References
Allan, K. (1971) ‘The source ofThere in existencial sentences’,Foundations of Language 7:1–18.
Arber, E. (1868)Hugh Latimer, Sermon on the ploughers; Seven sermons before Edward VI. London: Murray and Son.
Benson, L. D. (gen.ed.) (1988).The Riverside Chaucer. 3rd ed. Oxford: Oxford University Press.
Benveniste, E. (1968) ‘Mutations of linguistic categories’, translated by Y. Malkiel and M. M. Vihman, in W. P. Lehmann and Y. Malkiel (eds.),Directions for historical linguistics. Austin: University of Texas Press, pp. 83–94.
Bock, H. (1931). ‘Studien zum präpositionalen Infinitiv and Akkusativ mit demTO-Infinitiv’,Anglia 55:114–249.
Bolinger, D. (1980) ‘Wanna and the gradience of auxiliaries’, in G. Brettschneider and C. Lehmann (eds),Wege zur Universalienforschung: sprachwissenschaftliche Beiträge zum 60. Geburtstag von Hansjakob Seiler. (Tübinger Beiträge zur Linguistik, 145). Tübingen: Gunter Narr. pp. 292–299.
Brinton, L. J. (1988)The development of English aspectual systems. Cambridge: Cambridge University Press.
--. (1991) ‘The origin and development of quasimodalhave to in English’. Unpublished Ms, the University of British Columbia.
Brook, G. L. and R. F. Leslie (1963)Layamon's Brut. Vol. I. London: Early English Text Society, 250.
Bybee, J. L. and W. Pagliuca (1985) ‘Cross-linguistic comparison and the development of grammatical meaning’, in J. Fisiak (ed.)Historical semantics, historical word formation. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 59–83.
Crawford, S. J. (1969 (1922))The Old English version of the Heptateuch. London: Early English Text Society, 160.
D'Ardenne, S. T. R. O. (1977)The Katherine Group. Paris: Société d'edition ‘Les belles lettres’.
Davis, N. (1971)Paston letters and papers of the fifteenth century. Part I. Oxford: Clarendon Press.
Emonds, J. (1976)A transformational approach to English syntax: root, structure-preserving and local transformations. New York: Academic Press.
Fischer, O. C. M. (1990)Syntactic change and causation: developments in infinitival constructions in English. PhD thesis, University of Amsterdam. Amsterdam: Faculteit der Letteren.
--. (1991) ‘The rise of the passive infinitive in English’ in D. Kastovsky (ed.). pp. 141–188.
——. (1992) ‘Syntactic change and borrowing: the case of the accusative and infinitive construction in English’, in M. Gerritsen and D. Stein (eds.),Internal and external factors in syntactic change. Berlin: Mouton-de Gruyter, pp. 16–88.
Fleischman, S. (1982)The future in thought and language: diachronic evidence from Romance. Cambridge: Cambridge University Press.
Forshall, J. and F. Madden (1879)The New Testament in English according to the version by John Wycliffe about A.D. 1380 and revised by John Purvey about A.D. 1388. Oxford: Clarendon Press.
Gaaf, W. van der (1931) ‘Beon andhabban connected with an inflected infinitive’,English Studies 13: 176–188.
Goossens, L. (1987) ‘The auxiliarization of the English modals: a functional grammar view’, in M. Harris and P. Ramat (eds.). pp. 111–143.
Harris M. and P. Ramat (eds) (1987)Historical development of auxiliaries. Berlin: Mouton de Gruyter.
Heine, B., U. Claudi and F. Hünnemeyer, (1991) ‘From cognition to grammar: evidence from Africal languages’, in E. C. Traugott and B. Heine (eds). pp. 149–188.
Hopper, P. (1991) ‘On some principles of grammaticization’, in E. C. Traugott and B. Heine (eds). pp. 17–36.
Hudson, A. (1983)English Wycliffite sermons. Vol. I. Oxford: Clarendon Press.
Jespersen, O. (1940)A Modern English grammar on historical principles. Part V: Syntax. London: Allen and Unwin.
Kastovsky, D. (1991)Historical English syntax (Topics in English linguistics 2). Berlin: Mouton de Gruyter.
Kemenade, A. van (1987)Syntactic case and morphological case in the history of English. PhD diss. Univ. of Utrecht. Dordrecht: ICG Printing.
Kotzor, G. (1981)Das altenglische Martyrologium. Vol. II. Munich: Verlag der Bayerischen Akademie der Wissenschaften.
Kytö, M. (1991)Manuel to the diachronic part of ‘The Helsinki Corpus of English Texts’: Coding conventions and lists of source texts. University of Helsinki, Helsinki.
Lehmann, Chr. (1985) ‘Grammaticalization: synchronic variation and diachronic change’,Lingua e stile 20: 303–318.
Lehmann, Chr. and J. D. Quesada (to appear) ‘Spanish: the internal relation and function in aktionsart periphrases’.
Liebermann, F. (1903),Die Gesetze der Angelsachsen. Vol. I. Halle: Max Niemeyer.
Lightfoot, D. W. (1979)Principles of diachronic syntax. Cambridge: Cambridge University Press.
--. (to appear) ‘Why UG needs a learning theory: triggering verb movement’, in I. Roberts and A. Batlye (eds),Papers from the York diachronic syntax meeting. Oxford University Press.
Lumby, J. R. (1876)Polychronicon Ranulphi Higden, English Translations of John Trevisa and of an unknown writer of the fifteenth century. London: Rolls Series 41.
Miller, T. (1959 (1890; 1891)),The Old English version of ‘Bede's Ecclesiastical History of the English People’, Parts I,1;II,2. London: Early English Text Society, O.S. 95, 96.
Mitchell, B. (1985)Old English syntax. Vols. I–II. Oxford: Clarendon Press.
MNW.Middelnederlandsch woordenboek (1885–1941) edited by E. Verwijs and J. Verdam. The Hague: Nijhoff.
Morris, R. (1873)Old English homilies of the twelfth century. London: Early English Text Society, 53.
Mustanoja, T. F. (1985) ‘Some features of syntax in Middle English main clauses’ in M. Arn et al. (eds.)Historical and editorial studies in medieval and early Modern English for Johan Gerritsen. Groningen: Wolters Noordhoff, pp. 73–76.
Nevanlinna, S. (1973)The Northern homily cycle. Part II. Helsinki: Société Néophilologique, 41.
Pinkster, H. (1987) ‘The strategy and chronology of the development of future and perfect tense auxiliaries in Latin, in M. Harris and P. Ramat (eds). pp. 193–223.
Plank, F. (1984) ‘The modals story retold’,Studies in Language 8: 305–364.
Ramat, P. (1987) ‘Introductory paper’ in M. Harris and P. Ramat (eds). pp. 3–19.
Searle, A. (1983)Barrington family letters, 1628–1632. London: Camden Fourth Series, 28.
Smithers, G. V. (1952)King Alisaunder. Vol. I. London: Early English Text Soeciety, 227.
——. (1987)Havelok. Oxford: Clarendon Press.
Stapleton, T. (1839)Plumpton correspondence. London: Camden Society IV.
Stockwell, R. P. (1977) ‘Motivations for exbraciation in Old English’ in Ch. Li (ed.)Mechanisms of syntactic change. Austin: Texas University Press. pp. 291–314.
Stockwell, R. P. and D. Minkova (1991), ‘Subordination and word order change in the history of English’ in D. Kastovsky (ed.). pp. 367–408.
Sweet H. (1958 (1871))King Alfred's West-Saxon version of Gregory's Pastoral Care, Parts I–II. London: Early English Text Society, O.S. 45, 50.
Tolkien, J. R. R. (1962)Ancrene Wisse. London: Early English Text Society, 249.
Traugott, E. C. and B. Heine (eds) (1991)Approaches to grammaticalization. Vol. I. Amsterdam: John Benjamins.
Traugott, E. C. and B. Heine (1991) ‘Introduction’, in E. C. Traugott and B. Heine (eds). pp. 1–14.
Vinaver, E. (1967)The works of Sir Thomas Malory, Vols. I–III. (2nd edition) Oxford, Clarendon Press.
Visser, F. Th. (1966)An historical syntax of the English language. Vol. II. Leiden: E. J. Brill.
—— (1969)Idem.
Voigts, L. E. and M. R. McVaugh (1984) ‘A Latin technical phlebotomy and its Middle English translation’,Transactions of the American Philosophical Society 74, part 2.
WNT, Woordenboek der Nederlandsche taal (1882-) edited by M. de Vries, L. A. te Winkel et al. The Hague and Leiden: Nijhoff, Sijthoff, Stemberg.
Author information
Authors and Affiliations
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Fischer, O. The development of quasi-auxiliaries in English and changes in word order. Neophilologus 78, 137–164 (1994). https://doi.org/10.1007/BF00999959
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/BF00999959