Language Resources and Evaluation

, Volume 43, Issue 1, pp 41–55

Lexical systems: graph models of natural language lexicons



We introduce a new type of lexical structure called lexical system, an interoperable model that can feed both monolingual and multilingual language resources. We begin with a formal characterization of lexical systems as simple directed graphs, solely made up of nodes corresponding to lexical entities and links. To illustrate our approach, we present data borrowed from a lexical system that has been generated from the French DiCo database. We later explain how the compilation of the original dictionary-like database into a net-like one has been made possible. Finally, we discuss the potential of the proposed lexical structure for designing multilingual lexical resources.


Lexical database Graph model Explanatory combinatorial lexicology Lexical function 


  1. Bird, S., & Liberman, M. (2001). A formal framework for linguistic annotation. Speech Communication , 33(1–2), 23–60.CrossRefGoogle Scholar
  2. Breen, J. W. (2004). JMdict: A Japanese-Multilingual Dictionary. In: Proceedings of COLING Multilingual Linguistic Resources Workshop, Geneva.Google Scholar
  3. Fellbaum, C. (1998). WordNet: An electronic lexical database. Cambridge MA: MIT Press.Google Scholar
  4. Fontenelle, T. (1997). Turning a bilingual dictionary into a lexical-semantic database. Tübingen: Niemeyer.Google Scholar
  5. Kahane, S., & Polguère, A. (2001). Formal foundation of lexical functions. In: Proceedings of ACL/EACL 2001 Workshop on Collocation, Toulouse, pp. 8–15.Google Scholar
  6. Mel’čuk, I. (1996). Lexical functions: A tool for the description of lexical relations in the lexicon. In L. Wanner (Ed.), Lexical functions in lexicography and natural language processing. (pp. 37–102). Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.Google Scholar
  7. Mel’čuk, I., & Polguère, A. (2007). Lexique actif du français. L’apprentissage du vocabulaire fondé sur 20 000 dérivations sémantiques et collocations du français. Bruxelles: De Boeck & Larcier.Google Scholar
  8. Mel’čuk, I., Clas, A., & Polguère, A. (1995). Introduction à la lexicologie explicative et combinatoire. Louvain-la-Neuve: Duculot.Google Scholar
  9. Polguère, A. (2000). Towards a theoretically-motivated general public dictionary of semantic derivations and collocations for French. In: Proceedings of EURALEX’2000, Stuttgart, pp. 517–527.Google Scholar
  10. Sérasset, G., & Mangeot-Lerebours, M. (2001). Papillon lexical database project: Monolingual dictionaries and interlingual links. In: Proceedings of the 6th Natural Language Processing Pacific Rim Symposium, Tokyo, pp. 119–125.Google Scholar
  11. Steinlin, J., Kahane, S., & Polguère, A. (2005). Compiling a “classical” explanatory combinatorial lexicographic description into a relational database. In: Proceedings of the Second International Conference on the Meaning Text Theory, Moscow, pp. 477–485.Google Scholar
  12. Trippel, T. (2006). The lexicon graph model: A generic model for multimodal lexicon development. PhD thesis, Bielefeld University.Google Scholar

Copyright information

© Springer Science+Business Media B.V. 2008

Authors and Affiliations

  1. 1.OLST—Département de linguistique et de traductionUniversité de MontréalMontrealCanada

Personalised recommendations