Is the consonant primacy script-universal or script-specific? Evidence from non-Roman script Korean Hangul
Given the well-documented consonant primacy established in Roman script, this study examined the role of consonants and vowels in lexical decision of Korean Hangul among skilled Korean readers in order to identify whether the salient role of consonants over vowels would be script-universal or script-specific. Three experiments were carried out to investigate how consonant primes facilitated word recognition using related and unrelated consonant primes (e.g., ㅇㄴㅅㅁ –인삼 vs. ㅈㅎㅂㄱ– 인삼, respectively; Experiment 1), consonant and vowel primes in linearity (e.g.,ㅅㄴㅂㄹ – 손발 vs. ㅜㅗ – 운동, respectively; Experiment 2), and consonant and vowel primes in syllabic blocks (e.g., Open image in new window – 침술, Open image in new window – 불법, respectively; Experiment 3). Results showed that significant consonant priming effects were not found, in comparison to those of vowels, in either linear or block formats. Taken together, the findings suggest that the consonant primacy effect may not apply to non-Roman script Hangul recognition and may be script-specific.
KeywordsLexical decision task Korean Hangul Consonants Vowels Words
This work was supported by the 2011 Yeungnam University research grant.
- Duñabeitia, J. A., & Carreiras, M. (2011). The relative position priming effect depends on whether letters are vowels or consonants. Journal of Experimental Psychology, 37(5), 1143–1163.Google Scholar
- Grainger, J., Grainer, J. P., Farioli, F., Van Assche, E., & van Heuven, W. (2006). Letter position information and printed word perception: The relative-position priming constraint. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 32, 865–884.Google Scholar
- Kim, H. S. (2005). The frequency of modern Korean use. Seoul: National Institute of the Korean Language.Google Scholar
- Pae, H. K. (Ed.). (2018). Written language, East-Asian scripts, and cross-linguistic influences. In Writing systems, reading processes, and cross-linguistic influences: Reflections from the Chinese, Japanese and Korean languages (pp. 1–21). Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/bpa.7.01pae.CrossRefGoogle Scholar
- Pae, H. K., Kim, S-A., & Luo, X. (2018). Constituent processing or gestalt processing? How native Korean speakers read mutilated words in English. In H. K. Pae (Ed.). Writing systems, reading processes, and cross-linguistic influences: Reflections from the Chinese, Japanese and Korean languages (pp. 427–445). Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/bpa.7.21pae.CrossRefGoogle Scholar
- Taylor, I., & Taylor, M. M. (Rev. Eds.). (2014). Writing and literacy in Chinese, Korean, and Japanese. Philadelphia, PA: John Benjamins.Google Scholar
- Yi, K. (1995). The internal structure of Kulca and its relation to syllable in Korean. Korean Journal of Experimental and Cognitive Psychology, 7, 57–69.Google Scholar
- Yi, K. (1998). The internal structure of Korean syllables: Rhyme or body? Korean Journal of Experimental and Cognitive Psychology, 10, 67–83.Google Scholar