Advertisement

Linguistics and Philosophy

, Volume 29, Issue 6, pp 673–713 | Cite as

Temporal semantics in a superficially tenseless language

  • Lisa Matthewson
Research Article

Abstract

This paper contributes to the debate about ‘tenseless languages’ by defending a tensed analysis of a superficially tenseless language. The language investigated is St’át’imcets (Lillooet Salish). I argue that although St’át’imcets lacks overt tense morphology, every finite clause in the language possesses a phonologically covert tense morpheme; this tense morpheme restricts the reference time to being non-future. Future interpretations, as well as ‘past future’ would-readings, are obtained by the combination of covert tense with an operator analogous to Abusch’s (1985) WOLL. I offer St’át’imcets-internal evidence (of a kind not previously adduced) that the WOLL-like operator is modal in nature. It follows from the analysis presented here that there are only two (probably related) differences between St’át’imcets and English in the area of tense. The first is that St’át’imcets lacks tense morphemes which are pronounced. The second is that the St’át’imcets tense morpheme is semantically underspecified compared to English ones. In each of these respects, the St’át’imcets tense morpheme displays similar properties to pronouns, which may be covert and which may fail to distinguish person, number or gender. Along the way, I point out several striking and subtle similarities in the interpretive possibilities of St’át’imcets and English. I suggest that these similarities may reveal non-accidental properties of tense systems in natural language. I conclude with discussion of the implications of the analysis for cross-linguistic variation, learnability and the possible existence of tenseless languages.

Keywords

Aspect Future Modality Salish Tense Tenseless languages 

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

References

  1. Abusch, D. (1985). On verbs and time. Ph.D. dissertation, University of Massachusetts, Amherst.Google Scholar
  2. Abusch D. (1988). Sequence of tense, intensionality and scope. Proceedings of WCCFL 7: 1–14Google Scholar
  3. Abusch D. (1997). Sequence of tense and temporal de re. Linguistics and Philosophy 20: 1–50CrossRefGoogle Scholar
  4. Abusch D. (1998). Generalizing tense semantics for future contexts. In: Rothstein S. (ed). Events and grammar. Dordrecht, Kluwer, pp. 13–33Google Scholar
  5. Baker M., Travis L. (1997). Mood as verbal definiteness in a “tenseless” language. NLS 5: 213–269CrossRefGoogle Scholar
  6. Bar-el, L. (2005). Aspectual distinctions in Skwxwú7mesh. Ph.D. dissertation, University of British Columbia.Google Scholar
  7. Bar-el, L. Davis, H., & Matthewson, L. (2005). On non-culminating accomplishments. In Proceedings of NELS (Vol. 35). Amherst, MA: GLSA.Google Scholar
  8. Bar-el L., Gillon C., Jacobs P., Watt L., Wiltschko M. (2004). Subject clitics and their effect on temporal interpretation: A case study of Skxwú7mesh and Stó:lo Halq’eméylem. In: Gerdts D., Matthewson L. (eds). Studies in Salish linguistics in honor of M. Dale Kinkade. Missoula, University of Montana Press, pp. 8–29Google Scholar
  9. Bendix E. (1998). Irrealis as category, meaning, or reference. Anthropological Linguistics 40: 245–256Google Scholar
  10. Bittner M. (2005a). Future discourse in a tenseless language. Journal of Semantics 22: 339–388CrossRefGoogle Scholar
  11. Bittner, M. (2005b). The grammar of time reference in Yukatek Maya. Class handout, Rutgers. http://www.rci.rutgers.edu/~bittnerGoogle Scholar
  12. Bittner, M. (2006). Aspectual universals of temporal anaphora. In S. Rothstein (Ed.), Theoretical and crosslinguistic approaches to the semantics of aspect. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
  13. Bohnemeyer, J. (2002). The grammar of time reference in Yukatek Maya. Lincom Europa.Google Scholar
  14. Bohnemeyer J., Swift M. (2004). Event realization and default aspect. L& P 27: 263–296Google Scholar
  15. Bybee J. (1998). “Irrealis” as a grammatical category. Anthropological Linguistics 40: 257–271Google Scholar
  16. Callaghan C. (1998). Lake Miwok irrealis. Anthropological Linguistics 40: 228–233Google Scholar
  17. Chomsky N. (1957). Syntactic structures. The Hague, MoutonGoogle Scholar
  18. Chung S., Timberlake A. (1985). Tense, aspect and mood. In: Shopen T. (ed). Language typology and syntactic description. Cambridge, Camb. Univ. Press., Vol. 3, pp. 202–258Google Scholar
  19. Comrie B. (1985). Tense. Cambridge, Cambridge University PressGoogle Scholar
  20. Comrie B. (1989). On identifying future tenses. In: Abraham W., Janssen T. (eds). Tempus, aspekt, modus: Die lexicalischen und grammatischen formen in den Germanischen sprachen. Tübingen, Max Niemeyer Verlag, pp. 51–63Google Scholar
  21. Condoravdi, C. (2003). Modalities for the future. Paper presented at UC Santa Cruz.Google Scholar
  22. Copley, B. (2002). The semantics of the future. Ph.D. dissertation, MIT.Google Scholar
  23. Cowper E. (2005). The geometry of interpretable features: Infl in English and Spanish. Language 81: 10–46CrossRefGoogle Scholar
  24. Davidsen-Nielsen, N. (1987). Has English a future? In I. Lindblad & M. Ljung (Eds.), Proceedings from the third Nordic conference for English studies, Hässelby, (Vol. 1, pp. 53–59). Stockholm: Almqvist and Wiksell.Google Scholar
  25. Davis, H. (2004). VP-ellipsis in St’át’imcets and its implications. In Papers for the 39th International Conference on Salish and Neighbouring Languages, (pp. 117–140). Vancouver: UPBWPL.Google Scholar
  26. Davis, H. & Matthewson, L. (2003). A note on remote: The temporal enclitic tu7 in St’át’imcets. In Papers for the 38th International Conference on Salish and Neighbouring Languages. University of British Columbia Working Papers in Linguistics.Google Scholar
  27. Déchaine, R.-M., & Manfredi, V. (2000). Interpreting null tense. Paper presented at the Roundtable on the Syntax of Tense and Aspect, U.Paris-3 and U.Paris-7.Google Scholar
  28. Dowty D. (1977). Towards a semantic analysis of verb aspect and the English “imperfective” progressive. Linguistics and Philosophy 1: 45–77CrossRefGoogle Scholar
  29. Dowty D. (1979). Word meaning and montague grammar. Dordrecht, KluwerGoogle Scholar
  30. Enç M. (1996). Tense and modality. In: Lappin S. (ed). Handbook of semantic theory. Oxford, Blackwell, pp. 345–358Google Scholar
  31. Frank B., Whitley R.A. (1994). Preserving Salmon at home. Lillooet, BC, Upper St’át’imc Language, Culture and Education SocietyGoogle Scholar
  32. Fukui, N., & Speas, M. (1986). Specifiers and projections. MITWPL, 8, 128–172. Cambridge, MA.Google Scholar
  33. Hayashi, M. (2006). Syntax of tense in Inuktitut. Paper presented at the 11th Workshop on Structure and Constituency in Languages of the Americas, University of British Columbia.Google Scholar
  34. Hayashi, M., & Spreng, B. (2005). Is Inuktitut tenseless? In Proceedings of the 2005 annual meeting of the Canadian Linguistic Association. University of Ottawa: Cahiers Linguistiques d’Ottawa.Google Scholar
  35. Heim, I. (1994). Comments on Abusch’s theory of tense. Ms., MIT.Google Scholar
  36. Hofling C. (1998). Irrealis and perfect in Itzaj Maya. Anthropological Linguistics 40: 214–227Google Scholar
  37. Hornstein N. (1990). As time goes by: Tense and universal grammar. Cambridge, MA, MIT PressGoogle Scholar
  38. Iatridou S. (2000). The grammatical ingredients of coutnerfactuality. LI 31: 231–270Google Scholar
  39. Jespersen O. (1924). The philosophy of grammar. London, Allen and UnwinGoogle Scholar
  40. Kamp H. (1971). Formal properties of ‘now’. Theoria 37: 227–273CrossRefGoogle Scholar
  41. Kennerly, J., Marceau, C., Old Person, D., & Tatsey, J. (no date). Old man Napi. Lillooet, BC: Upper St’át’imc Language Program (Translated into St’át’imcets by Beverley Frank).Google Scholar
  42. Kinkade M.D. (1998). Is Irrealis a grammatical category in Upper Chehalis?. Anthropological Linguistics 40: 234–244Google Scholar
  43. Kinkade, M. D. (2001). Proto-Salish irrealis. In Papers for the 36th International Conference on Salish and Neighbouring Languages (pp. 189–200). Vancouver, BC: UBCWPL.Google Scholar
  44. Kiyota, M. (2004). Aspectual classification of verbs in [Saanich]. In Papers for the 39th International Conference on Salish and Neighbouring Languages (pp. 253–268). Vancouver, BC: UBC Working Papers in Linguistics 14.Google Scholar
  45. Kiyota, M. (in press). Semantics of the particle [kwlh] and event representations in [Saanich]. In Proceedings of the workshop on structure and constituency in languages of the Americas (Vol. 11). Vancouver, BC: UBC Working Papers in Linguistics 19.Google Scholar
  46. Kiyota, M. (in prep). Aspect in Saanich and Japanese. Ph.D. dissertation, University of British Columbia.Google Scholar
  47. Klein W. (1994). Time in language. London, RoutledgeGoogle Scholar
  48. Klinedinst, N. (2005). Plurals, modals, and conjunctive disjunction. Paper presented at Sinn und Bedeutung 10.Google Scholar
  49. Kratzer A. (1991). Modality. In: von Stechow A., Wunderlich D. (eds). Semantik. Berlin, Walter de Gruyter, pp. 825–834Google Scholar
  50. Kratzer A. (1998). More structural analogies between pronouns and tenses. SALT VIII: 92–110Google Scholar
  51. Kroeber P. (1999). The Salish language family: Reconstructing syntax. Lincoln and London, The University of Nebraska PressGoogle Scholar
  52. Ladusaw W. (1977). Some problems with tense in PTQ. Texas Linguistic Forum 6: 89–102Google Scholar
  53. Lee F. (1999). Evidence for tense in a “tenseless” language. NELS 29: 229–246Google Scholar
  54. Lin J.-W. (2003). Selectional restrictions of tenses and temporal reference of Chinese bare sentences. Lingua 113: 271–302CrossRefGoogle Scholar
  55. Lin J.-W. (2006). Time in a language without tense: The case of Chinese. Journal of Semantics 23: 1–53CrossRefGoogle Scholar
  56. Manfredi, V. (2006). Tense parameters and serial verbs. In E. Aboh, J. Essegbey, & J. Ndayiragire (EDs.), Studies in the syntax of Kwa: A generative perspective. Dordrecht: Kluwer. (submitted).Google Scholar
  57. Matthewson, L. (2003). An underspecified tense in St’á t’imcets. In Proceedings of WECOL 2002. University of British Columbia Working Papers in Linguistics and California State University, Fresno.Google Scholar
  58. Matthewson, L. (2004a). On the absence of telic accomplishments in St’á t’imcets. Proceedings of the workshop on structure and constituency in language of the Americas (Vol 10). UBC Working Papers in Linguistics.Google Scholar
  59. Matthewson L. (2004b). On the methodology of semantic fieldwork. International Journal of American Linguistics 70: 369–415CrossRefGoogle Scholar
  60. Matthewson L. (2005a). On the absence of tense on determiners. Lingua 115(12): 1697-1735CrossRefGoogle Scholar
  61. Matthewson L. (2005b). When I was small – I wan kwikws. Grammatical Analysis of St’át’imc Oral Narratives. Vancouver, BC, UBC PressGoogle Scholar
  62. Matthewson L. (2006). The perfect II. Class notes, University of British Columbia.Google Scholar
  63. Matthewson L., Rullmann H., Davis H. (2006). Modality in St’á t’imcets. In: Bischoff S.T., Butler L., Norquest P., Siddiqi D. (eds). MIT working papers on endangered and lesser known languages: Studies on Salishan. Cambridge, HA, HIT Press, pp. 93–112Google Scholar
  64. Martin L. (1998). Irrealis constructions in Mocho (Mayan). Anthropological linguistics 40:198–213Google Scholar
  65. Mithun M. (1999). The languages of native North America. Cambridge, Cambridge Univ. PressGoogle Scholar
  66. Musan R. (2002). The German perfect: its semantic composition and its interactions with temporal adverbials. Dordrecht, KluwerGoogle Scholar
  67. Muskens R. (1995). Tense and the logic of change. In: Egli U., Pause P., Schwarze C., von Stechow A., Wienold G. (eds). Lexical knowledge in the organization of language. Amsterdam, The Netherlands, pp. 147–183Google Scholar
  68. Narcisse, C. (1994). Bridge river fish camp. Lillooet, BC: Upper St’át’imc Language, Culture and Education Society (Translated into St’át’imcets by Rose Whitley).Google Scholar
  69. Narcisse, C. (1997). John’s first hunt. Lillooet, BC: Upper St’át’imc Language, Culture and Education Society (Translated into St’át’imcets by Beverley Frank).Google Scholar
  70. Nater, H. (1983). The bella coola language. Canadian Ethnology Service Paper No. 92. Ottawa: National Museums of Canada.Google Scholar
  71. Ogihara T. (1996). Tense, attitudes and scope. Dordrecht, KluwerGoogle Scholar
  72. Pancheva, R., & von Stechow, A. (2004). On the present perfect puzzle. In Proceedings of NELS (Vol. 34). Amherst, MA: Graduate Linguistic Student Association.Google Scholar
  73. Portner P. (1998). The progressive in modal semantics. Language 74: 760–787CrossRefGoogle Scholar
  74. Reichenbach H. (1947). Elements of symbolic logic. Berkeley, CA, Univ. of California PressGoogle Scholar
  75. Ritter, E., & Wiltschko, M. (2005). Anchoring events to utterances without tense. Proceedings of WCCFL.Google Scholar
  76. Rullmann, H., & You, A. (2006). General number and the semantics and pragmatics of indefinite bare nouns in Mandarin Chinese. In K. Turner & K. von Heusinger (Eds.) Where semantics meets pragmatics. Elsevier; CriSPI series.Google Scholar
  77. Rullmann, H., Matthewson, L., & Davis, H. (2006). Distributive indefinite modals. Ms., University of British Columbia.Google Scholar
  78. Sarkar A. (1998). The conflict between future tense and modality: The case of Will in English. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics 5: 91–117Google Scholar
  79. Shaer, B. (2003). Toward the tenseless analysis of a tenseless language. In Proceedings of SULA (Vol 2, pp. 139–156). Amherst, MA: GLSA.Google Scholar
  80. Smith C. (1978). The syntax and interpretation of temporal expressions in English. Linguistics and Philosophy 2: 43–99CrossRefGoogle Scholar
  81. Smith, C., Fernald, T., & Perkins, E. (2003). Temporal interpretation in Navajo. In Proceedings of SULA (Vol 2, pp. 175–192). Amherst, MA: GLSA.Google Scholar
  82. Smith C., Erbaugh M. (2005). Temporal interpretation in Mandarin Chinese. Linguistics 43: 713–756CrossRefGoogle Scholar
  83. Stassen L. (1997). Intransitive predication. Oxford, Oxford University PressGoogle Scholar
  84. von Stechow, A. (1995). On the proper treatment of tense. In Proceedings of SALT, V.Google Scholar
  85. Stowell, T. (1996). The phrase structure of tense. In J. Rooryck & L. Zaring (Eds.), Phrase structure and the lexicon. Dordrecht: Kluwer.Google Scholar
  86. Sybesma, R. (2003). The expression of tense in Chinese languages. IIAS Newsletter, July 2003.Google Scholar
  87. Ultan R. (1978). The nature of future tenses. In: Greenberg J.H., et al. (eds). Word structure. Stanford, Stanford University Press, pp. 83–123Google Scholar
  88. van Eijk J. (1997). The Lillooet language: Phonology, morphology, syntax. Vancouver, BC, UBC PressGoogle Scholar
  89. van Eijk, J., & Williams, L. (1981). Lillooet legends and stories. Mt. Currie, BC: Ts’zil Publishing House.Google Scholar
  90. Vet C. (1993). Conditions d’emploi et interpretation des temps futurs du Francais. Verbum 16: 71–84Google Scholar
  91. Vidal A., Klein H. (1998). Irrealis in Pilagá and Toba? Syntactic versus pragmatic coding. Anthropological Linguistics 40: 175–197Google Scholar
  92. Wiltschko M. (2003). On the interpretability of tense on D and its consequences for case theory. Lingua 113: 659–696CrossRefGoogle Scholar
  93. Wiltschko, M. (2004). Expletive categorical features: A case study of number in Halkomelem. In Proceedings of NELS (Vol 35). Amherst, MA: GLSA.Google Scholar
  94. Yavasm F. (1982). Future reference in Turkish. Linguistics 20: 411–29CrossRefGoogle Scholar
  95. Zagona, K. (1990). Times as temporal argument structure. Ms., University of Washington.Google Scholar
  96. Zepeda O. (1983). A papago grammar. Tuscon, AZ, University of Arizona PressGoogle Scholar

Copyright information

© Springer Science+Business Media 2007

Authors and Affiliations

  1. 1.Department of LinguisticsUniversity of British ColumbiaVancouverCanada

Personalised recommendations