Skip to main content
Log in

Essential requirements for a large-scale operational machine-translation system

  • Published:
Computers and translation

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

References

  • Campanella, D. 1984. “Chi ha paura della traduzione automatica?”Bulletin Terminologie de la Commission des Communautés Européennes 45:21–23.

    Google Scholar 

  • Detemple, Albert. 1983. “La T.A.O. au CDST.”Revue de presse et d'information CNRS/CDST 5:189–194. [Reprinted inMultilingua 2,4 (1983)]

    Google Scholar 

  • Heard, J. 1985. “Machines are mastering the language of multinational business.”Business Week 9 September 1985.

  • Loffler-Laurian, Anne-Marie. 1983. “Pour une typologie des erreurs dans la traduction automatique.”Multilingua 2,2:65–78.

    Google Scholar 

  • Nagao, Makoto. December 1983. “La traduction automatique.”La Recherche 150:1530–1541.

    Google Scholar 

  • Pigott, Ian M. 1984. “Electronic translation grows cheaper and better.”Intermedia 12,4/5:73–75.

    Google Scholar 

  • Pigott, Ian M. “Machine translation as an integral part of the electronic office environment.” Paper presented to the 7th conference on Translating and the Computer, 14/15 November 1985.

  • Strauss, S. 1983. “Teaching computers to translate languages.”Toronto Globe and Mail 18 March 1983.

  • Van der Elst, N. 1983. “Traducteur et Ordinateur.”Entreprise et formation permanente 102.

  • Wheeler, P. 1984. “Changes and improvements to the European Commission's Systran MT system 1976–84.” Paper presented to the Cranfield conference on Methodology and Techniques of Machine Translation, February 1984.

  • wilkinson, James. 1985. “The language machine.”British Airways Highlife. October:80–81.

Download references

Authors

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Cite this article

Pigott, I.M. Essential requirements for a large-scale operational machine-translation system. Computers and Translation 1, 67–72 (1986). https://doi.org/10.1007/BF00936466

Download citation

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/BF00936466

Keywords

Navigation