katz, A., Paivio, A., Marschark, M., & Clark, J. (1988) Norms for 204 literary and 260 nonliterary metaphors on 10 psychological dimensions.Metaphor and Symbolic Activity, 3(4), 191–214.

    Google Scholar 

  • Marschark, M., & Hunt, R. (1985). On memory for metaphor.Memory and Cognition, 13(5), 413–424.

    Google Scholar 

  • Rosenberg, S., & Simon, H. A. (1977). Modeling semantic memory: Effects of presenting semantic information in different modalities.Cognitive Psychology, 9, 293–325.

    Google Scholar 

  • Snodgrass, J. G. (1984). Concepts and their surface representations.Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 23, 3–22.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Cite this article

McGhee Nelson, E.M. Memory for metaphor by nonfluent bilinguals. J Psycholinguist Res 21, 111–125 (1992). https://doi.org/10.1007/BF01067990

Download citation

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/BF01067990

Keywords

Navigation