Neophilologus

, Volume 93, Issue 4, pp 691–702 | Cite as

An Arithmetical Crux in the Woden Passage in the Old English Nine Herbs Charm

Article
  • 117 Downloads

Abstract

The Nine Herbs Charm is one of the most extensively researched Old English metrical charms, not only in view of its allegedly corrupt text or its religious focus, but also with regard to its arithmetic. Since The Nine Herbs Charm abounds in references to numbers, particularly the number nine, three major arithmetical concerns have been whether the nine herbs, poisons and infections explicitly indicated in the text can actually be matched to referents within the charm. A fourth arithmetical crux, as yet undiscovered, is located in the charm’s Woden passage. Here, Woden is said to have smitten a snake into nine parts with nine wuldortanas (“glory-twigs”). Interpretations of this passage have focused on the significance of Woden’s presence and the nature of Woden’s wuldortanas. These twigs have traditionally been interpreted as runic weapons of magical power, but this seems unwarranted on the basis of the textual evidence. Yet if the wuldortanas are conventional weapons, they cannot possibly strike the snake into nine pieces, unless the nature of the snake is properly understood.

Keywords

Nine Herbs Charm Woden Lacnunga Charms Old English 

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Notes

Acknowledgments

I would like to thank the anonymous readers and the late Stephen O. Glosecki for their critical remarks upon earlier drafts of this article, Femke Prinsen for the illustrations, and Tonya Dewey for her helpful comments on my paper on the present topic at the Forty-Third International Congress on Medieval Studies at Western Michigan University, Kalamazoo, in May 2008.

References

  1. Ackermann, H. C., et al. (Eds.). (1981–1997). Lexicon iconographicum mythologiae classicae (vols. 8). Zurich, Munich, Düsseldorf: Artemis.Google Scholar
  2. Bierbaumer, P. (1975–1979). Der botanische Wortschatz des altenglischen (vols. 3). Bern, Frankfurt- am-Main: Peter Lang.Google Scholar
  3. Bonser, W. (1963). The medical background of Anglo-Saxon England. A study in history psychology, and folklore, Publications of the Wellcome Historical Medical Library, ns 3. London: The Wellcome Historical Medical Library.Google Scholar
  4. Bosworth, J., & Toller, T. N. (Eds.). (1898). An Anglo-Saxon dictionary based on the manuscript collections of the late Joseph Bosworth. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
  5. Bradley, H. (1904). The song of the nine magic herbs (Neunkräutersegen). Archiv für das Studium der neueren Sprachen, 113(1–2), 144–145.Google Scholar
  6. Braekman, W. L. (1980). Notes on Old English charms. Neophilologus, 64(3), 461–469.CrossRefGoogle Scholar
  7. Bremmer, R. H. Jr. (1991). Hermes-Mercury and Woden-Odin as inventors of alphabets: A neglected parallel. In A. Bammesberger (Ed.), Old English runes and their continental background (pp. 409–419), Anglistische Forschungen 217. Heidelberg: Carl Winter.Google Scholar
  8. Cameron, M. L. (1993). Anglo-Saxon medicine, Cambridge studies in Anglo-Saxon England 7. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
  9. Cancik, H., et al. (Eds.). (1996–2003). Der neue Pauly. Enzyklopädie der Antike (vols. 16). Stuttgart: J. B. Metzler.Google Scholar
  10. Cockayne, T. O. (Ed. and trans.). (1864–1866). Leechdoms, wortcunning and starcraft of Early England. Being a collection of documents, for the most part never before printed, illustrating the history of science in this country before the Norman conquest (vols. 3), Rolls series 35. London: Longmans, Green, Reader and Dyer.Google Scholar
  11. Cockayne, T. O. (Ed. and trans.). (1864–1866, rev. ed. 1961). Leechdoms, wortcunning and starcraft of early England. Being a collection of documents, for the most part never before printed, illustrating the history of science in this country before the Norman Conquest (vols. 3). C. Singer (Ed.), London: The Holland Press.Google Scholar
  12. Cooke, W. (2003). Three notes on swords in Beowulf. Medium Ævum, 72(2), 302–307.Google Scholar
  13. Cox, R. (1991). Snake rings in Deor and Völundarkviða. Leeds Studies in English, ns 22, 1–20.Google Scholar
  14. Davidson, H. R. E. (1962). The sword in Anglo-Saxon England. Its archaeology and literature. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
  15. Doane, A. N. (1994). Books of prayers and healing, Anglo-Saxon manuscripts in microfiche facsimile 1, Medieval and Renaissance texts and studies 136. Binghamton, NY: Center for Medieval and Early Renaissance Studies.Google Scholar
  16. Dobbie. E. V. K. (Ed.). (1942). The Anglo-Saxon minor poems, Anglo-Saxon poetic records 6. New York, London: Routledge, Kegan Paul.Google Scholar
  17. Elliott, R. W. V. (1957). Runes, yews, and magic. Speculum, 32(2), 250–261.CrossRefGoogle Scholar
  18. Elliott, R. W. V. (1959, 2nd ed. 1989). Runes. An introduction. Manchester, New York: Manchester University Press.Google Scholar
  19. Evans, D. A. H. (Ed.). (1986). Hávamál, Viking society for northern research 7. London: Viking Society for Northern Research, University College London.Google Scholar
  20. Garner, L. A. (2004). Anglo-Saxon charms in performance. Oral Tradition, 19(1), 20–42.CrossRefGoogle Scholar
  21. Glosecki, S. O. (1989). Shamanism and Old English poetry. New York: Garland.Google Scholar
  22. Glosecki, S. O. (2000). “Blow these vipers from me”: mythic magic in The nine herbs charm. In L. C. Gruber, et al. (Eds.), Essays on Old, Middle, Modern English and Old Icelandic. In honor of Raymond J. Tripp Jr. (pp. 91–123). Lewiston, Queenston, Lampeter: The Edwin Mellen Press.Google Scholar
  23. Glosecki, S. O. (2007). Stranded narrative: myth, metaphor, and the metrical charm. In S. O. Glosecki (Ed.), Myth in Early Northwest Europe (pp. 47–70), Medieval and Renaissance texts and studies 320. Tempe, AZ: Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, Brepols.Google Scholar
  24. Gneuss, H. (2001). Handlist of Anglo-Saxon manuscripts. A list of manuscripts and manuscript fragments written or owned in England up to 1100, Medieval and Renaissance texts and studies 241. Tempe, AZ: Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies.Google Scholar
  25. Grattan, J. H. G. (1927). Three Anglo-Saxon charms from the “Lacnunga”. The Modern Language Review, 22(1), 1–6.CrossRefGoogle Scholar
  26. Grattan, J. H. G., & Singer, C. (1952). Anglo-Saxon magic and medicine. Illustrated specially from the semi-pagan text “Lacnunga”, Publications of the Wellcome Historical Medical Museum, ns 3. London: Oxford University Press.Google Scholar
  27. Grein, C. W. M., & Wülcker, R. P. (Eds.). (1881–1898). Bibliothek der angelsächsischen Poesie (vols. 3). Kassel: Georg H. Wigand.Google Scholar
  28. Grendon, F. (1909–1910). The Anglo-Saxon charms. The Journal of American Folk-Lore, 22(2), 105–237.Google Scholar
  29. Herbert, K. (1994). Looking for the lost gods of England. Hockwold-cum-Wilton: Anglo-Saxon Books.Google Scholar
  30. Jackson, P. (2005). Retracing the path: gesture, memory, and the exegesis of tradition. History of Religions, 45(1), 1–28.CrossRefGoogle Scholar
  31. Jankuhn, H., et al. (Eds.). (1973–2008). Reallexikon der germanischen Altertumskunde (vols. 35). 2nd rev. ed. Berlin: Walter de Gruyter.Google Scholar
  32. Jente, R. (1921). Die mythologischen Ausdrücke im altenglischen Wortschatz. Eine kulturgeschichtlich-etymologische Untersuchung, Anglistische Forschungen 56. Heidelberg: Carl Winter.Google Scholar
  33. Jolly, K. L. (1996). Popular religion in late Saxon England. Elf charms in context. Chapel Hill, NC: The University of North Carolina Press.Google Scholar
  34. Ker, N. R. (1957). Catalogue of manuscripts containing Anglo-Saxon. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
  35. Kermode, P. M. C. (1907, rpt. 1994). Manx crosses, or the inscribed and sculptured monuments of the Isle of Man from about the end of the fifth to the beginning of the thirteenth century. Balgavies: The Pinkfoot Press.Google Scholar
  36. Klaeber, F. (Ed.). (1922, 3rd rev. ed. 1950). Beowulf and The Fight at Finnsburg. Lexington, MA: D. C. Heath.Google Scholar
  37. MacLeod, M., & Mees, B. (2006). Runic amulets and magic objects. Woodbridge: Boydell.Google Scholar
  38. Magoun, F. P. Jr. (1937). Zu den ae. Zaubersprüchen. Archiv für das Studium der neueren Sprachen, 171(1–2), 17–35.Google Scholar
  39. Mayr-Harting, H. (1972). The coming of Christianity to Anglo-Saxon England. London: Batsford.Google Scholar
  40. Meaney, A. L. (1966). Woden in England: a reconsideration of the evidence. Folklore, 77(2), 105–115.Google Scholar
  41. Meaney, A. (1999). Charms. In M. Lapidge, et al. (Eds.), The Blackwell encyclopaedia of Anglo-Saxon England (pp. 96–97). Oxford: Blackwell.Google Scholar
  42. North, R. (1997). Heathen gods in Old English literature, Cambridge studies in Anglo-Saxon England 22. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
  43. Ohrt, F. (1927–1928). Beiträge zur Segenforschung. Zeitschrift des Vereins für Volkskunde, 37, 1–9.Google Scholar
  44. Ohrt, F. (1929). Herba, Gratiâ Plena. Die Legenden der älteren Segensprüche über den göttlichen Ursprung der Heil- und Zauberkräuter, FF Communications 82. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia.Google Scholar
  45. Olsan, L. (1992). Latin charms of medieval England: verbal healing in a Christian oral tradition. Oral Tradition, 7(1), 116–142.Google Scholar
  46. Orton, P. (2003). Sticks or stones? The story of Imma in Cambridge, Corpus Christi College, MS 41 of the Old English Bede, and Old English tán (“twig”). Medium Ævum, 72(1), 1–12.Google Scholar
  47. Page, R. I. (1973). An introduction to English runes. London: Methuen.Google Scholar
  48. Pettit, E. (Ed. and trans.). (2001). Anglo-Saxon remedies, charms, and prayers from British Library MS Harley 585: the Lacnunga (vols. 2), Mellen critical editions and translations 6. Lewiston, Queenston, Lampeter: The Edwin Mellen Press.Google Scholar
  49. Philippson, E. A. (1929). Germanisches Heidentum bei den Angelsachsen. Leipzig: Tauchnitz.Google Scholar
  50. Rauer, C. (2000). Beowulf and the dragon. Parallels and analogues. Cambridge: Brewer.Google Scholar
  51. Robinson, F. C., & Stanley, E. G. (1991). Old English verse texts from many sources, Early English manuscripts in facsimile 23. Copenhagen: Rosenkilde and Bagger.Google Scholar
  52. Rodrigues, L. J. (1993). Anglo-Saxon verse charms, maxims & heroic legends. Pinner: Anglo-Saxon Books.Google Scholar
  53. Rohde, E. S. (1922). The folk-lore of herbals. Folklore, 33(3), 243–264.Google Scholar
  54. Roper, J. (2005). English verbal charms, FF Communications 288. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia.Google Scholar
  55. Rubin, S. (1974). Medieval English medicine. London: David & Charles.Google Scholar
  56. Ryan, J. S. (1963). Othin in England, evidence from the poetry for a cult of woden in Anglo-Saxon England. Folklore, 74(3), 460–480.Google Scholar
  57. Serjeantson, M. S. (1936). The vocabulary of folklore in Old and Middle English. Folklore, 47(1), 42–73.Google Scholar
  58. Singer, C. (1919–1920). Early English magic and medicine. Proceedings of the British Academy, 9, 341–374.Google Scholar
  59. Skemer, D. C. (2006). Binding words. Textual amulets in the Middle Ages. University Park. PA: Pennsylvania State University Press.Google Scholar
  60. Skemp, A. R. (1911). The Old English charms. Modern Language Review, 6(3), 289–301.CrossRefGoogle Scholar
  61. Stanley, E. G. (1975). The search for Anglo-Saxon paganism. Cambridge: D. S. Brewer.Google Scholar
  62. Storms, G. (1947). An Anglo-Saxon prescription from the Lacnunga. English Studies, 28(1), 33–41.CrossRefGoogle Scholar
  63. Storms, G. (1948). Anglo-Saxon magic. The Hague: Martinus Nijhoff.Google Scholar
  64. Ström, Å. V., & Biezais, H. (1975). Germanische und Baltische Religion, Die Religionen der Menschheit XIX.1. Stuttgart: Kohlhammer.Google Scholar
  65. Sturluson, S. (1982). Edda. Prologue and Gylfaginning. A. Faulkes (Ed.), Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
  66. Stürzl, E. (1960). Die christlichen Elemente in den altenglischen Zaubersegen. Die Sprache, 6(1), 75–93.Google Scholar
  67. Tacitus (1983). De origine et situ Germanorum liber, Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, tom. II, fasc. 2. Ed. A. Önnerfors. Stuttgart: Teubner.Google Scholar
  68. Talbot, C. H. (1967). Medicine in medieval England. London: Oldbourne.Google Scholar
  69. Taylor, P. B. (1967). Some vestiges of ritual charms in Beowulf. The Journal of Popular Culture, 1(3), 276–285.CrossRefGoogle Scholar
  70. Taylor, P. B. (1998). Sharing story. Medieval Norse-English literary relationships. New York: AMS.Google Scholar
  71. Venneman, T. (1998). Andromeda and the apples of the Hesperides. In K. Jones-Bley, et al. (Eds.), Proceedings of the ninth annual UCLA Indo-European conference, Los Angeles, May 23, 24, 1997 (pp. 1–68), Journal of Indo-European Studies monograph series 28. Washington, DC: Institute for the Study of Man.Google Scholar
  72. Watkins, C. (1995). How to kill a dragon. Aspects of Indo-European poetics. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
  73. Wülcker, R. P. (1882). Kleinere angelsächsische Dichtungen. Abdruck der handschriftlichen überlieferung, mit den Lesarten der Handschriften und einem Wörterbuche. Halle: Max Niemeyer.Google Scholar

Copyright information

© Springer Science+Business Media B.V. 2009

Authors and Affiliations

  1. 1.Department of English Language and CultureRadboud UniversityNijmegenThe Netherlands

Personalised recommendations