Advertisement

Language Policy

, Volume 16, Issue 3, pp 291–312 | Cite as

Moving globally to transform locally? Academic mobility and language policy in Brazil

  • Renata ArchanjoEmail author
Original Paper

Abstract

This paper discusses academic mobility in Brazil over the past few years due to the increase in governmental initiatives to promote internationalization of higher education and student mobility. The aim is to address the challenges faced by the international academic mobility program Science without Borders (SwB) to boost the development of science, technology and innovation in the country. To live to this expectation, SwB fosters foreign language learning as a key element to the program’s success. Known as the most expensive investment ever made in the country towards funding international mobility in higher education at the undergraduate level, Brazil is aiming high in the program. Whether or not the SwB generation will fulfill the task to transform science, technology and innovation in the country in the years to come is one of the questions raised by the study. Drawing on an analyses of qualitative data with undergraduate students, participants in the SwB program from 2011 to 2014, the paper discusses three important dimensions of the international mobility: (1) the contribution at educational and professional levels; (2) the contribution at a personal and subjective level; and (3) the importance of foreign language acquisition to broader education. The results support the argument that the SwB generation has developed, as its most salient aspect, a differential self-perspective after undergoing mobility and stress the importance of a more inclusive, multilingual language policy for the country.

Keywords

Academic mobility Science without borders Language policy Foreign language learning 

Notes

Acknowledgments

Professor Jean Marc Dewaele, Birkbeck College, London, UK Professor Ofelia Garcia, City University of New York, USA.

References

  1. Agha, A. (2007). The object called “Language” and the subject of linguistics. Journal of English Linguistics, 35(3), 217–235.CrossRefGoogle Scholar
  2. Altbach, P. G. (2004). Globalization and the university: Myths and realities in an unequal world. In National Education Association (Ed.), The NEA 2005 almanac of higher education (pp. 63–74). Washington, DC: National Education Association.Google Scholar
  3. Altbach, P. G. (2013). The international imperative in higher education. In Global perspectives on higher education, vol. 27. Center for International Higher Education, Boston College, Sense Publishers.Google Scholar
  4. Altbach, P. G., & Knight, J. (2007). The internationalization of higher education: Motivations an realities. Journal of Studies in International Education, 11(3/4), 290–305.CrossRefGoogle Scholar
  5. Archanjo, R. (2015). Globalização e Multilingualismo no Brasil Competência Linguística e o Programa Ciência Sem Fronteiras. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, 15(3), 621–656.CrossRefGoogle Scholar
  6. Blommaert, J. (2010). The sociolinguistics of globalization. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
  7. Blommaert, J., & Backus, A. (2011). Repertoires revisited: ‘knowing language’ in superdiversity. Working Papers in Urban Language and Literacies. Paper 67. London: Tilburg University and King’s College.Google Scholar
  8. Blommaert, J., & Rampton, B. (2011). Language and superdiversity. Diversities, 13(2), 2079–6595.Google Scholar
  9. Cantwell, B. (2011). Transnational mobility and international academic employment: Gatekeeping in an academic competition arena. Minerva, 49(4), 425–445.CrossRefGoogle Scholar
  10. Carlaw, K., Oxley, L., Walker, P., Thorns, D., & Nuth, M. (2012). Beyond the hype. Property and the knowledge society/knowledge economy. In D. W. Livingstone & D. Guile (Eds.), The knowledge economy and lifelong learning: A critical reader (pp. 7–42). Rotterdam: Sense Publishers.CrossRefGoogle Scholar
  11. Castells, M. (1996). The information age: Economy, society and culture Vol. I: The rise of the network society. Cambridge, MA/Oxford, UK: Blackwell Publishers.Google Scholar
  12. CoE (2009). Official journal of the european union. Council conclusions of 12 May 2009 on a strategic framework for European cooperation in education and training. C 119/02.Google Scholar
  13. Cresswell, T. (2006). On the move. Mobility in the Modern Western World: Routledge.Google Scholar
  14. Dell Valle, J., & Villa, L. (2006). Spanish in Brazil: Language policy, business, and cultural propaganda. Language Policy, 5(4), 371–394.CrossRefGoogle Scholar
  15. Fahey, J., & Kenway, J. (2010). International academic mobility: Problematic and possible paradigms. Discourse: Studies in the Cultural Politics of Education, 31(5), 563–575.Google Scholar
  16. Finardi, K. (2014). The slaughter of Kachru’s five sacred cows in Brazil: Affordances of the use of english as an international language. Studies in English Language Teaching, 2(4). ISSN 2372-9740 (Print) ISSN 2329-311X (Online). www.scholink.org/ojs/index.php/selt.
  17. Giddens, A. (1990). The Consequences of Modernity. Stanford, CT: Stanford University Press.Google Scholar
  18. Gil, G. (2009). O ensino do Inglês, do português e do espanhol como línguas estrangeiras no Brasil e na Argentina: uma comparação glotopolítica. Revista HELB. Ano 3, No 3-1. ISSN 1981 6677.Google Scholar
  19. Graddol, D. (2006). English next: Why global English may mean the end of english as a foreign language. London: The British Council.Google Scholar
  20. Hall, S. (2008). (Org.) Da diáspora: Identidades e mediações culturais. Liv Sovik; Adelaine La Guardia Resende et al. (Trad.). Belo Horizonte: Editora UFMG.Google Scholar
  21. Hannam, K., Sheller, M., & Urry, J. (2006). Editorial: Mobilities, immobilities and moorings. Mobilities, 1(1), 1–22.CrossRefGoogle Scholar
  22. Heller, M., & Duchêne, A. (Eds.) (2012). Language in late capitalism. Pride and Profit: Routledge Critical Studies in Multilingualism.Google Scholar
  23. Heller, M., & Martin-Jones, M. (2001). Introduction: Symbolic domination, education, and linguistic difference. In M. Heller & M. Martin-Jones (Eds.), Voices of authority: Education and linguistic difference. Westport, Connecticut: Ablex.Google Scholar
  24. Holborow, M. (2012). What is neoliberalism? Discourse, ideology and the real world. In D. Block, J. Gray, & M. Holborow (Eds.), Neoliberalism and applied linguistics. New York, NY: Routledge.Google Scholar
  25. Holborow, M. (2013). Applied linguistics in the Neoliberal University: Ideological keywords and social agency. Applied Linguistics Review, 4(2), 229–257.CrossRefGoogle Scholar
  26. Kachru, B. B. (1986). The alchemy of English: The spread, function, and models in nonnative English. Oxford: Oxford University Press/Illini Press.Google Scholar
  27. Kim, T. (2010). Transnational academic mobility, knowledge, and identity capital. Discourse: Studies in the Cultural Politics of Education, 31(5), 577–591.Google Scholar
  28. Knight, J. (2004). Internationalization remodeled: Definition, approaches, and rationales. Journal of Studies in International Education, 8(1), 5–31.CrossRefGoogle Scholar
  29. Kubota, R. (2014). The Multi/Plural turn, postcolonial theory, and neoliberal multiculturalism: Complicities and implications for applied linguistics. Applied Linguistics, 2014, 1–22. doi: 10.1093/applin/amu045.Google Scholar
  30. Makoni, S., & Pennycook, A. (2006). Disinventing and reconstituting languages. In S. Makoni & A. Pennycook (Eds.), Disinventing and reconstituting languages (pp. 1–41). Clevedon, Avon: Multilingual Matters.Google Scholar
  31. May, S. (2014). Disciplinary divides, knowledge construction, and the multilingual turn. In S. May (Ed.), The multilingual turn. Implications for SLA, TESOL and bilingual education. New York: Routledge.Google Scholar
  32. Mazzaro, D., & Amaral, E. T. R. (2007). Repercussões da Lei n.° 11.161/2005: Reflexões sobre o ensino de espanhol no Brasil. Língua e Literatura Journal. Universidade Federal do Triângulo Mineiro, 2(2), 1–6.Google Scholar
  33. McKay, S. L. (2014). Commentary: English-medium education in the global society–Findings and implications. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 52(2), 221–228.CrossRefGoogle Scholar
  34. Mufwene, S. S. (2010). Globalization, global english and world english(es): Myths and facts. In N. Coupland (Ed.), Blackwell handbooks in linguistics: The handbook of language and globalization. Oxford, United Kingdom: Blackwell Publishers.Google Scholar
  35. Pennycook, A. (2010). Language as local practice. London/New York: Routledge.Google Scholar
  36. Robertson, S. L. (2010). Critical response to Special Section: International academic mobility. Discourse, 31(5), 641–647.Google Scholar
  37. Romaine, S. (2013). Keeping the promise of the millennium development goals: Why language matters. Applied Linguistics Review, 4(1), 1–21.CrossRefGoogle Scholar
  38. Spolsky, B. (2004). Language policy. Cambridge University Press.Google Scholar
  39. Tollefson, J. W. (2015). Language education policy in late modernity: Insights from situated approaches—commentary. Language Policy. doi: 10.1007/s10993-014-9353-8.
  40. Vertovec, S. (2007). Super-diversity and its implications. Ethnic and Racial Studies, 29(6), 1024–1054.CrossRefGoogle Scholar
  41. Wilson, R., & Dewaele, J. M. (2010). The use of web questionnaires in second language acquisition and bilingualism research. Second Language Research, 26, 103–123.Google Scholar
  42. Xiang, B. (2007). A new mobility regime in the making: What does a mobile China mean to the world. In: Idées pour le débat, N 10. Global Governance. Paris: Institut du développement durable et des relations internationales.Google Scholar

Copyright information

© Springer Science+Business Media Dordrecht 2016

Authors and Affiliations

  1. 1.Department of Modern Foreign Languages and Literature (DLLEM) Postgraduate Program of Language Studies (PPgEL)Federal University of Rio Grande do Norte (UFRN)NatalBrazil

Personalised recommendations